Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Kopenhagen
Kopenhagen
Kopenhagenakkoord
Overeenkomst van Kopenhagen

Traduction de «kopenhagen december » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

Nordisches Dreieck


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

Kopenhagener Übereinkommen | Kopenhagener Vereinbarung | Vereinbarung von Kopenhagen


financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Geme ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. M ...[+++]


Het akkoord van Kopenhagen was de voornaamste uitkomst van de VN-conferentie over klimaatverandering die van 7 tot en met 19 december 2009 in Kopenhagen is gehouden.

Die Vereinbarung von Kopenhagen war das wichtigste Ergebnis der UN-Klimakonferenz vom 7.-19. Dezember 2009 in Kopenhagen.


40. Onder verwijzing naar zijn conclusies van Kopenhagen (december 2002) en Brussel (maart 2003) heeft de Europese Raad herhaald dat hij zijn volledige en daadwerkelijke steun wil verlenen aan het Europese perspectief van de landen van de Westelijke Balkan, die integraal deel zullen gaan uitmaken van de Europese Unie zodra zij voldoen aan de vastgestelde criteria.

40. Der Europäische Rat bekräftigt unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen seiner Tagungen in Kopenhagen (Dezember 2002) und Brüssel (März 2003) seine Entschlossenheit, die europäische Perspektive der westlichen Balkanstaaten, die Teil der EU sein werden, sobald sie die festgelegten Kriterien erfüllen, uneingeschränkt und wirksam zu unterstützen.


53. stelt, onder verwijzing naar het besluit van Kopenhagen (december 2002), vast dat op dit moment de voorwaarden voor het aanknopen van toetredingsonderhandelingen met Turkije momenteel niet vervuld zijn; spreekt het vertrouwen uit dat als deze voorwaarden zijn vervuld de Turkse regering de noodzakelijke hervormingen die momenteel worden uitgevoerd aanhoudend wilskrachtig en vastberaden voortzet;

53. stellt fest, dass die Bedingungen für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen mit der Türkei mit Blick auf den Beschluss von Kopenhagen (Dezember 2002) gegenwärtig nicht gegeben sind; vertraut darauf, dass die Bedingungen erfüllt werden, wenn die türkische Regierung die notwendigen eingeleiteten Reformen mit festem Willen und Entschlossenheit fortsetzt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. stelt, met het oog op het besluit van Kopenhagen (december 2002), vast dat op dit moment de voorwaarden voor het aanknopen van toetredingsonderhandelingen met Turkije niet vervuld zijn;

52. stellt fest, dass die Bedingungen für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen mit der Türkei mit Blick auf den Beschluss von Kopenhagen (Dezember 2002) gegenwärtig nicht gegeben sind;


Deze bijlage weerspiegelt het resultaat van de conclusies van de Europese Raad van Brussel (oktober 2002) en Kopenhagen (december 2002).

Dieser Anhang bringt das Ergebnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Brüssel (Oktober 2002) und Kopenhagen (Dezember 2002) zum Ausdruck.


De resultaten van de hoorzitting vormen een belangrijke bijdrage tot de huidige vereenvoudigingswerkzamheden van Commissie, Raad en Europees Parlement die naar verwachting tijdens de Top van Kopenhagen (december a.s.) zullen worden afgerond.

Die Ergebnisse der Anhörung werden zu den derzeitigen Arbeiten der Kommission, des Rates und des Europäischen Parlaments zum Thema Vereinfachung die aus heutiger Sicht- bis zum Europäischen Gipfel im Dezember 2002 in Kopenhagen abgeschlossen sein sollen, ein wertvoller Beitrag sein .


– gezien de conclusies van de Europese Raad (van Kopenhagen 21-22 juni 1993, Helsinki 10-11 december 1999, Kopenhagen 12-13 december 2002, Thessaloniki 19-20 juni 2003 en Brussel 12-13 december 2003),

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Kopenhagen – 21./22. Juni 1993, Helsinki – 10./11. Dezember 1999, Kopenhagen – 12./13. Dezember 2002, Thessaloniki – 19./20. Juni 2003 und Brüssel – 12./13. Dezember 2003),


– gelet op de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 12 en 13 december 2002 te Kopenhagen, verslag van de Europese Raad en de desbetreffende verklaring van de Commissie in de plenaire vergadering,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 12. und 13. Dezember 2002 in Kopenhagen sowie des diesbezüglichen Berichts des Europäischen Rates und der Erklärung der Kommission im Plenum,


EUROPESE RAAD VAN KOPENHAGEN 12 EN 13 DECEMBER 2002 CONCLUSIES VAN HET VOORZITTERSCHAP

EUROPÄISCHER RAT (KOPENHAGEN) 12. UND 13. DEZEMBER 2002 SCHLUSSFOLGERUNGEN DES VORSITZES




D'autres ont cherché : kopenhagen     kopenhagenakkoord     overeenkomst van kopenhagen     akkoord van kopenhagen     kopenhagen december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen december' ->

Date index: 2023-08-06
w