Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Kopenhagen
Kopenhagen
Kopenhagenakkoord
Overeenkomst van Kopenhagen
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Vertaling van "kopenhagen zijn vastgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

Nordisches Dreieck


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

Kopenhagener Übereinkommen | Kopenhagener Vereinbarung | Vereinbarung von Kopenhagen


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

feste Düne mit Krautvegetation






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De politieke criteria voor toetreding die in 1993 door de Europese Raad van Kopenhagen zijn vastgelegd, vereisen dat het kandidaat-land stabiele instellingen heeft die de democratie, de rechtsorde, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden garanderen.

Nach den politischen Beitrittskriterien, die der Europäische Rat von Kopenhagen 1993 festlegte, muss das Bewerberland eine institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, für die Wahrung der Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten verwirklicht haben.


De hele toewijzing waarin bij de overeenkomst van Kopenhagen is voorzien voor de programma’s voor EU-10, is vastgelegd.

Der gesamte in Kopenhagen für die EU-10-Programme vorgesehene Finanzrahmen wurde gebunden.


De Europese Raad van Nice ging ook akkoord met het voorstel van de Commissie voor het partnerschap voor de toetreding voor Turkije, dat de voornaamste prioriteiten in kaart zal brengen die moeten worden aangepakt om aan de fundamentele voorwaarden voor het lidmaatschap, vastgelegd aan de hand van de criteria van Kopenhagen, te kunnen voldoen.

Der Europäische Rat von Nizza hat auch den Vorschlag der Kommission über eine Beitrittspartnerschaft mit der Türkei begrüßt; im Rahmen der Beitrittspartnerschaft werden die prioritären Bereiche definiert, in denen die Türkei tätig werden muss, um die in den Kopenhagener Kriterien festgelegten grundlegenden Voraussetzungen für eine Mitgliedschaft zu erfuellen.


79. herhaalt, gezien het huidige institutionele mechanisme zoals vastgelegd in artikel 7 VEU, zijn eerdere oproep in zijn resolutie van 12 december 2012 over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie (2010 - 2011) voor de invoering van een nieuw mechanisme om te waarborgen dat alle lidstaten de gemeenschappelijke waarden zoals vastgelegd in artikel 2 VEU naleven en de continuïteit van de "criteria van Kopenhagen" niet in gevaar komt ...[+++]

79. bekräftigt angesichts des derzeit geltenden institutionellen Mechanismus nach Artikel 7 EUV seine Forderungen, die es in seiner Entschließung vom 12. Dezember 2012 über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union (2010-2011) gestellt hat, nach der Einrichtung eines neuen Mechanismus, um sicherzustellen, dass alle Mitgliedstaaten die gemeinsamen Werte wahren, die in Artikel 2 EUV verankert sind, und nach dem Fortbestand der „Kopenhagener Kriterien“; dieser Mechanismus könnte die Form einer „Kopenhagen-Kommission“, oder einer hochrangige Gruppe, einer „Gruppe von Weisen“ oder einer Bewertung gemäß Artikel 70 AEUV annehmen, und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. herhaalt, gezien het huidige institutionele mechanisme zoals vastgelegd in artikel 7 VEU, zijn eerdere oproep in zijn resolutie van 12 december 2012 over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie (2010 - 2011) voor de invoering van een nieuw mechanisme om te waarborgen dat alle lidstaten de gemeenschappelijke waarden zoals vastgelegd in artikel 2 VEU naleven en de continuïteit van de "criteria van Kopenhagen" niet in gevaar komt ...[+++]

78. bekräftigt angesichts des derzeit geltenden institutionellen Mechanismus nach Artikel 7 EUV seine Forderungen, die es in seiner Entschließung vom 12. Dezember 2012 über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union (2010-2011) gestellt hat, nach der Einrichtung eines neuen Mechanismus, um sicherzustellen, dass alle Mitgliedstaaten die gemeinsamen Werte wahren, die in Artikel 2 EUV verankert sind, und nach dem Fortbestand der „Kopenhagener Kriterien“; dieser Mechanismus könnte die Form einer „Kopenhagen-Kommission“, oder einer hochrangige Gruppe, einer „Gruppe von Weisen“ oder einer Bewertung gemäß Artikel 70 AEUV annehmen, und ...[+++]


In een verklaring aan de pers antwoordt de Europese Commissie op het besluit van de IJslandse president dat ze de "zaak-Icesave" in haar advies over de economische criteria beoordeelt die door de Europese Raad van Kopenhagen (1993) vastgelegd zijn, dat in voorbereiding is.

In einer Presseerklärung hat die Kommission als Reaktion auf die Entscheidung des isländischen Präsidenten erklärt, dass in der Stellungnahme, die die Kommission hinsichtlich der vom Europäischen Rat in Kopenhagen (1993) aufgestellten wirtschaftlichen Kriterien abzugeben hat, die „Icesave-Affäre“ thematisiert und bewertet wird.


In een verklaring aan de pers antwoordt de Europese Commissie op het besluit van de IJslandse president dat ze de "zaak-Icesave" in haar advies over de economische criteria beoordeelt die door de Europese Raad van Kopenhagen (1993) vastgelegd zijn, dat in voorbereiding is.

In einer Presseerklärung hat die Kommission als Reaktion auf die Entscheidung des isländischen Präsidenten erklärt, dass in der Stellungnahme, die die Kommission hinsichtlich der vom Europäischen Rat in Kopenhagen (1993) aufgestellten wirtschaftlichen Kriterien abzugeben hat, die „Icesave-Affäre“ thematisiert und bewertet wird.


Op de bijeenkomst van de Europese Raad in Kopenhagen in juni 1993 zijn de criteria vastgelegd die als leidraad dienen bij het toetredingsproces en de periodieke beoordeling door de Commissie van de mate waarin Kroatië gereed is voor het lidmaatschap.

Der Europäische Rat von Kopenhagen im Juni 1993 legte die zu erfüllenden Beitrittskriterien fest, die Anleitung für den Beitrittsprozess und die regelmäßigen Bewertungen der Bereitschaft Kroatiens für die Mitgliedschaft durch die Kommission geben.


De beginselen die vijf jaar geleden in Kopenhagen zijn vastgelegd, zijn nadelig voor de nieuwe lidstaten.

Die vor fünf Jahren in Kopenhagen vereinbarten Grundsätze sind den neuen Mitgliedstaaten gegenüber ungerecht.


In het kader van de voorbereiding op de uitbreiding heeft de EU drie essentiële voorwaarden voor de toetreding van nieuwe lidstaten gesteld, te weten het financieel kader (vastgesteld door de Europese Raad van Berlijn), institutionele hervormingen en naleving van de toetredingscriteria vastgelegd door de Europese Raden van Kopenhagen en Madrid.

Zur Vorbereitung der Erweiterung hat die EU drei wesentliche Bedingungen für den Vollzug des Beitritts aufgestellt: den Finanzrahmen (wie auf dem Europäischen Rat von Berlin beschlossen), die institutionelle Reform und die Erfuellung der Beitrittskriterien, die auf den Europäischen Räten von Kopenhagen und Madrid festgelegt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen zijn vastgelegd' ->

Date index: 2023-03-18
w