Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konden deelnemen heeft " (Nederlands → Duits) :

Wat in 1987 begon als een bescheiden mobiliteitsregeling voor studenten uit het hoger onderwijs, waaraan in het eerste jaar slechts 3 200 studenten konden deelnemen, heeft zich de afgelopen dertig jaar ontwikkeld tot een indrukwekkend programma waarvan elk jaar opnieuw bijna 300 000 studenten uit het hoger onderwijs gebruikmaken.

Was im Jahr 1987 als bescheidenes Austauschprogramm begann, an dem sich im ersten Jahr nur 3200 Studierende beteiligten, entwickelte sich über 30 Jahre hinweg zu einem richtungsweisenden Programm mit mittlerweile fast 300 000 teilnehmenden Hochschulstudierenden pro Jahr.


Zij merken alleen op dat „de vertraging bij de goedkeuring er reeds toe heeft geleid dat de verwerkende bedrijven niet konden deelnemen aan de oproep tot het indienen van projecten van het FISIAA voor 2007 [gedaan op 2 maart 2007, maar pas aangemeld op 24 april 2007]”.

Sie erklären lediglich, dass die verzögerte Genehmigung Verarbeitungsunternehmen bereits daran gehindert hat, sich an dem Aufruf zur Einreichung von Vorhaben zu beteiligen, den der FISIAA 2007 lanciert hat [am 2. März 2007, aber gemeldet am 24. April 2007].


Op 31 januari heeft de Europese Unie besloten om de dialoog met de vreedzame oppositie op Cuba te versterken. Op 13 juni hebben we erop gewezen dat de uitwijzing van Europese parlementariërs en journalisten, waardoor ze niet konden deelnemen aan een civil society-bijeenkomst op 20 mei in Havana, onaanvaardbaar was.

Am 31. Januar vereinbarte die Europäische Union die Intensivierung ihres Dialogs mit der friedlichen Opposition in Kuba, und am 13. Juni wurde auch in den Schlussfolgerungen festgestellt, dass die Ausweisung von EU-Vertretern und Journalisten, wodurch diese an der Teilnahme an einem Treffen der Zivilgesellschaft am 20. Mai in Havanna gehindert wurden, unannehmbar sei.


Zij heeft er bij Roemenië met nadruk op aangedrongen alle restrictieve wettelijke bepalingen ten aanzien van politieke partijen en van de organisatie van lokale verkiezingen te wijzigen waardoor sommige partijen in het verleden niet konden deelnemen aan de verkiezingen.

Sie hat Rumänien nachdrücklich aufgefordert, alle restriktiven Rechtsvorschriften zu ändern, die die politischen Parteien sowie die Durchführung von Kommunalwahlen betreffen und die in der Vergangenheit die Beteiligung bestimmter Parteien an den Wahlen verhindert hatten.


Zij heeft er bij Roemenië met nadruk op aangedrongen alle restrictieve wettelijke bepalingen ten aanzien van politieke partijen en van de organisatie van lokale verkiezingen te wijzigen waardoor sommige partijen in het verleden niet konden deelnemen aan de verkiezingen.

Sie hat Rumänien nachdrücklich aufgefordert, alle restriktiven Rechtsvorschriften zu ändern, die die politischen Parteien sowie die Durchführung von Kommunalwahlen betreffen und die in der Vergangenheit die Beteiligung bestimmter Parteien an den Wahlen verhindert hatten.


Voor iedere lidstaat konden evenveel scholen deelnemen als de betrokken lidstaat stemmen heeft in de Raad van de Europese Unie.

Die Anzahl der pro Land zugelassenen Schulen entspricht der Anzahl der Stimmen des betreffenden Mitgliedstaats im Rat der Europäischen Union.


D. overwegende dat de dagen voorafgaand aan de verkiezingen de Belarussische autoriteiten een reeks juridische maatregelen getroffen hebben tegen Lukashenko's opponenten, waarbij tientallen campagnehelpers en medewerkers van kandidaten werden geslagen en gearresteerd en het hoofd van de nationale veiligheidsdienst ervoor gewaarschuwd heeft dat personen die zouden deelnemen aan manifestaties om te protesteren tegen de uitslag strafrechtelijk konden worden vervolgd wegens t ...[+++]

D. unter Hinweis darauf, dass der belarussische Staat an den Tagen vor der Wahl justizbehördliche Schritte gegen Lukaschenkos Gegenkandidaten einleitete, dass Dutzende von Wahlkampfhelfern und Assistenten der Kandidaten verhaftet wurden und dass der führende Sicherheitsbeauftragte des Landes die Warnung aussprach, Personen, die sich zu Protesten gegen das Wahlergebnis versammeln, könnten wegen terroristischer Handlungen strafrechtlich belangt werden,


De Britse regering heeft enkele jaren geleden besloten de wijze waarop de Londense metro wordt gefinancierd en beheerd te reorganiseren en richtte hiertoe een aantal zogenaamde "Public Private Partnerships" (PPP) op, op grond waarvan particuliere exploitanten konden deelnemen aan openbare aanbestedingen voor de verbetering van de infrastructuur van de metro.

Vor einigen Jahren hatte die Regierung des Vereinigten Königreichs beschlossen, Finanzierung und Verwaltung der London Underground umzuorganisieren und eine Reihe von Public Private Partnerships (PPP) zu gründen, in deren Rahmen private Betreiber Angebote für die Instandsetzung der U-Bahn-Infrastruktur unterbreiten konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden deelnemen heeft' ->

Date index: 2023-04-17
w