Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kopenhagen overeengekomen schengen-faciliteit » (Néerlandais → Allemand) :

de tijdens de Europese Raad te Kopenhagen overeengekomen Schengen-faciliteit dient ook te worden gebruikt voor de nationale voorbereiding van de nieuwe lidstaten op opneming in het SIS; er dient in het bijzonder op te worden toegezien dat constant hoge normen inzake gegevensbescherming en efficiency worden gehanteerd in de nationale en centrale componenten van het SIS, in het bijzonder wat mogelijke verschillen qua opzet en technologie betreft;

die auf dem Europäischen Rat von Kopenhagen vereinbarte Schengen-Fazilität sollte ebenfalls für die nationale Vorbereitung der neuen Mitgliedstaaten für die Inanspruchnahme des SIS genutzt werden; besondere Aufmerksamkeit ist darauf zu verwenden, dass die Aufrechterhaltung durchweg hoher Datenschutz- und Effizienzstandards bei den nationalen und zentralen Bestandteilen des SIS gewährleistet ist, und zwar insbesondere in Anbetracht jeglicher Unterschiede in Struktur und Technologie;


de tijdens de Europese Raad te Kopenhagen overeengekomen Schengen-faciliteit dient ook te worden gebruikt voor de nationale voorbereiding van de nieuwe lidstaten op opneming in het SIS; er dient in het bijzonder op te worden toegezien dat constant hoge normen inzake gegevensbescherming en efficiency worden gehanteerd in de nationale en centrale componenten van het SIS, in het bijzonder wat mogelijke verschillen qua opzet en technologie betreft;

(m) die auf dem Europäischen Gipfel von Kopenhagen vereinbarte Schengen-Fazilität sollte ebenfalls für die nationale Vorbereitung der neuen Mitgliedstaaten für die Inanspruchnahme des SIS genutzt werden; besondere Aufmerksamkeit ist darauf zu verwenden, dass die Aufrechterhaltung durchweg hoher Datenschutz- und Effizienzstandards bei den nationalen und zentralen Bestandteilen des SIS gewährleistet ist, und zwar insbesondere in Anbetracht jeglicher Unterschiede in Struktur und Technologie


F. overwegende dat de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen een Schengen-faciliteit omvatten als een tijdelijk fonds om nieuwe lidstaten te helpen bij de financiering van maatregelen voor de tenuitvoerlegging van het acquis van Schengen en controles aan de buitengrenzen in de periode 2004-2006, met een totaalbedrag van EUR 858,3 miljoen,

F. in der Erwägung, dass die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Kopenhagen die Schengen-Fazilität als zeitweiligen Fonds vorsehen, der den neuen Mitgliedstaaten dabei helfen soll, Aktionen zur Umsetzung des Schengen-Besitzstands und für die Überwachung der Außengrenzen im Zeitraum 2004-2006 mit einem Gesamtbetrag von 858,3 Mio. Euro zu finanzieren,


Dit bedrag moet worden gerelateerd aan de totale jaarlijkse uitgaven van de lidstaten voor het beheer van de buitengrenzen (bijna 3 miljard euro per jaar) en aan de communautaire uitgaven uit hoofde van de zogeheten "Schengen-faciliteit", waartoe door de Europese Raad van Kopenhagen is besloten met het oog op de voorbereiding van de nieuwe lidstaten op de overname van het Schengen-acquis (970 miljoen euro voor de periode 2004-2006) ...[+++]

Der Betrag muss in Bezug gesetzt werden zu dem Gesamtbetrag, den die Mitgliedstaaten jährlich für den Grenzschutz an den Außengrenzen aufwenden (etwa 3 Mrd. EUR) sowie zu dem Beitrag der Gemeinschaft aus der "Schengen-Fazilität", die der Europäische Rat von Kopenhagen zur Vorbereitung der neuen Mitgliedstaaten auf die Übernahme des Schengen-Besitzstands beschlossen hat (970 Mio. EUR im Zeitraum 2004-2006).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen overeengekomen schengen-faciliteit' ->

Date index: 2024-06-19
w