Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.i.
Mijns inziens

Traduction de «komt mijns inziens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mijns inziens | m.i. [Abbr.]

meines Erachtens | m.E. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de situatie van vooruitgang enerzijds, en stagnatie anderzijds, komt mijns inziens alleen een einde als de regering onomwonden kiest voor verdergaande hervormingen, als de oppositie die niet alleen met de mond steunt, maar ook in de praktijk, maar ook, collega's, als de EU zich houdt aan de belofte dat Turkije volwaardig lid kan worden van de Europese Unie, als het voldoet aan ónze democratische normen.

Diese Situation, dass es auf der einen Seite Fortschritte und auf der anderen Seite Stagnation gibt, kann meines Erachtens nur dadurch beendet werden, dass sich die Regierung unzweifelhaft für tiefer gehende Reformen entscheidet, dass die Opposition diese Reformen in Wort und Tat unterstützt und dass, meine Damen und Herren, die EU ihr Versprechen hält, die Türkei als Vollmitglied in die Europäische Union aufzunehmen, wenn sie unsere demokratischen Normen erfüllt.


Dit evenwicht komt mijns inziens goed tot uiting in het compromis over de meest gevoelige punten van het Commissievoorstel, de open vermelding van de voedermiddelen en de opstelling van een communautaire lijst van voedermiddelen.

Der bei den sensibelsten Punkten des Vorschlags der Kommission erreichte Kompromiss, die offene Erklärung der Rohstoffe und die Schaffung einer Gemeinschaftsliste der Rohstoffe, spiegelt meine Haltung zu diesem Gleichgewicht gut wider.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, dit debat over één van de belangrijkste sectoren van de Europese economie komt mijns inziens gelegen.

– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich denke, diese Aussprache über eine der wichtigsten Branchen der europäischen Wirtschaft kommt zur rechten Zeit.


Veel van de amendementen van mijn fractie zijn helaas niet overgenomen, al zou het verslag er beter van zijn geworden, en het verslag komt mijns inziens sowieso te laat om de ideeën van de Europese Commissie over dit uiterst belangrijke onderwerp te beïnvloeden.

Leider war vielen Änderungsanträgen meiner Fraktion kein Erfolg beschieden. Sie hätten Verbesserungen zur Folge gehabt, aber nach meiner Auffassung kommt der Bericht ohnehin zu spät, um noch Einfluss auf die Vorstellungen der Europäischen Kommission zu dieser wichtigen Problematik nehmen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben van de Commissie reeds een ontwerpvoorstel gekregen voor de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, maar dit voorstel komt mijns inziens de verwerkers, en niet de kleine landbouwers ten goede.

Uns liegt bereits der Vorschlagentwurf der Kommission zur Revision der Gemeinsamen Marktorganisation vor, der meines Erachtens nach den verarbeitenden Betrieben nützt, nicht aber den kleinen und mittleren Landwirtschaftsbetrieben.




D'autres ont cherché : mijns inziens     komt mijns inziens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt mijns inziens' ->

Date index: 2024-11-01
w