Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het voertuig aangebrachte voorzieningen
Als huwelijksgoed aangebracht geld
Buiten aangebrachte klemrem
Buiten aangebrachte knijprem
In bumper aangebracht onderdeel
Op bumper aangebracht onderdeel
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

Vertaling van "konden worden aangebracht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buiten aangebrachte klemrem | buiten aangebrachte knijprem

Außenbackenbremse | Außenbandbremse


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


aan het voertuig aangebrachte voorzieningen

an dem Fahrzeug angebrachte Zusatzeinrichtung


als huwelijksgoed aangebracht geld

als Mitgift eingebrachtes Kapital


in bumper aangebracht onderdeel

in die Stossstange eingesetzter Teil


op bumper aangebracht onderdeel

an der Stossstange befestigtes Teil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De met de lidstaten (Griekenland, Portugal en Spanje op centraal niveau) overeengekomen actieplannen bleven gemonitord worden, zodat de nodige aanpassingen konden worden aangebracht.

Die mit den Mitgliedstaaten (Griechenland, Portugal und Spanien auf zentraler Ebene) vereinbarten Aktionspläne wurden weiter geprüft, so dass die nötigen Anpassungen vorgenommen werden konnten.


In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen voor het verwijzende rechtscollege en de tussenkomende partij voor het Hof aanvoeren, konden de wijzigingen die werden aangebracht bij de wet van 14 januari 2013 ook redelijkerwijze die betekenis krijgen sinds de aanneming ervan.

Im Gegensatz zu dem, was die vor dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan klagenden Parteien und die vor dem Gerichtshof intervenierende Partei anführen, konnten die Änderungen, die durch das Gesetz vom 14. Januar 2013 vorgenommen wurden, auch vernünftigerweise diese Bedeutung seit ihrer Annahme erhalten.


In tegenstelling tot wat de verzoekende partij en de tussenkomende partijen aanvoeren, konden de wijzigingen die werden aangebracht bij de wet van 14 januari 2013 ook redelijkerwijze die betekenis krijgen sinds de aanneming ervan.

Im Gegensatz zu dem, was die klagende Partei und die intervenierenden Parteien anführen, konnten die Änderungen, die durch das Gesetz vom 14. Januar 2013 vorgenommen wurden, auch vernünftigerweise diese Bedeutung seit ihrer Annahme erhalten.


Ik wil beide corapporteurs, mevrouw Sartori en mevrouw Gröner, van harte gelukwensen met de verbeteringen die mede dankzij hun hulp in de ontwerpverordening inzake de oprichting van dit Instituut konden worden aangebracht.

Ich muss den Berichterstatterinnen, Frau Sartori und Frau Gröner, aufrichtig zu ihren Änderungen gratulieren, die sie an dem Vorschlag für eine Verordnung zur Errichtung des Instituts vorgenommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil beide corapporteurs, mevrouw Sartori en mevrouw Gröner, van harte gelukwensen met de verbeteringen die mede dankzij hun hulp in de ontwerpverordening inzake de oprichting van dit Instituut konden worden aangebracht.

Ich muss den Berichterstatterinnen, Frau Sartori und Frau Gröner, aufrichtig zu ihren Änderungen gratulieren, die sie an dem Vorschlag für eine Verordnung zur Errichtung des Instituts vorgenommen haben.


De met de lidstaten (Griekenland, Portugal en Spanje op centraal niveau) overeengekomen actieplannen bleven gemonitord worden, zodat de nodige aanpassingen konden worden aangebracht.

Die mit den Mitgliedstaaten (Griechenland, Portugal und Spanien auf zentraler Ebene) vereinbarten Aktionspläne wurden weiter geprüft, so dass die nötigen Anpassungen vorgenommen werden konnten.


3.3. In dit verband zij erop gewezen dat de Intergouvernementele Conferentie op dit punt de tekst van de Conventie vrijwel volledig heeft gevolgd, en hierin slechts enkele wijzigingen heeft aangebracht die door het Europees Parlement zonder enig probleem konden worden onderschreven: toevoeging van de rechten van minderheden aan de waarden, de opneming van de gelijkheid van mannen en vrouwen als beginsel, opneming van "prijsstabiliteit" in de doelstellingen van de Unie, naast "een sociale markteconomie met een groo ...[+++]

3.3. In diesem Zusammenhang sei betont, dass sich die Regierungskonferenz praktisch darauf beschränkt hat, dem diesbezüglichen Text des Konvents zu folgen, wobei sie nur geringfügige Änderungen angebracht hat, denen sich das Europäische Parlament ohne Weiteres anschließen kann: Unter die Werte wurden die Rechte der Angehörigen von Minderheiten aufgenommen, die Gleichheit zwischen Frauen und Männern wurde als Grundsatz genannt, und ...[+++]


In alle recente federale grondwetten, zelfs die met een zeer nauwkeurige omschrijving van bevoegdheden, konden de nodige wijzigingen worden aangebracht - om nog maar te zwijgen van het buitengewone aanpassingsvermogen waarvan de Amerikaanse grondwet in de afgelopen tweehonderd jaar blijk heeft gegeven.

Alle nationalen Verfassungen der jüngsten Zeit haben, auch wenn sie eine Auflistung sehr konkreter Zuständigkeiten enthielten, die erforderlichen Entwicklungen immer ermöglichen können – ganz zu schweigen von der außerordentlichen Anpassungsfähigkeit, die die amerikanische Verfassung seit zwei Jahrzehnten bewiesen hat.


Zoals reeds ter gelegenheid van de bezoeken werd opgemerkt, konden op kleinere punten verbeteringen worden aangebracht, die echter meestal op bilaterale regelingen tussen Litouwen en Rusland betrekking hadden.

Wie bei den Inspektionsbesuchen festgestellt, könnten kleinere Punkte verbessert werden, die jedoch vorrangig auf bilateraler Ebene zwischen Litauen und Russland zu regeln wären.


29. is verbaasd over het antwoord van de Commissie met betrekking tot de betrouwbaarheid van de statistische gegevens van de Internationale Olijfolieraad (IOOC) en verzoekt haar om gedetailleerde gegevens over de nieuwe elementen op grond waarvan de cijfers over productie en voorraden op de 80ste vergadering van de IOOC konden worden herzien; is eveneens verbaasd over het feit dat de voorraden zoals die er na deze herziening van de desbetreffende cijfers uitzien, geen gevolgen hebben gehad voor de markten en voor de interventie; verzoekt de Commissie uit te leggen welke rol de opbrengsten hebben gespeeld bij de op ...[+++]

29. ist überrascht über die Antwort der Kommission zur Zuverlässigkeit der statistischen Angaben des Internationalen Olivenölrats (IOR) und ersucht sie um detaillierte Informationen über die neuen Erkenntnisse, die zu einer Revision der Angaben über Erzeugung und Bestände auf der 80. Tagung des IOR geführt haben; ist außerdem überrascht, dass die sich aus diesen Bestandskorrekturen ergebenden Bestände weder Auswirkungen auf die Märkte noch auf die Intervention hatten; fordert die Kommission auf, zu erklären, welche Rolle die Erträge bei der auf der 80. Tagung des IOR vorgenommenen Revision gespielt haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden worden aangebracht' ->

Date index: 2023-05-22
w