Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Enkelnul-koolzaad
Enkelnul-koolzaadras
Externe EG-betrekking
Interinstitutionele betrekking
Kool- en raapzaad
Koolzaad
Koolzaad met een laag erucazuurgehalte
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Methylester van koolzaad
Raapzaad
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Vertaling van "koolzaad met betrekking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
enkelnul-koolzaad | enkelnul-koolzaadras | koolzaad met een laag erucazuurgehalte

0-Raps | erucasäurearmer Raps | Null-Raps


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

Beziehungen der Union [ auswärtige Beziehungen der Gemeinschaft ]


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

Ihre künstlerischen Ambitionen hinsichtlich neuer Kunsttrends beschreiben


koolzaad [ raapzaad ]

Raps [ Rapssamen | Rübsen | Rübsensamen ]


kool- en raapzaad | koolzaad | raapzaad

Rapssaat | Rapssamen




interinstitutionele betrekking

interinstitutionelle Beziehungen


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

gesetzliche Bestimmungen in Bezug auf Munition


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

Krankheits- und Schädlingsbekämpfung durchführen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° als het contract betrekking heeft op raapzaad, koolzaad, zonnebloempitten of sojabonen van GN-codes 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 of 1201 00 90, moeten eveneens de geraamde hoeveelheid bijproducten en de geraamde hoeveelheid bijproducten met een andere bestemming dan voeding of vervoedering worden vermeld, in beide gevallen per soort uitgedrukt;

.5o Betrifft der Vertrag Saatgut von Raps- oder Rübsensamen, Sonnenblumenkerne oder Sojabohnen der KN-Codes ex 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 oder 1201 00 90, muss zusätzlich die voraussichtliche Gesamtmenge der Nebenprodukte und die voraussichtliche Menge der Nebenprodukte, die nicht zu Lebens- oder Futtermittelzwecken bestimmt sind, angeführt werden, wobei in beiden Fällen die Gesamtmenge pro Sorte anzugeben ist;


Als het contract betrekking heeft op raapzaad, koolzaad, zonnebloempitten of sojabonen van GN-codes NC 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 of 1201 00 90 en die onderworpen zijn aan de procedure bedoeld in artikel 149, § 2, tweede lid, van Verordening (EG) nr. 1973/2004, moet de vastgestelde hoeveelheid nevenproducten die de maximale hoeveelheid bestemd voor voeding of vervoedering overschrijdt, herbestemd zijn naar andere markten dan de voedingsmarkt.

Für die Verträge über Raps- oder Rübsensamen, Sonnenblumenkerne oder Sojabohnen der KN-Codes ex 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 oder 1201 00 90, die dem in Artikel 149 der Verordnung (EG) Nr. 1973/2004 angeführten Verfahren unterliegen, so muss die festgestellte Menge der Nebenprodukte, die die Höchstmenge der Produkte, die für Lebens- oder Futtermittelzwecke bestimmt sind, übersteigt, auf anderen Absatzmärkten als denen der für Lebenszwecke bestimmten Produkte vertrieben werden.


wanneer het contract betrekking heeft op koolzaad, raapzaad, zonnebloempitten of sojabonen van GN-code 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 of 1201 00 90 en de in artikel 149, lid 2, tweede alinea, omschreven procedure van toepassing is, het bewijs dat de hoeveelheden bijproducten boven de maximumhoeveelheid die voor voeding of vervoedering mag worden bestemd, zijn afgezet op andere markten dan de markt voor producten voor voeding of vervoedering.

dass die Mengen an Nebenerzeugnissen, die die Höchstmengen überschreiten und dem Verzehr oder der Verfütterung zugeführt werden könnten, im Fall eines Vertrags für Raps- und Rübsensamen, Sonnenblumen oder Sojabohnen der KN-Codes 1205 00 90, 1206 00 91, 1206 00 99 oder 1201 00 90 und der Anwendung von Artikel 149 Absatz 2 Unterabsatz 2 anderen als Lebens- oder Futtermittelzwecken zugeführt werden konnten.


1. De betrokken bevoegde autoriteit stelt de Commissie zo spoedig mogelijk, en uiterlijk op 30 juni van het jaar waarin de grondstof wordt geoogst, in kennis enerzijds van de totale hoeveelheid voor voeding of vervoedering bestemde bijproducten, uitgesplitst naar soort, die naar verwachting als gevolg van de in artikel 147 bedoelde contracten zal worden geproduceerd voorzover die contracten betrekking hebben op koolzaad, raapzaad, zonnebloempitten of sojabonen van GN-code 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 of 1201 00 90, en anderzijds van het areaal van die oliehoudende zaden, uitgesplitst naar soort.

1. Die betreffende zuständige Behörde unterrichtet die Kommission so bald wie möglich, spätestens jedoch am 30. Juni des Jahres, in dem der Rohstoff geerntet werden soll, über die voraussichtliche Gesamtmenge der für Lebens- oder Futtermittelzwecke bestimmten Nebenerzeugnisse, die sich aus den Verträgen gemäß Artikel 147 ergeben, sofern diese Verträge sich auf Raps- oder Rübsensamen, Sonnenblumenkerne oder Sojabohnen der KN-Codes ex 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 oder 1201 00 90 beziehen, sowie über die zugehörigen Flächen je Ölssaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Wanneer het contract betrekking heeft op koolzaad, raapzaad, zonnebloempitten of sojabonen van GN-code 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 of 1201 00 90, zorgt de aanvrager ervoor dat in het contract naast de op grond van lid 2 vereiste informatie ook de geraamde totale hoeveelheid bijproducten en de geraamde hoeveelheid bijproducten met een andere bestemming dan voeding of vervoedering worden vermeld, in beide gevallen per soort.

5. Betrifft der Vertrag Raps- oder Rübsensamen, Sonnenblumenkerne oder Sojabohnen der KN-Codes ex 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 oder 1201 00 90, so muss der Antragsteller sicherstellen, dass in dem Vertrag zusätzlich zu den in Absatz 2 genannten Angaben auch die voraussichtliche Menge der herzustellenden, nicht für Lebens- oder Futtermittelzwecke bestimmten Nebenerzeugnisse angegeben wird.


5. Wanneer het contract betrekking heeft op koolzaad, raapzaad, zonnebloempitten of sojabonen van GN-code 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 of 1201 00 90, zorgt de aanvrager ervoor dat in het contract naast de op grond van lid 2 vereiste informatie ook de geraamde totale hoeveelheid bijproducten en de geraamde hoeveelheid bijproducten met een andere bestemming dan voeding of vervoedering worden vermeld, in beide gevallen per soort.

5. Betrifft der Vertrag Raps- oder Rübsensamen, Sonnenblumenkerne oder Sojabohnen der KN-Codes ex 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 oder 1201 00 90, so muss der Antragsteller sicherstellen, dass in dem Vertrag zusätzlich zu den in Absatz 2 genannten Angaben auch die voraussichtliche Menge der herzustellenden, nicht für Lebens- oder Futtermittelzwecke bestimmten Nebenerzeugnisse angegeben wird.


wanneer het contract betrekking heeft op koolzaad, raapzaad, zonnebloempitten of sojabonen van GN-code 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 of 1201 00 90 en de in artikel 149, lid 2, tweede alinea, omschreven procedure van toepassing is, het bewijs dat de hoeveelheden bijproducten boven de maximumhoeveelheid die voor voeding of vervoedering mag worden bestemd, zijn afgezet op andere markten dan de markt voor producten voor voeding of vervoedering.

dass die Mengen an Nebenerzeugnissen, die die Höchstmengen überschreiten und dem Verzehr oder der Verfütterung zugeführt werden könnten, im Fall eines Vertrags für Raps- und Rübsensamen, Sonnenblumen oder Sojabohnen der KN-Codes 1205 00 90, 1206 00 91, 1206 00 99 oder 1201 00 90 und der Anwendung von Artikel 149 Absatz 2 Unterabsatz 2 anderen als Lebens- oder Futtermittelzwecken zugeführt werden konnten.


De Europese Commissie heeft twee beschikkingen vastgesteld betreffende het in de handel brengen van genetisch gemodificeerd koolzaad met betrekking waartoe een kennisgeving was ingediend door het bedrijf Plant Genetic Systems (PGS).

Die Europäische Kommission hat heute zwei Entscheidungen über das Inverkehrbringen von genetisch verändertem Raps verabschiedet, dessen Zulassung das Unternehmen Plant Genetic Systems (PGS) beantragt hat.


»Bovendien wordt, wanneer deel ID van het certificaat betrekking heeft op een aanvraag voor steun voor »dubbel nul"-koolzaad of -raapzaad, de in artikel 24 bis van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde bonus slechts uitgekeerd na verificatie door de voor de controle bevoegde instantie dat de betrokken hoeveelheid koolzaad of raapzaad werkelijk »dubbel nul"-koolzaad of -raapzaad als omschreven in artikel 2, lid 4, is".

»Betrifft Teil I. D. der Bescheinigung einen Antrag auf Beihilfe für »Doppelnull"-Raps- und -Rübsensamen, so wird darüber hinaus der in Artikel 24a der Verordnung Nr. 136/66/EWG vorgesehene Zuschlag gezahlt, nachdem die mit der Kontrolle beauftragte Stelle geprüft hat, ob es sich bei dem betreffenden Raps- oder Rübsensamen tatsächlich um »Doppelnull"-Raps- oder -Rübsensamen gemäß Artikel 2 Absatz 4 handelt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koolzaad met betrekking' ->

Date index: 2022-08-31
w