Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koppige " (Nederlands → Duits) :

Alleen in het licht van deze discrepantie valt de koppige weigering van de ECB om akkoord te gaan met enigerlei schuldherstructurering met medewerking van crediteuren te begrijpen: zij is zelf namelijk, zoals bekend, de grootste crediteur van allemaal.

Nur im Lichte dieser Diskrepanz ist zu verstehen, warum die EZB weiterhin jede Umschuldung unter Beteiligung von Gläubigern ablehnen kann, denn wir wissen, dass sie der größte Gläubiger von allen ist.


G. overwegende dat de koning van Bahrein de bevindingen van het verslag heeft aanvaard en een 19-koppige nationale commissie heeft ingesteld om het uitvoeringsproces te leiden; overwegende dat de nationale commissie haar conclusies ten aanzien van de politie, de rechterlijke macht, onderwijs en media op 20 maart 2012 bekend zou moeten maken; overwegende dat koning Hamad Ben Issa Al Khalifa van Bahrein publiekelijk heeft toegezegd hervormingen te zullen doorvoeren met het oog op een nationale verzoening;

G. in der Erwägung, dass der König von Bahrain die Ergebnisse des Berichts zur Kenntnis genommen und einen 19-köpfigen nationalen Ausschuss zur Überwachung der Umsetzung eingerichtet hat; in der Erwägung, dass die Schlussfolgerungen des nationalen Ausschusses – zur Frage der Führung des Polizei- und Justizapparats, des Bildungswesens und der Mediendienste – am 20. März 2012 verkündet werden sollen; in der Erwägung, dass König Hamad bin Isa Al Chalifa von Bahrain öffentlich die Zusage gegeben hat, im Interesse der nationalen Aussöhnung Reformen auf den Weg zu bringen;


G. overwegende dat de koning van Bahrein de bevindingen van het verslag heeft aanvaard en een 19-koppige nationale commissie heeft ingesteld om het uitvoeringsproces te leiden; overwegende dat de nationale commissie haar conclusies ten aanzien van de politie, de rechterlijke macht, onderwijs en media op 20 maart 2012 bekend zou moeten maken; overwegende dat koning Hamad Ben Issa Al Khalifa van Bahrein publiekelijk heeft toegezegd hervormingen te zullen doorvoeren met het oog op een nationale verzoening;

G. in der Erwägung, dass der König von Bahrain die Ergebnisse des Berichts zur Kenntnis genommen und einen 19-köpfigen nationalen Ausschuss zur Überwachung der Umsetzung eingerichtet hat; in der Erwägung, dass die Schlussfolgerungen des nationalen Ausschusses – zur Frage der Führung des Polizei- und Justizapparats, des Bildungswesens und der Mediendienste – am 20. März 2012 verkündet werden sollen; in der Erwägung, dass König Hamad bin Isa Al Chalifa von Bahrain öffentlich die Zusage gegeben hat, im Interesse der nationalen Aussöhnung Reformen auf den Weg zu bringen;


In mei 2004 ben ik door de internationale leden van de Vereniging van Registeraccountants (ACCA) gekozen tot lid van de 36-koppige Raad van de ACCA, en in mei 2007 ben ik voor een tweede termijn van drie jaar herkozen.

Im Mai 2004 wurde ich von der internationalen Mitgliederversammlung des Verbandes der Wirtschaftsprüfer (ACCA) in den 36 Mitglieder umfassenden Rat der ACCA gewählt und im Mai 2007 für eine zweite Amtsperiode von drei Jahren wiedergewählt.


65. bevestigt nogmaals zijn kritiek op de koppige weigering van de Commissie om de lijst van betalingen aan commerciële ondernemingen - in de vorm van, bijvoorbeeld, exportrestituties en maatregelen voor de verwerking van overschotten in het kader van GLB-mechanismen - openbaar te maken en verzoekt de Commissie alle noodzakelijke maatregelen te nemen waaronder het voorstellen van wetswijzigingen om deze openbaarmaking op korte termijn mogelijk te maken;

65. bekräftigt seine Kritik an der hartnäckigen Weigerung der Kommission, die Liste der beispielsweise in Form von Ausfuhrerstattungen und Überschussentsorgungsmaßnahmen im Rahmen der GAP-Mechanismen erfolgenden Zahlungen an kommerzielle Unternehmen zu veröffentlichen, und fordert die Kommission auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, einschließlich der Vorlage von Vorschlägen zur Änderung der Rechtsvorschriften, um diese Zahlungen so rasch wie möglich offen zu legen;


Er ontwikkelen zich nieuwe en gevaarlijkere ziekten die koppig weigeren op antibiotica te reageren.

Neue und gefährliche Krankheiten treten auf, die sich gegen diese Medikamente behaupten.


Het bevorderen van de werkgelegenheid is een van de centrale beleidsdoelstellingen van de nationale regeringen in de Europese Unie, aangezien het aantal werklozen in de groep van vijftien landen koppig blijft steken op een hoog niveau.

Angesichts der anhaltend hohen Zahl von Arbeitslosen in den 15 Mitgliedstaaten ist die Beschäftigungsförderung eines der Hauptanliegen der nationalen Regierungen.


Van de 30-koppige EG-delegatie maken ook vijf leden van het Europees Parlement deel uit.

Der Delegation (30 Mitglieder) gehören auch fünf Abgeordnete des Europäischen Parlaments an.


Het 38-koppige stichtingsbestuur is het hoogste besluitvormende orgaan van het agentschap en bestaat voor de helft uit vertegenwoordigers van de olympische beweging en voor de andere helft uit regeringsvertegenwoordigers.

Der aus 38 Mitgliedern bestehende Stiftungsrat ist das höchste Leitungsorgan der WADA und setzt sich aus einem ausgewogenen Verhältnis von Vertretern der Olympischen Bewegung und der Regierungen zusammen.




Anderen hebben gezocht naar : valt de koppige     19-koppige     36-koppige     koppige     ziekten die koppig     vijftien landen koppig     30-koppige     38-koppige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koppige' ->

Date index: 2024-05-24
w