Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koolstoflekkage als energie-intensieve industrieën zich » (Néerlandais → Allemand) :

14. wijst op de noodzaak om actie te ondernemen tegen het niet denkbeeldige risico op koolstoflekkage als energie-intensieve industrieën zich buiten de EU gaan vestigen;

14. betont die Notwendigkeit, der realen Gefahr der Verlagerung von energieintensiven Industrien in Drittländer („carbon leakage“) entgegenzuwirken;


De Commissie zal in het licht van de uitkomst van Kopenhagen en vóór de in de ETS-richtlijn (richtlijn emissiehandel) vastgestelde termijn haar analyse van de situatie van de energie-intensieve industrieën in het geval van koolstoflekkage geven.

In Einklang mit dem Ergebnis von Kopenhagen und der in der EHS-Richtlinie vereinbarten Frist wird die Kommission für den Fall von Produktionsverlagerungen nach außerhalb der EU auch die Lage der energieintensiven Industrien prüfen.


Dit betekent dat voor energie-intensieve industrieën rekening moet worden gehouden met het risico van koolstoflekkage, onder meer in samenhang met eventuele indirecte effecten door met de emissiehandel verband houdende verhogingen van de stroomprijzen.

Dies bedeutet, dass die Gefahr einer Verlagerung von CO2-Emissionen für energieintensive Industriezweige zu berücksichtigen ist, auch im Zusammenhang mit eventuellen indirekten Auswirkungen des durch den Emissionshandel bedingten Anstiegs der Strompreise.


Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor de portefeuille Banen, groei, investeringen en concurrentievermogen: "Wij moeten meer inspanningen leveren om de staalsector en andere energie-intensieve industrieën te helpen zich aan te passen, te innoveren en te concurreren op basis van kwaliteit, geavanceerde technologie, efficiënte productiemethoden en hooggeschoolde arbeidskrachten.

Vizepräsident Jyrki Katainen, verantwortlich für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit, stellte hierzu fest: „Wir müssen mehr tun, um die Stahlbranche und andere energieintensive Industriezweige dabei zu unterstützen, sich zu anzupassen, Innovationen zu fördern und sich auf der Grundlage von Qualität, modernsten Technologien, effizienter Produktion und hoch qualifizierten Arbeitskräften dem Wettbewerb stellen können.


24. erkent dat veel energie-intensieve industrieën het economisch gezien moeilijk hebben en dat bepaalde sectoren zoals de staalindustrie in een crisis verkeren; vraagt de Commissie met klem om de voorschriften inzake EU-overheidssteun voor energie-intensieve industrieën te herzien, door een doeltreffende bescherming tegen koolstoflekkage te garanderen en er ...[+++]

24. stellt fest, dass zahlreiche energieintensive Industriezweige wirtschaftliche Schwierigkeiten haben und dass manche, wie etwa die Stahlindustrie, sich in einer Krise befinden; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die EU-Beihilfevorschriften für energieintensive Industriezweige zu überprüfen, um sicherzustellen, dass die Verlagerung von CO2-Emissionen wirksam verhindert wird, und um den ...[+++]


87. roept de EU op een actieve rol te blijven spelen in de internationale onderhandelingen over een mondiaal klimaatakkoord; benadrukt dat de EU moet weten wat de gevolgen zouden zijn indien het sluiten van een mondiale overeenkomst inzake klimaatverandering zou falen; betreurt het dat het Stappenplan geen scenario bevat waarin een dergelijke overeenkomst niet wordt gesloten; benadrukt dat de totstandkoming van een juridisch bindend, wereldwijd akkoord over emissiereductie met deelname van 's werelds grootste veroorzakers van uitstoot, zoals China, India, de VS en Brazilië, de kansen op een daadwerkelijke vermindering van de uitstoot ...[+++]

87. fordert die EU auf, weiterhin eine aktive Rolle bei den internationalen Verhandlungen über das weltweite Klimaschutzabkommen zu spielen; hebt hervor, dass die EU sich der Folgen bewusst sein muss, die sich ergäben, wenn kein weltweites Klimaschutzabkommen geschlossen würde; bedauert, dass in dem Energiefahrplan kein Szenario enthalten ist, in dem davon ausgegangen wird, dass kein derartiges Abkommen zustande kommt; betont, dass der Abschluss eines weltweit rechtsverbindlichen Abkommens zur Reduzierung der Treibhausgase, an dem ...[+++]


86. roept de EU op een actieve rol te blijven spelen in de internationale onderhandelingen over een mondiaal klimaatakkoord; benadrukt dat de EU moet weten wat de gevolgen zouden zijn indien het sluiten van een mondiale overeenkomst inzake klimaatverandering zou falen; betreurt het dat het Stappenplan geen scenario bevat waarin een dergelijke overeenkomst niet wordt gesloten; benadrukt dat de totstandkoming van een juridisch bindend, wereldwijd akkoord over emissiereductie met deelname van 's werelds grootste veroorzakers van uitstoot, zoals China, India, de VS en Brazilië, de kansen op een daadwerkelijke vermindering van de uitstoot ...[+++]

86. fordert die EU auf, weiterhin eine aktive Rolle bei den internationalen Verhandlungen über das weltweite Klimaschutzabkommen zu spielen; hebt hervor, dass die EU sich der Folgen bewusst sein muss, die sich ergäben, wenn kein weltweites Klimaschutzabkommen geschlossen würde; bedauert, dass in dem Energiefahrplan kein Szenario enthalten ist, in dem davon ausgegangen wird, dass kein derartiges Abkommen zustande kommt; betont, dass der Abschluss eines weltweit rechtsverbindlichen Abkommens zur Reduzierung der Treibhausgase, an dem ...[+++]


6. onderstreept dat artikel 191, lid 2, van het EU-Verdrag bepaalt dat het beleid van de Unie berust op het beginsel dat de vervuiler moet betalen; benadrukt evenwel dat ook al zouden andere grote economieën geen vergelijkbare afspraken ter vermindering van broeikasgasemissies maken, de bepalingen betreffende koolstoflekkage, met name voor de sectoren die blootstaan aan een hoge handelsintensiteit en een hoog aandeel aan CO2-kosten in hun productiekosten, zullen worden gehandhaafd en waar nodig aangescherpt; is niettemin van mening dat er bij de komende herziening van de EU-handel in emissierechten (ETS) een meer op de lange termijn ge ...[+++]

6. betont, dass gemäß Artikel 191 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bei der Umweltpolitik der Union das Verursacherprinzip gilt; hebt jedoch auch hervor, dass Bestimmungen über die Verlagerung von CO2-Emissionen, die insbesondere auf Branchen abzielen, die sowohl einer hohen Handelsintensität als auch einem hohen Anteil an CO2-Emissionskosten bei der Produktion ausgesetzt sind, aufrechterhalten bleiben und gegebenenfalls gestärkt werden, falls andere große Volkswirtschaften nicht vergleichbare Verpfli ...[+++]


In de effectbeoordeling is rekening gehouden met de maatregelen die bij Richtlijn 2003/87/EG zijn vastgesteld om het risico op koolstoflekkage voor energie-intensieve industriesectoren aan te pakken, waaronder de voortzetting van de kosteloze toewijzing van emissierechten en de vaststelling van een lijst van industrieën die worden verondersteld een risico op koolstoflekkage te lopen.

Bei der Folgenabschätzung wurde darauf hingewiesen, dass mit der Richtlinie 2003/87/EG Maßnahmen eingeführt wurden, wie die weiterhin kostenlose Zuteilung von Emissionszertifikaten und die Aufstellung einer Liste von Industriesektoren, für die ein Risiko der Verlagerung der CO-Emissionen angenommen wird, um dem Risiko der Verlagerung von CO-Emissionen in energieintensiven Industriezweigen zu begegnen.


Maatregelen ter ondersteuning van bepaalde energie-intensieve industrieën in geval van koolstoflekkage

Maßnahmen zur Unterstützung bestimmter energieintensiver Industrien im Falle der Verlagerung von CO2-Emissionen


w