Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Britse overzeese landen en gebieden
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Groot-Brittannië
Koninkrijk
Koninkrijk België
Koninkrijk Saoedi-Arabië
Koninkrijk Saudi-Arabië
LGO Verenigd Koninkrijk
Rijk
Saoedi-Arabië
Saudi-Arabië
Verenigd Koninkrijk
Verenigd Koninkrijk LGO

Traduction de «koninkrijk een formeel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,d ...[+++]

Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Vere ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, ...[+++]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Republiek Oostenrijk, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Republiek Finland, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Portugese Republiek, het Koninkrijk Spanje, het Koninkrijk Zweden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van artikel III, leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspre ...[+++]

Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Finnland, der Griechischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, dem Königreich Schweden, dem Königreich Spanien, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrags über die Nichterverbreitung von Kernwaffen


formeel beperkte verblijfsvergunning

förmlich begrenzte Aufenthaltsgenehmigung


Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

das Vereinigte Königreich [ das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland | Großbritannien ]


Saoedi-Arabië [ Koninkrijk Saoedi-Arabië | Koninkrijk Saudi-Arabië | Saudi-Arabië ]

Saudi-Arabien [ das Königreich Saudi-Arabien ]


Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]

ÜLG des Vereinigten Königreichs [ Britische Überseegebiete | ÜLG Vereinigtes Königreich ]




Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft het Verenigd Koninkrijk vandaag formeel verzocht zijn accijnsregeling die appelcider en perencider van kleine producenten vrijstelt van accijns, te wijzigen.

Die Europäische Kommission hat heute das Vereinigte Königreich offiziell aufgefordert, die Steuervorschriften zu ändern, die kleine einheimische Erzeuger von Apfel- und Birnenwein (Cider und Perry) von der Verbrauchsteuer ausnehmen.


Het Verenigd Koninkrijk betoogde dat in dit geval de reden dat de steun als onrechtmatig werd beschouwd uitsluitend was gebaseerd op het feit dat het besluit van 7 mei 2004 nietig was verklaard omdat er in 2004 geen formeel onderzoek was ingeleid.

Das Vereinigte Königreich bringt vor, dass die Beihilfe nur deshalb als rechtswidrig erachtet wird, weil die Entscheidung vom 7. Mai 2004 für nichtig erklärt wurde, da die Kommission es unterlassen hat, das förmliche Prüfverfahren im Jahr 2004 zu eröffnen.


Het hof van justitie stelt dat het Verenigd Koninkrijk weliswaar formeel gevraagd heeft om aan de aanneming van de verordening deel te nemen, maar niet toegelaten moet worden, omdat het zich door dat deel van de verworvenheden van Schengen niet wil laten binden.

Der Gerichtshof entschied, dass, obwohl das Vereinigte Königreich formell beantragt hatte, an der Annahme dieser Verordnung teilzunehmen, nicht dazu hätte ermächtigt werden dürfen, da es nicht zugestimmt hat, durch diesen Teil des Schengen-Besitzstands gebunden zu sein.


− (DE) Ik steun de ontwerpresolutie over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting van een protocol bij de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie, omdat aan alle voorwaarden was voldaan en aangezien dit in eerste instantie een formeel besluit was.

− Ich habe der Entschließung zum Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss eines Protokolls zum Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Haschemitischen Königreich Jordanien andererseits zur Berücksichtigung des Beitritts der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union zugestimmt, da alle Voraussetzungen gegeben waren und es sich hier in erster Linie um einen formalen Akt handelte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verenigd Koninkrijk heeft een formeel bezwaar ingediend met betrekking tot de norm EN 353-1:2002.

Das Vereinigte Königreich hat einen förmlichen Einwand gegen die Norm EN 353-1:2002 erhoben.


Tot dusver hebben slechts vier lidstaten ( het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Duitsland en Italië ) bepaalde videospellen verboden, hetzij door middel van een formeel verbod, hetzij door gelijkwaardige maatregelen als inbeslagname, weigering tot classificatie of handelsbeperkingen.

Nur vier Mitgliedstaaten, das Vereinigte Königreich, Irland, Deutschland und Italien , haben bislang bestimmte Videospiele verboten, indem sie entweder ein förmliches Verbot ausgesprochen oder dementsprechende Maßnahmen wie Beschlagnahmung, Einstufungsverweigerung oder Handelsbeschränkungen getroffen haben.


De Europese Commissie heeft besloten Spanje en het Verenigd Koninkrijk een formeel verzoek om informatie te sturen over de manier waarop die landen de EU-wetgeving op het gebied van accijnzen en grensoverschrijdend winkelen toepassen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Spanien und dem Vereinigten Königreich ein formelles Ersuchen um Auskunft über die Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften über Verbrauchsteuern und den grenzüberschreitenden Einkauf zu übermitteln.


Blijft een bevredigend antwoord uit, dan kan de Commissie de tweede fase van de inbreukprocedure inleiden. In die fase wordt aan het Verenigd Koninkrijk een formeel verzoek gericht om de praktijk te wijzigen; dit verzoek krijgt de vorm van een met redenen omkleed advies.

Erfolgt keine befriedigende Antwort, so dürfte die Kommission das zweite Stadium des Vertragsverletzungsverfahrens einleiten, mit einer förmlichen Aufforderung des Vereinigten Königreichs, seine Praktiken zu ändern, in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme.


[4] Denemarken en het Verenigd Koninkrijk werden niet formeel beoordeeld omwille van hun recht om niet deel te nemen.

[4] Dänemark und das Vereinigte Königreich waren nicht Gegenstand einer förmlichen Bewertung, da sie sich die Möglichkeit der Nichtteilnahme vorbehalten haben.


E. met bezorgdheid overwegende dat Marques op 16 oktober 1999 aangehouden is, tien dagen lang in eenzame opsluiting vastgehouden is in de Latortório-gevangenis in Luanda - en in die tijd geen contact heeft mogen hebben met een advocaat, zijn familie of andere bezoekers - en dat hij pas vrijgelaten en formeel in beschuldiging gesteld is op 25 november, na publieke oproepen van de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Artikel XIX, Journ ...[+++]

E. besorgt darüber, daß Rafael Marques am 16. Oktober 1999 festgenommen wurde, im Latortório-Gefängnis in Luanda 10 Tage lang festgehalten wurde und ihm in dieser Zeit jede Möglichkeit versagt wurde, einen Rechtsbeistand, seine Familie oder andere Besucher zu kontaktieren, und daß er erst im Zuge öffentlicher Appelle der Vereinigten Staaten, des Vereinigten Königreiches, der Vereinigung Artikel XIX und der Vereinigung Reporter ohne Grenzen am 25. November 1999 freigelassen und förmlich angeklagt wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk een formeel' ->

Date index: 2022-09-10
w