Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
AADP
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gouverneur
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
OOTH
Openbaar aanklager
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Substituut-procureur des Konings
Tarieven voor geregelde luchtdiensten
Tarieven voor lijndien sten
Teneinde een « negatieve invloed
Vermindering van de tarieven
Verslag aan de Koning
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Traduction de «koning de tarieven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

Generalprokurator | Generalstaatanwältin | Öffentliche Anklägerin | Staatsanwalt/Staatsanwältin


tarieven voor geregelde luchtdiensten | tarieven voor lijndien sten

Tarifsystem für Linienflüge


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

unabhängige Preisfestsetzung




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]


officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

Gerichtspolizeioffizier, Hilfsbeamter des Prokurators des Königs




Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin


klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

Verbraucher über Energieverbrauchskosten informieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Koning stelt de tarieven alsook de modaliteiten van betaling en inning vast.

Tarife und Zahlungs- und Einziehungsmodalitäten werden vom König festgelegt.


Het doel van vereenvoudiging van de wijze van vaststellen van de tarieven voor de billijke vergoeding is tot uiting gekomen in het schrappen, in de in artikel XI. 213 bedoelde procedures, van het optreden van een Commissie voor het vaststellen van de billijke vergoeding, vaststelling die voortaan aan de Koning is voorbehouden.

Das Ziel der Vereinfachung der Weise der Festlegung der Tarife für die angemessene Vergütung drückte sich aus, indem die in Artikel XI. 213 vorgesehenen Verfahren für das Eingreifen einer Kommission zur Festlegung der angemessenen Vergütung gestrichen wurde, da diese Festlegung nunmehr dem König vorbehalten ist.


Bij in Ministerraad overlegd besluit bepaalt de Koning de tarieven en geeft Hij de indeling van de goederen en diensten bij die tarieven, rekening houdend met de door de Europese Gemeenschappen ter zake uitgevaardigde reglementering.

Durch einen im Ministerrat beratenen Erlass bestimmt der König die Sätze und beschliesst Er die Aufteilung der Güter und Dienstleistungen nach diesen Sätzen unter Berücksichtigung der diesbezüglich von den Europäischen Gemeinschaften erlassenen Vorschriften.


« Houdt artikel 11, §§ 2 en 3, tweede lid, van de wet van 20 mei 1994 houdende de geldelijke rechten van de militairen, vóór de wijziging ervan bij de wet van 27 maart 2003, een schending in van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het aan de Koning de bevoegdheid opdraagt om ten gunste van de militairen toelagen, vergoedingen en andere geldelijke voordelen of voordelen in natura in te stellen en om in de gevallen die Hij bepaalt de Minister van Landsverdediging te belasten met het vaststellen van de tarieven en de regels voor d ...[+++]

« Verstösst Artikel 11 §§ 2 und 3 Absatz 2 des Gesetzes vom 20. Mai 1994 über die finanziellen Rechte der Militärpersonen vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 27. März 2003 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dem König die Zuständigkeit erteilt, die Zulagen, Entschädigungen und sonstigen finanziellen Vorteile oder Naturalvergütungen zugunsten der Militärpersonen einzuführen und in den von Ihm bestimmten Fällen den Minister der Landesverteidigung damit zu beauftragen, ihre Sätze und die Regeln ihrer Gewährung zu bestimmen, so dass die Rechte mancher Militärpersonen völlig durch das Gesetz, die Rechte anderer Militär ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 138, § 4, bepaalt dat, indien er geen akkoord bestaat in de zin van artikel 50 van de voormelde wet van 14 juli 1994, de ziekenhuisgeneesheren, onder voorbehoud van de eventueel door de Koning bepaalde uitzonderingen, ten aanzien van de patiënten die zijn opgenomen in een tweepatiëntenkamer of in een gemeenschappelijke kamer, of ten aanzien van de patiënten die met hen worden gelijkgesteld op grond van artikel 90, § 2, tarieven kunnen toepassen die afwijken van de tarieven die als grondslag dienen voor de berekening van de ver ...[+++]

Artikel 138 § 4 sieht vor, dass in Ermangelung einer Vereinbarung im Sinne von Artikel 50 des vorerwähnten Gesetzes vom 14. Juli 1994 die Krankenhausärzte vorbehaltlich der gegebenenfalls durch den König festgelegten Ausnahmen für in Zweibett- oder Gemeinschaftszimmern aufgenommene Patienten oder für aufgrund von Artikel 90 § 2 ihnen gleichgestellte Patienten Tarife anwenden können, die von den als Grundlage für die Berechnung der Beteiligung der Versicherung verwendeten Tarifen abweichen, sofern in der allgemeinen Regelung des Krankenhauses Höchsttarife festgelegt worden sind, die von den betreffenden Ärzte eingehalten werden.


« Schendt artikel 11, §§ 2 en 3, tweede lid, van de wet van 20 mei 1994 houdende de geldelijke rechten van de militairen, vóór de wijziging ervan bij de wet van 27 maart 2003, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het aan de Koning de bevoegdheid toevertrouwt om ten gunste van de militairen toelagen, vergoedingen en andere geldelijke voordelen of voordelen in natura in het leven te roepen en, in de gevallen die Hij bepaalt, de minister van Landsverdediging ermee te belasten de tarieven en de regels van de toekenning ervan ...[+++]

« Verstösst Artikel 11 §§ 2 und 3 Absatz 2 des Gesetzes vom 20. Mai 1994 über die finanziellen Rechte der Militärpersonen vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 27. März 2003 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dem König die Zuständigkeit erteilt, die Zulagen, Entschädigungen und sonstigen finanziellen Vorteile oder Naturalvergütungen zugunsten der Militärpersonen einzuführen und in den von Ihm bestimmten Fällen den Minister der Landesverteidigung damit zu beauftragen, ihre Sätze und die Regeln ihrer Gewährung zu bestimmen, so dass die Rechte mancher Militärpersonen völlig durch das Gesetz, die Rechte anderer Militär ...[+++]


Teneinde een « negatieve invloed [.] op de federale openbare financiën » te voorkomen (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-1912/001, p. 28), maakt de bestreden bepaling het mogelijk dat de Koning de tarieven van de accijnzen, van de BTW en van de verpakkingsheffing aanpast « indien de Minister van Financiën zou vaststellen dat de nieuwe toegepaste tarieven een negatieve invloed zouden hebben op de Rijksmiddelenbegroting » (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-1912/001, p. 33).

Um « negative Auswirkungen auf die föderalen öffentlichen Finanzen » zu vermeiden (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-1912/001, S. 28), ermöglicht die angefochtene Bestimmung eine Anpassung der Sätze der Akzisen, der Mehrwertsteuer und der Verpackungsabgabe durch den König, « falls der Finanzminister feststellen sollte, dass die neuen Sätze sich negativ auf den Einnahmenhaushaltsplan auswirken » (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-1912/001, S. 33).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning de tarieven' ->

Date index: 2023-12-13
w