Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
Dagvaarden
Iemand in rechten vervolgen
Voor het gerecht roepen

Vertaling van "kondigde zij vervolgens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein


dagvaarden | iemand in rechten vervolgen | voor het gerecht roepen

jemanden gerichtlich belangen


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

Aktivlegitimation | Klagebefugnis | Prozeßfähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In haar gewestelijke beleidsverklaring 2009-2014 had de Waalse Regering immers erop gewezen « een einde te willen maken aan het huidige experiment van de elektronische stemming in Wallonië teneinde het democratisch toezicht op de organisatie van de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen te versterken » en kondigde zij vervolgens aan dat zij « de traditionele stemtypes [zou aanmoedigen] en de mogelijkheid [zou onderzoeken] om te experimenteren met elektronische alternatieven die toelaten de papieren stembiljetten te behouden, teneinde in voorkomend geval over te gaan tot een manuele telling met getuigen » (Waals Gewest, Gewestelijke ...[+++]

In ihrer Erklärung zur Regionalpolitik 2009-2014 hatte die Wallonische Regierung nämlich erklärt, « das derzeitige Experiment mit der elektronischen Wahl in Wallonien beenden zu wollen, um die demokratische Kontrolle über die Organisation der Gemeinde- und Provinzialwahlen zu stärken », und anschließend angekündigt, dass sie « die traditionellen Wahlformen befürworten würde, und die Möglichkeit, mit elektronischen Alternativen zu experimentieren, die es ermöglichen, die Papierstimmzettel aufzubewahren, um gegebenenfalls eine Zählung von Hand mit Zeugen zu ermöglichen, prüfen würde » (Wallonische Region, Erklärung zur Regionalpolitik 2009 ...[+++]


Met het oog op meer rechtszekerheid en transparantie bij de toepassing van overheidssteunregels op de diensten van algemeen belang kondigde de Commissie in haar verslag aan de Europese Raad in Laken aan voornemens te zijn een kader ten behoeve van voor diensten van algemeen economisch belang toegekende overheidssteun in het leven te roepen en vervolgens, voor zover de bij de toepassing van dit kader opgedane ervaringen dit rechtvaa ...[+++]

Um bei der Anwendung der staatlichen Beihilferegeln auf die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse für mehr Rechtssicherheit und Transparenz zu sorgen, hat die Kommission in ihrem Bericht für den Europäischen Rat in Laeken ihre Absicht angekündigt, einen gemeinschaftlichen Rahmen für staatliche Beihilfen für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse zu schaffen und anschließend, sofern die bei der Anwendung dieses Rahmens gesammelten Erfahrungen dies rechtfertigen, eine Gruppenfreistellungsregelung für derartige Dienstleistungen zu verabschieden.


Vervolgens kondigde de Eurogroep aan dat het permanente mechanisme gebaseerd zou zijn op de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit en dat de particuliere sector hierbij op incidentele basis betrokken zou kunnen worden, in lijn met de praktijk van het IMF.

Dann kündigte die Euro-Gruppe an, dass der dauerhafte Mechanismus auf die Europäische Finanzstabilisierungsfazilität gestützt sein und in Anlehnung an die Praxis des IWF von Fall zu Fall auch den Privatsektor einbinden würde.


EESC-voorzitter Mario Sepi riep politici op om meer moed te tonen en de koe bij de horens te vatten: "We kunnen niet nog eens 20 of 25 jaar afwachten!" Hij kondigde aan dat het EESC tijdens zijn novemberzitting een resolutie zal aannemen en deze vervolgens aan de deelnemers van de top in Kopenhagen zal sturen.

EWSA- Präsident Mario Sepi rief die politischen Entscheidungsträger zu mehr Courage und einem offensiven Angehen des Problems auf: "Wir können es uns nicht leisten, weitere 20 oder 25 Jahre zu warten!" Er kündigte an, dass der EWSA auf seiner Plenartagung im November eine an den Kopenhagener Gipfel gerichtete Entschließung vorlegen werde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overeenkomst vormde een rechtsgrondslag voor de inzet van de toezichthouders en bevatte een verzoek tot hervatting van de gaslevering aan de EU. Daarna kondigde Rusland aan dat de levering op 13 januari om 08.00 uur ’s ochtends zou worden hervat, maar vervolgens – ik weet niet of dat op 13 januari was – liepen de zaken niet zoals verwacht.

Es schuf eine Rechtsgrundlage für die Entsendung der Beobachter und forderte die Wiederaufnahme der russischen Gaslieferungen in die EU. Russland kündigte dann an, dass die Lieferung am 13. Januar, um 08.00 Uhr morgens, wiederaufgenommen werden würde. Dann aber – ich weiß nicht, ob es der 13. Januar war – verlief der Fortschritt nicht wie erwartet.


Met het oog op meer rechtszekerheid en transparantie bij de toepassing van overheidssteunregels op de diensten van algemeen belang kondigde de Commissie in haar verslag aan de Europese Raad in Laken aan voornemens te zijn een kader ten behoeve van voor diensten van algemeen economisch belang toegekende overheidssteun in het leven te roepen en vervolgens, voor zover de bij de toepassing van dit kader opgedane ervaringen dit rechtvaa ...[+++]

Um bei der Anwendung der staatlichen Beihilferegeln auf die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse für mehr Rechtssicherheit und Transparenz zu sorgen, hat die Kommission in ihrem Bericht für den Europäischen Rat in Laeken ihre Absicht angekündigt, einen gemeinschaftlichen Rahmen für staatliche Beihilfen für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse zu schaffen und anschließend, sofern die bei der Anwendung dieses Rahmens gesammelten Erfahrungen dies rechtfertigen, eine Gruppenfreistellungsregelung für derartige Dienstleistungen zu verabschieden.


De Commissie kondigde vervolgens een nieuw onderzoek aan en startte een procedure.

Die Kommission kündigte daraufhin eine Überprüfung an und leitete eine entsprechende Untersuchung ein.


Wij vervolgen de dialoog met alle bij de recyclering betrokken partijen, om te bereiken dat dit soort initiatieven in de gehele Europese Unie ingang vindt", zo kondigde de heer Paleokrassas aan".

Wie Y. Paleokrassas weiter ausführte, wird "die Kommission den Dialog mit allen am Recycling Beteiligten fortführen, damit diese Art von Maßnahme auf die gesamte Europäische Union ausgedehnt werden kann.


De heer FISCHLER kondigde dan ook aan een conferentie over deze zaak te willen houden om vervolgens op basis van de resultaten uit te maken of het EU-beleid inzake groeibevorderaars moet worden aangepast en welke de mogelijkheden daarvoor zijn.

Man wolle daher eine Konferenz einberufen und auf Basis der Ergebnisse entscheiden, ob eine Anpassung der EU-Politik in bezug auf wachstumsfördernde Mittel notwendig bzw. möglich sei.




Anderen hebben gezocht naar : dagvaarden     iemand in rechten vervolgen     voor het gerecht roepen     kondigde zij vervolgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kondigde zij vervolgens' ->

Date index: 2023-03-17
w