Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Girobesluit 1966

Traduction de «koninklijke decreten betreffende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Girobesluit 1966 | Koninklijk Besluit van 5 februari 1966, Stb. 69 houdende vaststelling van regelen betreffende de Postcheque- en Girodienst

Postgiroerlass 1966
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij personeelsleden die in het kader van de zesde Staatshervorming van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening naar het Waals Gewest zijn overgeplaatst naar de Duitstalige Gemeenschap overplaatst worden De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 juli 2014; Gelet op het decreet van 12 maart 2015 betreffende de terbeschikkingstelling van de Waalse Regering van de personeelsleden van instellingen van openbaar nut en van ande ...[+++]

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Übertragung von im Rahmen der sechsten Staatsreform vom Nationalen Arbeitsamt auf die Wallonische Region übertragenen Personalmitgliedern auf die Deutschsprachige Gemeinschaft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, ersetzt durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 und abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Dekrets vom 12. März 2015 über die Zurverfügungstellung an die Wallonische Regierung der Personalmitglieder von Einrichtungen öffentlichen Interesses und anderen staatlichen Diensten, die in Ausführung der sechsten Staatsreform der Wallonischen Region übertragen worden sin ...[+++]


De in de in het geding zijnde decreten beoogde bedragen zijn opgenomen in de bij die decreten gevoegde tabellen, onder organisatieafdeling (OA) 57 (Kunstonderwijs, programma 4 - werking van de onderwijsinrichtingen voor hoger onderwijs), en zijn verdeeld over twee basistoelagen die twee onderscheiden « activiteiten » vormen die als volgt zijn verantwoord, met name in de bijlagen van het voormelde decreet van 17 december 2009 : « Activiteit 40 - Gemeenschapsinrichtingen - Werkingskosten 41.01 - Globale dotatie aan de 6 onderwijsinrichtingen voor kunstonderwijs met afzonderlijk beheer van de Franse Gemeenschap, met inbegrip van de kosten v ...[+++]

Die in den fraglichen Dekreten vorgesehenen Beträge sind in den Tabellen eingetragen, die diesen Dekreten im Organisationsbereich (OB) 57 (Kunstunterricht, Programm 4 - Funktionsweise der Hochschuleinrichtungen) beigefügt sind, und aufgeteilt zwischen zwei Zuweisungen, die zwei unterschiedliche « Tätigkeiten » darstellen, die wie folgt in den Anlagen zum vorerwähnten Dekret vom 17. Dezember 2009 begründet sind: « Tätigkeit 40 - Einrichtungen der Gemeinschaft - Funktionskosten 41.01 - Gesamtdotation für 6 Kunstschulen der Französischen Gemeinschaft mit getrennter Geschäftsführung, einschließlich der Weiterbildungskosten Gesetzes-, Dekret ...[+++]


9. is verheugd over het feit dat de regering reeds een aantal controversiële koninklijke decreten betreffende inperking van de persvrijheid en het toezicht op niet-gouvernementele organisaties heeft afgeschaft;

9. begrüßt es, dass die Regierung bereits mehrere umstrittene königliche Verordnungen aufgehoben hat, durch die die Pressefreiheit eingeschränkt und nichtstaatliche Organisationen Kontrollen unterworfen wurden;


9. is verheugd over het feit dat de regering reeds een aantal controversiële koninklijke decreten betreffende inperking van de persvrijheid en het toezicht op niet-gouvernementele organisaties heeft ingetrokken;

9. begrüßt es, dass die Regierung bereits mehrere umstrittene königliche Verordnungen aufgehoben hat, durch die die Pressefreiheit eingeschränkt und nichtstaatliche Organisationen Kontrollen unterworfen wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is verheugd over het feit dat de regering reeds een aantal controversiële koninklijke decreten betreffende inperking van de persvrijheid en het toezicht op niet-gouvernementele organisaties heeft afgeschaft;

9. begrüßt es, dass die Regierung bereits mehrere umstrittene königliche Verordnungen aufgehoben hat, durch die die Pressefreiheit eingeschränkt und nichtstaatliche Organisationen Kontrollen unterworfen wurden;


De artikelen 126, § 1, en 128 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, in de versie zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 430 van 5 augustus 1986 en bij de decreten van de Vlaamse Gemeenschap van 14 juli 1998, 18 juli 2003 en 7 mei 2004, schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in zoverre ze het administratief beroep bedoeld in artikel 53 van dezelfde wet ...[+++]

Die Artikel 126 § 1 und 128 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren in der durch den königlichen Erlass Nr. 430 vom 5. August 1986 und durch die Dekrete der Flämischen Gemeinschaft vom 14. Juli 1998, 18. Juli 2003 und 7. Mai 2004 abgeänderten Fassung verstossen nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern sie den statutarischen Personalmitgliedern eines Krankenhauses, das einer Vereinigung im Sinne von Kapitel XII dieses Gesetzes angehört, die in Artikel 53 desselben Gesetzes erwähnte administrative Beschwerde versagen.


Art. 8. Artikel 8 van het koninklijk besluit nr. 297 van 31 maart 1984 betreffende de opdrachten, de wedden, de weddetoelagen en de verloven voor verminderde prestatie in het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra, vervangen bij het decreet van 25 juni 1996 en gewijzigd bij de decreten van 29 juni 1998 en 23 oktober 2000, wordt gewijzigd als volgt :

Art. 8 - Artikel 8 des Königlichen Erlasses Nr. 297 vom 31. März 1984 über die Planstellen, Gehälter, Gehaltssubventionen und die Urlaube wegen verkürzter Dienstleistungen im Unterrichtswesen und in den PMS-Zentren, ersetzt durch das Dekret vom 25. Juni 1996 und abgeändert durch die Dekrete vom 29. Juni 1998 und vom 23. Oktober 2000, wird wie folgt abgeändert:


In haar memorie betwist de Vlaamse Regering de bevoegdheid van het Hof om de bestreden bepalingen te toetsen aan het koninklijke besluit betreffende de algemene principes, primo, omdat dat koninklijk besluit geen deel zou uitmaken van de bevoegdheidsverdelende bepalingen waaraan het Hof de wetten, decreten en ordonnanties mag toetsen, en, secundo, omdat de in voormeld koninklijk besluit vervatte algemene principes niet toepasselijk zouden zijn op de B.R.T.N., hetzij doordat de B.R.T.N. niet voorkomt op de door de Koning in het koninkl ...[+++]

In ihrem Schriftsatz bestreitet die Flämische Regierung die Zuständigkeit des Hofes, die angefochtenen Bestimmungen anhand des königlichen Erlasses über die allgemeinen Grundsätze zu prüfen, und zwar erstens deshalb, weil dieser königliche Erlas nicht zu den Zuständigkeitsverteilungsvorschriften gehören würde, anhand deren der Hof die Gesetze, Dekrete und Ordonnanzen zu prüfen berechtigt ist, und zweitens deshalb, weil die im vorgenannten königlichen Erlas enthaltenen allgemeinen Grundsätze nicht auf die BRTN anwendbar wären, entweder indem die BRTN nicht in der vom König im königlichen Erlas vom 20. Oktober 1992 festgelegten Liste der j ...[+++]


Door zelf te voorzien in de opheffing van bepaalde ambten (artikel 12 van het bestreden decreet van 22 decem-ber 1995) en door de gedelegeerd bestuurder te machtigen andere ambten op te heffen (artikel 15, 2, van de gecoördineerde decreten van 25 januari 1995, zoals vervangen bij artikel 8 van het bestreden decreet van 22 december 1995), heeft de decreetgever artikel 48 van het koninklijk besluit betreffende de algemene principes als dusdanig niet geschonden.

Indem der Dekretgeber selbst die Aufhebung bestimmter Ämter vorgesehen (Artikel 12 des angefochtenen Dekrets vom 22. Dezember 1995) und das geschäftsführende Verwaltungsratsmitglied zur Aufhebung weiterer Ämter ermächtigt hat (Artikel 15 2 der koordinierten Dekrete vom 25. Januar 1995, ersetzt durch Artikel 8 des angefochtenen Dekrets vom 22. Dezember 1995), hat er nicht gegen Artikel 48 des königlichen Erlasses über die allgemeinen Grundsätze an sich verstosen.




D'autres ont cherché : girobesluit     koninklijke decreten betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijke decreten betreffende' ->

Date index: 2021-03-26
w