Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toewijzing van de vrijgemaakte grond
Vrijgemaakt bedrag
Vrijgemaakt krediet

Traduction de «konden worden vrijgemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toewijzing van de vrijgemaakte grond

Zuweisung der freigesetzten Flächen




vrijgemaakt krediet

freigegebene Mittel | freigewordene Mittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het eerste interinstitutionele akkoord is in 1988 gesloten om de toepassing van de financiële vooruitzichten 1988-1992 (het pakket Delors I) mogelijk te maken. Hiermee konden de nodige middelen voor de budgettaire uitwerking van de Europese Akte worden vrijgemaakt.

Die erste Interinstitutionelle Vereinbarung wurde 1988 geschlossen, um die Anwendung der Finanziellen Vorausschau 1988-1992 („Delors-Paket I") zu ermöglichen, in deren Rahmen die erforderlichen Mittel für die haushaltsmäßige Umsetzung der Einheitlichen AkteEinheitliche Europäische Akte bereitgestellt werden sollten.


Voor de programma's die begonnen zijn onder het Waalse programma voor plattelandsontwikkeling 2007-2013, en voor zover er binnen dit programma geen andere financiële middelen konden worden vrijgemaakt, wanneer het aantal vastleggingen die nodig zijn om de in het eerste lid van dit artikel bedoelde aanvragen in te willigen gedurende een periode van twaalf maanden, de voormelde machtiging tot vastlegging evenwel overschrijdt, zullen de in dit besluit bedoelde bedragen van de toelagen voor een milieuvriendelijke landbouw beperkt worden naar verhouding van het aantal vastleggingen die noodzakelijk zijn om deze aanvragen in te willigen.

§ 2. Für die unter dem wallonischen Programm für ländliche Entwicklung 2007-2013 begonnenen Programme und sofern innerhalb dieses Programms andere Finanzmittel nicht bereitgestellt werden könnten, wenn der Umfang der Verpflichtungen, die notwendig sind, um den in Absatz 1 des vorliegenden Artikels genannten Anträgen über einen Zeitraum von zwölf Monaten stattzugeben, die vorgenannten genehmigten Verpflichtungen übersteigt, werden die Beträge der agrarökologischen Subventionen, die Gegenstand des vorliegenden Erlasses sind, im Verhält ...[+++]


4. onderstreept dat dankzij deze gezamenlijke inspanningen voldoende middelen konden worden vrijgemaakt voor nieuwe en reeds bestaande GBVB/EVDB-missies, en met name voor de geplande politiemissie van de EU in Kosovo;

4. betont die gemeinsamen Anstrengungen, durch die ausreichende Mittel für neue und bestehende GASP/ESVP-Missionen, insbesondere die geplante EU-Polizeimission im Kosovo, gesichert wurden;


4. onderstreept dat dankzij deze gezamenlijke inspanningen voldoende middelen konden worden vrijgemaakt voor nieuwe en reeds bestaande GBVB/EVDB-missies, en met name voor de geplande politiemissie van de EU in Kosovo;

4. betont die gemeinsamen Anstrengungen, durch die ausreichende Mittel für neue und bestehende GASP/ESVP-Missionen, insbesondere die geplante EU-Polizeimission im Kosovo, gesichert wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. onderstreept dat dankzij deze gezamenlijke inspanningen voldoende middelen konden worden vrijgemaakt voor nieuwe en reeds bestaande GBVB/EVDB-missies, en met name voor de geplande politiemissie van de EU in Kosovo;

4. betont die gemeinsamen Anstrengungen, durch die ausreichende Mittel für neue und bestehende GASP/ESVP-Missionen, insbesondere die geplante EU-Polizeimission im Kosovo, gesichert wurden;


Tijdens onze laatste vergadering op 15 november hebben we een uiterst interessant debat gevoerd met de commissaris en de secretaris-generaal, die was gekomen om precies te laten zien welke begrotingslijnen we in de reserve hadden geplaatst en welke nu konden worden vrijgemaakt.

Wir hatten eine hervorragende Diskussion und Aussprache am 15. November bei unserer letzten Sitzung mit der Kommissarin und dem Generalsekretär, der uns genau erklärte, wo Haushaltslinien in die Reserve eingestellt wurden und wo wir diese jetzt freigeben könnten.


Als deze bedragen konden worden vrijgemaakt en gebruikt door de bedrijven/schuldeisers voor investeringen, in plaats van te dienen als zeer goedkope vorm van krediet voor de debiteurs, zouden er nieuwe bedrijven kunnen worden opgericht, en dus ook arbeidsplaatsen kunnen worden gecreëerd.

Falls diese Beträge freiwerden und von den Gläubigern/Unternehmern zu Investitionen genutzt werden könnten, statt den Schuldnern als äußerst preiswerte Form von Kredit zu dienen, könnten neue Unternehmen gegründet und Arbeitsplätze geschaffen werden.


Hiermee konden de nodige middelen voor de budgettaire uitwerking van de Europese Akte worden vrijgemaakt. Sindsdien worden de financiële vooruitzichten telkens opnieuw opgesteld, in 1992 voor de periode 1993-1999 (het pakket Delors II), en in 1999 voor de periode 2000-2006 (de Agenda 2000) en in 2006 voor de periode 2007-2013.

Seither wurde die Finanzielle Vorausschau fortgeschrieben: 1992 für den Zeitraum 1993-1999 („Delors-Paket II"), 1999 für den Zeitraum 2000-2006 („ Agenda 2000 ") und 2006 für den Zeitraum 2007-2013.


Er zijn reeds TACIS-fondsen vrijgemaakt zodat deze artikelen tijdig konden worden geleverd.

Mittel von TACIS wurden bereits bereitgestellt, so daß diese rechtzeitig geliefert werden konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden worden vrijgemaakt' ->

Date index: 2021-09-17
w