Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Kopenhagen
Blijvend bevestigd
Kopenhagen
Kopenhagen-faciliteit
Kopenhagenakkoord
Overeenkomst van Kopenhagen

Vertaling van "kopenhagen bevestigd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

Nordisches Dreieck


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

Kopenhagener Übereinkommen | Kopenhagener Vereinbarung | Vereinbarung von Kopenhagen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie heeft vandaag officieel bevestigd dat zij het akkoord van Kopenhagen inzake klimaatverandering steunt en haar doelstellingen inzake de emissiereductie bekendgemaakt.

Die Europäische Union hat heute ihr Engagement für die Kopenhagener Klimavereinbarung offiziell bestätigt und ihre Emissionsreduktionsziele notifiziert.


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst te Kopenhagen op 12 en 13 december 2002 bevestigd dat uitbreiding van de Europese Unie een belangrijke kans biedt om de betrekkingen met de naburige landen te verbeteren op basis van gemeenschappelijke politieke en economische waarden, en dat de Unie vastbesloten blijft nieuwe scheidslijnen in Europa te vermijden en stabiliteit en welvaart aan deze en gene zijde van de nieuwe grenzen van de Unie te bevorderen.

Der Europäische Rat von Kopenhagen vom 12. und 13. Dezember 2002 bestätigte, dass sich mit der Erweiterung der Europäischen Union eine wichtige Chance bietet, die Beziehungen zu den Nachbarländern auf der Grundlage gemeinsamer politischer und wirtschaftlicher Werte auszubauen, und dass die Europäische Union weiterhin entschlossen ist, neue Trennungslinien in Europa zu vermeiden und Stabilität und Wohlstand innerhalb der neuen Grenzen der Europäischen Union und darüber hinaus zu fördern.


De Europese Raad heeft in Kopenhagen bevestigd dat hij groot belang hecht aan deze beleidsinitiatieven.

Der Europäische Rat bekräftigte in Kopenhagen, dass er diesen Konzepten große Bedeutung beimisst.


De Europese Raad van Kopenhagen van december 2002 heeft bevestigd dat de Unie de door de uitbreiding geboden kans moet aangrijpen om de betrekkingen met de naburige landen te verbeteren op basis van gemeenschappelijke waarden [2].

Der Europäische Rat bestätigte auf seiner Tagung vom Dezember 2002 in Kopenhagen, dass die Union die sich durch die Erweiterung bietende Chance nutzen sollte, die Beziehungen zu ihren Nachbarstaaten auf der Grundlage gemeinsamer Werte auszubauen [2].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad van Kopenhagen van december 2002 heeft bevestigd dat de Unie de door de uitbreiding geboden kans moet aangrijpen om de betrekkingen met de naburige landen te verbeteren op basis van gemeenschappelijke waarden [2].

Der Europäische Rat bestätigte auf seiner Tagung vom Dezember 2002 in Kopenhagen, dass die Union die sich durch die Erweiterung bietende Chance nutzen sollte, die Beziehungen zu ihren Nachbarstaaten auf der Grundlage gemeinsamer Werte auszubauen [2].


Zoals door de Europese Raad van Kopenhagen werd bevestigd, biedt de uitbreiding een gelegenheid om stabiliteit en welvaart tot buiten de nieuwe grenzen van de Unie te bevorderen.

Wie der Europäische Rat in Kopenhagen bestätigte, ist die Erweiterung eine Gelegenheit, Stabilität und Wohlstand auch außerhalb der neuen Grenzen der Union zu fördern.


De Raad van Kopenhagen heeft in december 2002 het Europees perspectief bevestigd van de vijf landen van de westelijke Balkan en nogmaals verklaard dat de Europese Unie vastbesloten is hun inspanningen - als potentiële kandidaat-lidstaten - van toenadering tot de Europese Unie te steunen.

Beim Europäischen Rat von Kopenhagen im Dezember 2002 wurde die europäische Perspektive der fünf westlichen Balkanländern bekräftigt und einmal mehr die Entschlossenheit der Europäischen Union hervorgehoben, deren Anstrengungen als mögliche Kandidaten im Hinblick auf die Annäherung an die Europäische Union zu unterstützen.


De belangrijkste internationale conferenties van de jaren '90 zoals die van Rio (duurzame ontwikkeling), Peking (rol van de vrouw), Cairo (bevolking), Kopenhagen (sociale ontwikkeling) en Rome (Wereldvoedseltop) en Istanboel (HABITAT) hebben bijgedragen tot het creëren van een aantal internationale ontwikkelingsdoelstellingen die in de Millenniumverklaring, door de Millenniumtop in september 2000 aangenomen, opnieuw zijn bevestigd.

Die bedeutenden globalen Konferenzen der 90er Jahre, wie Rio (nachhaltige Entwicklung), Peking (Rolle der Frauen), Kairo (Bevölkerung), Kopenhagen (soziale Entwicklung), Rom (Welternährungsgipfel) und Istanbul (Habitat) haben dazu beigetragen, eine Reihe internationaler Entwicklungsziele festzulegen, die in der von dem Millenniumsgipfel im September 2000 angenommenen Erklärung zur Jahrtausendwende erneut bestätigt wurden.


Voortbouwend op de conclusies van de Europese Raad te Madrid over de uitbreiding, bevestigde de delegatie van de Europese Unie opnieuw de toezegging van de Unie Roemenië bij te staan om aan de tijdens de Europese Raad te Kopenhagen gestelde voorwaarden voor de toetreding te voldoen, en zo de toetreding van dit land voor te bereiden.

Die Delegation der Europäischen Union bekräftigte im Einklang mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Madrid) hinsichtlich der Erweiterung die Zusage der Union, Rumänien bei der Erfüllung der vom Europäischen Rat (Kopenhagen) festgelegten Beitrittsbedingungen im Hinblick auf die Schaffung der Voraussetzungen für seinen Beitritt behilflich zu sein.


De vooruitgang van ieder land op weg naar de EU zal afhangen van zijn eigen merites bij het voldoen aan de criteria van Kopenhagen en de voor het SAP gestelde voorwaarden die in de slotverklaring van de top van Zagreb van november 2000 zijn bevestigd.

Wie schnell sich die einzelnen Länder der EU annähern werden, wird davon abhängen, inwieweit es ihnen gelingt, die Kopenhagener Kriterien und die vorgegebenen und in der Abschlusserklärung des Gipfeltreffens vom November 2000 in Zagreb bekräftigten Bedingungen für den SAP zu erfüllen.




Anderen hebben gezocht naar : kopenhagen     kopenhagenakkoord     overeenkomst van kopenhagen     akkoord van kopenhagen     blijvend bevestigd     kopenhagen bevestigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen bevestigd' ->

Date index: 2023-09-29
w