Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt niet alleen de vier miljoen mensen " (Nederlands → Duits) :

Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Een veilig, duurzaam en welvarend noordpoolgebied komt niet alleen de vier miljoen mensen die er wonen ten goede, maar ook de Europese Unie en de rest van de wereld.

Federica Mogherini, die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission erklärte: „Eine sichere, nachhaltige und prosperierende Arktis ist für die 4 Millionen Menschen, die dort leben, für unsere Europäische Union und für die restliche Welt von Nutzen.


Vier jaar later is het probleem in 80 agglomeraties, met in totaal meer dan zes miljoen mensen, nog steeds niet aangepakt.

Auch nach vier Jahren ist das Problem in 80 Ballungsräumen, in denen über sechs Millionen Menschen leben, noch nicht gelöst.


Het vermogen van jongeren om zich tot autonome mensen te ontwikkelen komt niet alleen tot uitdrukking op het werk, maar omvat ook het vermogen van jongeren om hun potentieel te ontwikkelen, eigen keuzen te maken en een onafhankelijk leven te leiden, toegerust met de middelen die nodig zijn om kritisch en actief deel te nemen aan het maatschappelijk, politiek en economisch leven van hun eigen gemeenschappen.

Die Fähigkeit junger Menschen, autonom zu werden, findet ihren konkreten Ausdruck nicht nur im Arbeitsumfeld, sondern sie umfasst auch ihre Fähigkeit, ihr Potenzial zu entfalten, ihre eigenen Entscheidungen zu treffen und unabhängig zu leben und dabei über die Instrumente zu verfügen, um sich kritisch und aktiv am sozialen, politischen und wirtschaftlichen Leben ihrer Gemeinschaften zu beteiligen.


In ons land, het Verenigd Koninkrijk, zijn meer dan vier miljoen mensen werkloos of hebben een arbeidsongeschiktheidsuitkering en toch brengen we elke maand mensen van over de hele wereld het land in om werk te doen dat niet wordt aangenomen door mensen die in het Verenigd Koninkrijk zijn geboren.

In unserem Land, dem Vereinigten Königreich, gibt es mehr als 4 Millionen Menschen, die entweder arbeitslos sind oder von Invaliditätsgeld leben, und trotzdem holen wir Leute aus der ganzen Welt, um Arbeiten zu erledigen, die nicht von Menschen erledigt werden, die im Vereinigten Königreich geboren worden sind.


Door ten minste 20 miljoen mensen van armoede te bevrijden, krijgen niet alleen zij een beter leven, maar worden ook voor de samenleving in haar geheel economische voordelen gerealiseerd.

Könnten mindestens 20 Mio. Menschen der Armut entrissen werden, würde dies nicht nur ihre Lebensverhältnisse verbessern, sondern auch mit wirtschaftlichen Vorteilen für die Gesellschaft insgesamt einhergehen.


Die kan niet los worden gezien van de bredere regionale catastrofe in Darfur: 300 000 mensen zijn afgeslacht, twee miljoen mensen ontheemd, vier miljoen mensen afhankelijk van voedselhulp uit het westen.

Diese ist nicht von der größeren regionalen Katastrophe in Darfur zu trennen: 300 000 Menschen umgebracht, zwei Millionen Menschen aus ihrer Heimat vertrieben, vier Millionen Menschen, die von westlicher Nahrungsmittelhilfe leben.


2. merkt op dat veel Europese burgers ondanks de vooruitgang in de afgelopen jaren nog steeds niet voldoende opgeleid zijn; wijst erop dat een op de zeven jonge mensen (18-24 jaar) vroegtijdig hun opleiding afbreken (zes miljoen vroegtijdige schoolverlaters in de EU27), dat een op de vier 15-jarigen over een slechte leesvaardigheid beschikt, dat ...[+++]

2. nimmt zur Kenntnis, dass viele Bürger Europas trotz Fortschritten in den vergangenen Jahren noch immer ungenügend qualifiziert sind; weist darauf hin, dass jeder siebte Jugendliche (18-24) die Schule vorzeitig verlässt (6 Millionen Schulabbrecher in der EU-27), jeder vierte 15-Jährige über nur schwache Lesefähigkeiten verfügt, dass etwa 77 Millionen Menschen (nahezu ein Drittel der europäischen Bevölkerung in der Altersgruppe 25-64 Jahre) keine bzw. nur niedrige formale Abschlüsse vorweise ...[+++]


Tijdens de burgeroorlog zijn daar vier miljoen mensen omgekomen; het internationale wapenembargo heeft niet kunnen voorkomen dat wapens vanuit de hele wereld – inclusief Duitsland en Frankrijk, waarvoor het bewijs is geleverd – het land binnenkwamen en een rol speelden in de strijd die daar plaatsvond.

Vier Millionen Menschen starben im dort herrschenden Bürgerkrieg und natürlich konnte ein internationales Waffenembargo gegen dieses Land nicht verhindern, dass Waffen aus der ganzen Welt – unter anderem auch aus Deutschland und Frankreich, wie eindeutig erwiesen ist – in das Land gelangten und den bestehenden Konflikt noch verschärften.


Het is belangrijk ervoor te zorgen dat Taiwan volledig wordt opgenomen in het mondiale beschermingsnetwerk, want het zijn niet alleen de twintig miljoen mensen daar die een hoger risico lopen – we worden allemaal met grotere risico's geconfronteerd als dit eiland buiten ons systeem blijft.

So muss unbedingt dafür Sorge getragen werden, dass Taiwan ohne Einschränkung in das weltweite Netz für den Gesundheitsschutz eingegliedert wird, denn nicht nur die 20 Millionen Menschen sind stärker gefährdet – wir alle sind stärker gefährdet, wenn die Insel außerhalb unseres Systems bleibt.


De tweehonderdste verjaardag van de afschaffing van de trans-Atlantische slavenhandel, in het kader waarvan naar schatting 15 miljoen mensen gedwongen werden Afrika te verlaten, herinnert ons niet alleen aan een donker hoofdstuk uit onze geschiedenis, maar doet ons ook beseffen dat slavernij en slavenhandel duizenden jaren lang overal ter wereld plaatsvonden, zij het niet ...[+++]

Der 200. Jahrestag der Abschaffung des transatlantischen Sklavenhandels, in dessen Verlauf schätzungsweise 15 Millionen Menschen mit Gewalt aus Afrika verschleppt wurden, mahnt uns nicht nur an ein dunkles Kapitel unserer Geschichte, sondern weist auch auf die Tatsache hin, dass Sklaverei und Sklavenhandel überall in der Welt und über Tausende von Jahren hinweg betrieben wurden, wenn auch nicht in dem gewaltigen Ausmaß wie in den finsteren Jahrhundert ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt niet alleen de vier miljoen mensen' ->

Date index: 2021-07-15
w