Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Spanje
Spanje

Traduction de «koninkrijk spanje zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,d ...[+++]

Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der R ...[+++]


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Repub ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österrei ...[+++]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Republiek Oostenrijk, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Republiek Finland, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Portugese Republiek, het Koninkrijk Spanje, het Koninkrijk Zweden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van artikel III, leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspre ...[+++]

Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Finnland, der Griechischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, dem Königreich Schweden, dem Königreich Spanien, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrags über die Nichterverbrei ...[+++]


Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beginsel 10: Steun voor internationalisering | Verscheidene regeringen ondersteunen de internationalisering van kleine en middelgrote ondernemingen, bv. door financiële steun voor exportbevordering, markttoegangsstrategieën en deelname aan handelsbeurzen (Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Frankrijk, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slowakije, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk). Sommige daarvan (Denemarken, Slovenië) richten zich op snel groeiende o ...[+++]

Grundsatz 10: Förderung der Internationalisierung | Mehrere Regierungen unterstützen die Internationalisierung der KMU, so z. B. durch finanzielle Beihilfen für Exportförderung, Marktzugangsstrategien und Teilnahme an Handelsmessen (Dänemark, Estland, Frankreich, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Malta, Niederlande, Polen, Portugal Slowakische Republik, Schweden, Spanien, Tschechische Republik, das Vereinigte Königreich und Zypern). Manche der Länder (Dänemark, Slowenien) legen dabei den Schwerpunkt auf wachstumsstarke Unternehmen mit einem Wunsch nach Internati ...[+++]


De belangrijkste bkg-emissiedalingen, in absolute cijfers, hebben zich voorgedaan in Duitsland (-61,4 Mt CO2-eq.), het Verenigd Koninkrijk (-54,0 Mt CO2-eq.), Italië (-50,6 Mt CO2-eq.) en Spanje (-37,2 Mt CO2-eq.).

Die stärksten Reduktionen bei den THG-Emissionen (in absoluten Zahlen) waren in Deutschland (-61,4 Mio. t CO2-Äq.), dem Vereinigten Königreich (-54,0 Mio. t CO2-Äq.), Italien (-50,6 Mio. t CO2-Äq.) und Spanien (-37,2 Mio. t CO2-Äq.) zu verzeichnen.


De gevallen deden zich voor in: Italië (9); het Verenigd Koninkrijk (8); India (6); Spanje, Duitsland, Ierland en Hongarije (elk vier); Frankrijk, Zweden, Portugal, Polen, Estland, Vietnam, Tsjechië, Canada, Malta en Bulgarije (2); Denemarken, België, Litouwen, Turkije, Letland, Noorwegen, Egypte, Finland, Thailand, Roemenië, de Dominicaanse Republiek, Nigeria, Luxemburg, China en Oeganda (elk één).

Die Ereignisse gingen von folgenden Ländern aus: Italien (9), Vereinigtes Königreich (8), Indien (6), Spanien, Deutschland, Irland und Ungarn (je 4), Frankreich, Schweden, Portugal, Polen, Estland, Vietnam, Tschechische Republik, Kanada, Malta und Bulgarien (je 2), Dänemark, Belgien, Litauen, Türkei, Lettland, Norwegen, Ägypten, Finnland, Thailand, Rumänien, Dominikanische Republik, Nigeria, Luxemburg, China und Uganda (je eine).


*De programma's voor Spanje, Italië, Zweden, Portugal, Ierland, Griekenland en het Verenigd Koninkrijk laten de mogelijkheid open om werkgroepen inzake gelijke kansen op te richten, die zich kunnen buigen over voorbereidende werkzaamheden voor de toezichtcomités.

*Die Programme für Spanien, Italien, Schweden, Portugal, Irland, Griechenland und das Vereinigte Königreich sehen die Einsetzung von Arbeitsgruppen zum Thema ,Chancengleichheit" vor, die den Begleitausschüssen zuarbeiten sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tezelfdertijd is in een gezaghebbende Engelse krant een opiniepeiling verschenen, waaruit bleek dat een grote meerderheid van de kiezers in vijf grote lidstaten – Duitsland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Spanje en Italië – de mogelijkheid wil hebben om zich tijdens een referendum uit te spreken over het nieuwe verdrag van de Europese Unie.

Gleichzeitig will – einer Umfrage einer renommierten britischen Zeitung zufolge – eine große Mehrheit der Wähler in fünf wichtigen Mitgliedstaaten, nämlich in Deutschland, Frankreich, dem Vereinigten Königreich, Spanien und Italien, zu einem neuen Vertrag für die Europäische Union in einem Referendum befragt werden.


81 Het Koninkrijk Spanje schaart zich achter het betoog van het Parlement, wat de analyse van de drie in de artikelen 16 en 27 van de Regeling kosten en vergoedingen beschreven procedures en de toepassing van de tweede daarvan op het onderhavige geval betreft.

81 Hinsichtlich der Untersuchung der drei Verfahren, die in den Artikeln 16 und 27 der KV-Regelung beschrieben werden, und der Anwendung des zweiten Verfahrens im vorliegenden Fall schließt sich das Königreich Spanien dem Vorbringen des Parlaments an.


F. eraan herinnerend dat de wisselwerking tussen de communautaire rechtsorde en het strafrecht in de lidstaten inmiddels een evidente zaak is geworden waarmee zowel de rechtsleer als de rechtspraak zich bezig houden, maar dat het Hof, aangezien er tot nu toe geen ondubbelzinnige bepalingen in het Verdrag zijn vastgelegd, zich ertoe heeft beperkt te constateren dat er een bevoegdheid is van de Gemeenschap om administratieve sancties uit te vaardigen, maar het zwijgen bewaart over de kwestie van de strafrechtelijke sancties (arrest van 27 maart 1990 in de zaak C-9/89, Koninkrijk ...[+++]

F. unter Hinweis darauf, dass die Wechselwirkung zwischen der Gemeinschaftsrechtsordnung und der Strafgesetzgebung in den Mitgliedstaaten nunmehr unbestreitbare Tatsache ist, mit der sich sowohl die Rechtslehre als auch die Rechtsprechung befassen, wobei sich aber der Gerichtshof, da bislang im EG-Vertrag keine eindeutigen Voraussagen vorliegen, bei der Festlegung von verwaltungsrechtlichen Sanktionen mit der Feststellung der Zuständigkeit der Gemeinschaft begnügte, zugleich jedoch zur Frage von strafrechtlichen Sanktionen Schweigen bewahrt (Urteil vom 27. März 1990 in der Rechtssache C-9/89, Königreich ...[+++]


Ik kan namelijk niet meedoen aan de komende verkiezingen in juni. Ik ben het enige lid van dit Parlement dat zich niet verkiesbaar kan stellen, omdat onze politieke partij door het Koninkrijk Spanje onwettig is verklaard.

Ich bin der einzige Abgeordnete dieses Parlaments, der diese Möglichkeit nicht hat, weil unsere Partei vom Königreich Spanien verboten wurde.


De toepassing van het initiatief van het Koninkrijk Spanje is in drie opzichten beperkt: ten eerste vanwege het perspectief van de douaneadministratie, ten tweede omdat het is beperkt tot overtredingen vanwege de illegale drugshandel en ten derde omdat het zich uitsluitend richt op de sluikhandel in verdovende middelen op volle zee.

Die Initiative des Königreichs Spanien ist in dreifacher Hinsicht eingeschränkt: Erstens wird die Problematik nur unter Zollaspekten behandelt, zweitens wird nur der Drogenhandel als Straftat berücksichtigt und drittens geht es nur um den unerlaubten Verkehr von Suchtstoffen auf hoher See.


F. overwegende dat tot op heden 208 zich op het grondgebied van de Europese Unie bevindende locaties op de lijst van het werelderfgoed zijn geplaatst, als volgt verdeeld: 8 in België, 2 in Denemarken, 24 in Duitsland, 5 in Finland, 26 in Frankrijk, 16 in Griekenland, 2 in Ierland, 33 in Italië, 1 in Luxemburg, 7 in Nederland, 6 in Oostenrijk, 10 in Portugal, 35 in Spanje, 20 in het Verenigd Koninkrijk, 11 in Zweden, en tot slot 1 locatie in het gezamenlijk bezit van Frank ...[+++]

F. in der Erwägung, dass bis heute 208 Stätten auf dem Gebiet der Europäischen Union auf der Liste des Welterbes mit folgender Aufteilung verzeichnet sind: 24 in Deutschland, 6 in Österreich, 8 in Belgien, 2 in Dänemark, 35 in Spanien, 5 in Finnland, 26 in Frankreich, 16 in Griechenland, 2 in Irland, 33 in Italien, 1 in Luxemburg, 7 in den Niederlanden, 10 in Portugal, 20 im Vereinigten Königreich, 11 in Schweden und schließlich eine gemeinsam zu Frankreich und Spanien gehörende Stätte und eine gemeinsame Stätte Vatikan/Italien,




D'autres ont cherché : koninkrijk spanje     spanje     koninkrijk spanje zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk spanje zich' ->

Date index: 2024-02-03
w