Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseren over vervanging van bruggen
Akwé Kon-richtlijnen
Compenserende vervanging
Kon.
Koninklijk
Raad geven over vervanging van bruggen
Substitutie
Vervanger
Vervanging
Vervanging van voertuigen plannen

Vertaling van "kon zijn vervang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over vervanging van bruggen | raad geven over vervanging van bruggen

über den Ersatz einer Brücke beraten














de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

nur konnte sich das Umwandlungsgefuege gleichmaessig und ohne Entartung ausbilden




vervanging van voertuigen plannen

Fahrzeugaustausch planen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verschillende rechtbanken weigerden deel te nemen aan de verkiezing van de vervangers, omdat zij van mening waren dat de huidige Hoge Raad niet langer als de legitieme vertegenwoordiger van het gerecht kon worden beschouwd.

Bei der Wahl zur Neubesetzung dieser Stellen lehnten einige Gerichte eine Beteiligung ab, da der derzeitige Rat ihrer Auffassung nach seine Legitimität als Repräsentanz der Justiz verloren hatte.


Hij betoogt in essentie dat aangezien de bestreden bepaling nooit kon worden toegepast, de verzoekende partijen niet ongunstig konden worden geraakt door de bepaling die, tot de vervanging ervan bij artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, de overgang naar de vennootschapsbelasting regelde van de in het bestreden artikel 17 van de programmawet van 19 december 2014 beoogde intercommunales, samenwerkingsverbanden en projectverenigingen.

Er führt im Wesentlichen an, dass die angefochtene Bestimmung nie habe angewandt werden können, so dass die klagenden Parteien nicht nachteilig von der Bestimmung betroffen gewesen sein könnten, die bis zu ihrer Ersetzung durch Artikel 92 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 den Übergang der Interkommunalen, Zusammenarbeitsverbände und Projektvereinigungen im Sinne des angefochtenen Artikels 17 des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014 zur Gesellschaftssteuer geregelt habe.


12. is ontevreden over de procedure die heeft geleid tot de zeer laattijdige vervanging van de kandidaat-commissaris voor vervoer zonder voorafgaande raadpleging van de verantwoordelijke commissie; betreurt het feit dat de omstandigheden waarin de volgende kandidaat zich aan de commissie kon voorstellen niet gelijk en eerlijk waren, aangezien ze over zeer weinig tijd beschikte om zich voor te bereiden op de hoorzitting; herhaalt dat vervoer een belangrijk beleidsdomein is dat niet het slachtoffer mag zijn van laatste-minuutwijziging ...[+++]

12. bekundet seine Unzufriedenheit über das Verfahren, das dazu führte, dass das designierte Mitglied der Kommission mit Zuständigkeit für den Verkehr sehr kurzfristig und ohne vorherige Beratung mit dem betreffenden Ausschuss ersetzt wurde; bedauert, dass die Anhörung der neuen Kandidatin nicht unter Umständen und Bedingungen stattgefunden hat, die die Gleichbehandlung der designierten Kommissionsmitglieder gewährleisten, und sie nicht die gleichen Möglichkeiten hatte, sich dem Ausschuss vorzustellen, da sie sehr wenig Zeit für die Vorbereitung auf die Anhörung zur Verfügung hatte; bekräftigt, dass die Verkehrspolitik ein zentraler Po ...[+++]


Verschillende rechtbanken weigerden deel te nemen aan de verkiezing van de vervangers, omdat zij van mening waren dat de huidige Hoge Raad niet langer als de legitieme vertegenwoordiger van het gerecht kon worden beschouwd.

Bei der Wahl zur Neubesetzung dieser Stellen lehnten einige Gerichte eine Beteiligung ab, da der derzeitige Rat ihrer Auffassung nach seine Legitimität als Repräsentanz der Justiz verloren hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst moet ik duidelijk maken dat ik onze schaduwrapporteur, die niet aanwezig kon zijn, vervang, maar ik kan het gemeenschappelijke standpunt van onze fractie meedelen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, zunächst möchte ich klarstellen, dass ich anstelle unseres Schattenberichterstatters spreche, der heute leider nicht bei uns sein kann.


Uit het voorgaande blijkt dat een « beslissing tot tariefverhoging » in de zin van artikel 122, 13°, van de wet van 2 augustus 2002, enkel een beslissing kon zijn die de CBFA heeft genomen op grond van het eerste lid van artikel 21octies, § 2, van de wet van 9 juli 1975, zoals het luidde na de vervanging ervan bij artikel 12 van de wet van 17 juni 2009.

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass ein « Tariferhöhungsbeschluss » im Sinne von Artikel 122 Nr. 13 des Gesetzes vom 2. August 2002 nur ein Beschluss sein konnte, der von der CBFA auf der Grundlage von Absatz 1 von Artikel 21octies § 2 des Gesetzes vom 9. Juli 1975, in der Fassung nach seiner Ersetzung durch Artikel 12 des Gesetzes vom 17. Juni 2009, gefasst wurde.


(RO) Mijn collega Sebastian Bodu kon Straatsburg vandaag niet bereiken en daarom vervang ik hem.

– (RO) Mein Kollege Sebastian Bodu konnte heute leider nicht nach Straßburg kommen, und ich werde ihn daher vertreten.


Een vervanging voor Documentum is eind 2006 in gebruik genomen, de analyse en de planning van de migratie van een verzoekschrift (en de twee andere toepassingen die hierbij betrokken zijn) kon pas begin 2007 een aanvang nemen.

Der Ersatz für Documentum wurde Ende 2006 bestätigt, sodass mit der Prüfung und der Planung des Übergangs von E-Petition (und der beiden anderen betroffenen Anwendungen) erst Anfang 2007 begonnen werden konnte.


- Voorzitter, ik vervang mijn collega Pierre Moscovici, onze rapporteur voor Roemenië, die helaas op dit belangrijke moment niet aanwezig kon zijn.

– (NL) Herr Präsident! Ich spreche im Namen von Herrn Moscovici, unserem Berichterstatter für Rumänien, der leider zu dieser wichtigen Stunde nicht zugegen sein kann.


Volgens Powerpipe had deze tactiek voornamelijk ten doel Powerpipe op de markt te hinderen door a) interne informatie te verzamelen over haar productiemethode, strategieën en markten, en b) haar relaties met klanten negatief te beïnvloeden tot een vervanger kon worden gevonden.

Laut Powerpipe verfolgte diese Taktik hauptsächlich den Zweck, Powerpipe im Markt zu behindern, indem auf diese Weise a) interne Informationen zu Fertigung, Strategien und Märkten beschafft und b) die Beziehungen zu Kunden schwer beeinträchtigt wurden, bis personeller Ersatz gefunden werden konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon zijn vervang' ->

Date index: 2023-09-26
w