Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt het programma helaas slechts " (Nederlands → Duits) :

In het geval van een opleiding medegefinancierd door ELFPO, komt laatstgenoemde slechts tussen naar rato van het aantal deelnemers die in aanmerking komen voor de medefinanciering met inachtneming van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling.

Im Fall einer vom ELER mitfinanzierten Ausbildung erfolgt diese Finanzierung nur verhältnismäßig zur Anzahl Teilnehmer, die für diese Mitfinanzierung unter Berücksichtigung des wallonischen Programms für die ländliche Entwicklung in Frage kommen.


En ook op Cyprus, mijnheer Kyprianou, komt het programma helaas slechts heel langzaam op gang.

Auch in Zypern, Herr Kyprianou, kommt der Aufbau leider nur sehr schleppend voran.


Helaas komt momenteel 47 procent van de inhoud van Europeana uit Frankrijk, terwijl de landen die wegens hun groot cultureel erfgoed sterk aanwezig zouden moeten zijn, zoals Griekenland, slechts een heel klein percentage van de gedigitaliseerde archieven voor hun rekening nemen.

Leider stammen derzeit 47 % des Inhalts von Europeana aus Frankreich, während Länder, die angesichts ihres umfangreichen Kulturerbes stark präsent sein sollten, wie etwa Griechenland, nur einen äußerst geringen Prozentsatz der digitalisierten Dateien repräsentieren.


Als zij voor het eerst in het leven zichzelf als "verminkt" moet aanvaarden en als zij wordt nagewezen omdat zij "seksueel gehandicapt" is, omdat zij een slachtoffer is van eeuwenoude gewoontes, dan komt zij in grote moeilijkheden. Dan is zij het slachtoffer van een barbaarse en wrede wereld (helaas ook wegens slechte informatie van de media over dit vraagstuk) en wordt zij geconfronteerd met grote problemen wa ...[+++]

Sich zum ersten Mal in ihrem Leben als „verstümmelt“ zu erfahren, als „sexuell behindert“ und als Opfer barbarischer und archaischer Gebräuche bezeichnet zu werden (leider auch aufgrund einer negativen Darstellung des Themas in den Medien), löst bei ihnen ein deutliches Unbehagen aus, für das bislang keine psychologischen Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind.


Helaas zijn op alle woorden slechts weinig daden gevolgd, en dit komt ook niet duidelijk genoeg naar voren in de strategie.

Leider sind den Worten bis jetzt noch viel zu wenige Taten gefolgt, und auch in der Strategie wird das nicht hinreichend klar.


Wanneer de Commissie constateert dat de haar voorgelegde programma’s of bepaalde daarin opgenomen acties niet aan de communautaire bepalingen beantwoorden of qua prijs/kwaliteit–verhouding slecht scoren, stelt ze binnen de volgens de in artikel 12, lid 2, bedoelde procedure te bepalen termijn de betrokken lidstaten ervan in kennis dat het programma of een deel ervan niet voor financiering in aanmerking ...[+++]

Stellt die Kommission fest, dass ein vorgeschlagenes Programm oder bestimmte darin enthaltene Maßnahmen den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht entsprechen oder kein angemessenes Preis-Leistungs-Verhältnis bieten, so teilt sie innerhalb einer nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 2 noch festzulegenden Frist dem bzw. den betreffenden Mitgliedstaaten mit, dass das Programm ganz oder teilweise nicht förderfähig ist.


Wanneer de Commissie constateert dat de haar voorgelegde programma’s of bepaalde daarin opgenomen acties niet aan de communautaire bepalingen of aan de in artikel 5 bedoelde richtsnoeren beantwoorden, of qua prijs/kwaliteitverhouding slecht scoren, stelt ze binnen de volgens de in artikel 13, lid 2, bedoelde procedure te bepalen termijn de betrokken lidstaten ervan in kennis dat het programma of een deel ervan niet voor financiering in a ...[+++]

Stellt die Kommission fest, dass ein vorgeschlagenes Programm oder bestimmte darin enthaltene Maßnahmen den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften oder den Leitlinien gemäß Artikel 5 nicht entsprechen oder kein angemessenes Preis-Leistungs-Verhältnis bieten, so teilt sie innerhalb einer nach dem Verfahren des Artikels 13 Absatz 2 noch festzulegenden Frist dem bzw. den betreffenden Mitgliedstaaten mit, dass das Programm ganz oder teilweise nicht förderfähig ist.


K. deze programma's slechts een deel van de communautaire cultuursubsidies vertegenwoordigen, aangezien het grootste deel van de geldmiddelen met name beschikbaar komt via de structuurfondsen,

K. unter Hinweis darauf, dass für diese Programme nur ein kleiner Teil der für die Kultur bestimmten Gemeinschaftsmittel eingesetzt wird und der überwiegende Teil vor allem über die Strukturfonds bereitgestellt wird,


Op grond van de huidige INTERREG-richtsnoeren komt Wenen slechts in aanmerking voor een grensoverschrijdend programma met Slowakije (zie art. 10 van de INTERREG-richtsnoeren waar de in aanmerking komende gebieden worden gedefinieerd).

Nach den derzeit geltenden INTERREG-Leitlinien kommt die Stadt Wien lediglich für ein grenzübergreifendes Programm mit der Slowakei in Betracht (vgl. Art. 10 der INTERREG-Leitlinien zur Festlegung der förderfähigen Gebiete).


Op grond van de huidige INTERREG-richtsnoeren komt Wenen slechts in aanmerking voor een grensoverschrijdend programma met Slowakije (zie art. 10 van de INTERREG-richtsnoeren waar de in aanmerking komende gebieden worden gedefinieerd).

Nach den derzeit geltenden INTERREG-Leitlinien kommt die Stadt Wien lediglich für ein grenzübergreifendes Programm mit der Slowakei in Betracht (vgl. Art. 10 der INTERREG-Leitlinien zur Festlegung der förderfähigen Gebiete).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt het programma helaas slechts' ->

Date index: 2024-10-11
w