Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «koninkrijk heeft besloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

die Expertengruppe hat sich dazu entschlossen,vorzuschlagen,Vorschriften des EuGVÜ authentisch zu interpretieren


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verenigd Koninkrijk heeft besloten wel aan de voorgestelde richtlijn deel te nemen.

Das Vereinigte Königreich hat entschieden, sich an dieser Richtlinie zu beteiligen.


Het is evenwel het Verenigd Koninkrijk dat heeft besloten de EU te verlaten en dus is het de verantwoordelijkheid van het Verenigd Koninkrijk om oplossingen aan te dragen voor de uitdagingen op het eiland Ierland”.

Da es das Vereinigte Königreich war, das diesen Beschluss getroffen hat, steht es aber jetzt in der Verantwortung, Lösungen vorzuschlagen, wie die daraus entstandenen Herausforderungen für die irische Insel bewältigt werden können.“


Het Verenigd Koninkrijk heeft besloten deel te nemen aan het EOB.

Das Vereinigte Königreich hat beschlossen, sich an der EEA zu beteiligen.


De Europese Raad van 7 en 8 februari 2013 heeft besloten dat het bestaande correctiemechanisme ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk van toepassing moet blijven.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 7./8. Februar 2013 festgestellt, dass der bestehende Korrekturmechanismus für das Vereinigte Königreich weiterhin Anwendung finden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad heeft besloten dat dit geen gevolgen zal hebben voor niet-deelnemende lidstaten en evenmin voor de berekening van de correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk.

Er hat festgestellt, dass dies weder Auswirkungen auf die nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten noch auf die Berechnung der Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs hätte.


De Europese Raad van 15 en 16 december 2005 heeft besloten het begrotingscorrectiemechanisme voor het Verenigd Koninkrijk te handhaven, gekoppeld aan een verminderde bijdrage aan de financiering van de korting ten voordele van Duitsland, Oostenrijk, Zweden en Nederland.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Dezember 2005 beschlossen, dass der Haushaltskorrekturmechanismus für das Vereinigte Königreich sowie die Deutschland, den Niederlanden, Österreich und Schweden zugestandene Reduzierung ihres Anteils an der Finanzierung dieser Korrektur erhalten bleiben.


De Europese Commissie heeft besloten een formeel onderzoek in te stellen naar de regionale steun voor een bedrag van £ 10 miljoen (circa € 16,2 miljoen), die het Verenigd Koninkrijk voornemens is te verlenen aan Vauxhall Motors Ltd. De Commissie heeft met name haar twijfels over de evenredigheid van de steun, die aan de hand van de specifieke staatssteunregels voor de automobielsector wordt vastgesteld.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, ein förmliches Prüfverfahren im Hinblick auf die Regionalbeihilfe von insgesamt 10 Mio. £ (rund 16,2 Mio. €) einzuleiten, die das Vereinigte Königreich Vauxhall Motors Ltd. gewähren will. Die Kommission zweifelt vor allem an der Verhältnismäßigkeit der Beihilfe im Hinblick auf die einschlägigen Beihilfevorschriften für den Automobilsektor.


Het Verenigd Koninkrijk heeft besloten aan het Europees onderzoeksbevel deel te nemen door gebruik te maken van de opt-in-mogelijkheid waarin Protocol Nr. 21 van het Verdrag van Lissabon voorziet.

Das Vereinigte Königreich hat beschlossen, sich mittels der in Protokoll 21 zum Lissabon-Vertrag vorgesehenen Möglichkeit daran zu beteiligen.


Het Verenigd Koninkrijk heeft besloten aan het EOB deel te nemen door gebruik te maken van de opt-in-mogelijkheid waarin Protocol Nr. 21 van het Verdrag van Lissabon voorziet.

Das Vereinigte Königreich hat beschlossen, sich mittels der in Protokoll Nr. 21 zum Vertrag von Lissabon vorgesehenen Möglichkeit daran zu beteiligen.


De Commissie heeft besloten noodhulp te verlenen aan de door het zware noodweer in het Verenigd Koninkrijk (Zuid-Oosten, Essex en Wales) en Ierland (oostelijk deel van het land) op 11, 12 en 13 juni 1993 getroffen bevolkingsgroepen en aan de familie van de slachtoffers.

Die Kommission beschloß zwei Soforthilfen in Höhe von je 200.000 ECU für die Familien der Opfer und die Bevölkerungskreise, die unter den schweren Unwettern im Vereinigten Königreich (Südosten, Essex und Wales) und Irland (östlicher Teil) am 11., 12. und 13. Juni 1993 gelitten haben.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     koninkrijk heeft besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk heeft besloten' ->

Date index: 2022-10-08
w