Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditie betreffende de auto-industrie
Auto-industrie
Robotinstallaties afstellen
Robots voor

Traduction de «koreaanse auto-industrie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


robotinstallaties afstellen | robots voor (auto)industrie installeren

selbstbewegenden Roboter aufbauen | selbstbewegenden Roboter bauen


Auditie betreffende de auto-industrie

Anhörung über die Automobil-Industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er was een vrijwillige overeenkomst dat auto’s in 2008 niet meer dan 140 gram CO/km moeten uitstoten. Deze overeenkomst was tussen autofabrikanten en de Europese, Japanse en Koreaanse auto-industrie.

Ich sollte erwähnen, dass es eine freiwillige Vereinbarung zwischen Kfz-Herstellern und der europäischen sowie der japanischen und koreanischen Automobilindustrie gab, die beinhaltete, dass die Fahrzeugemissionen bis 2008 nicht mehr als 140 g CO2/km betragen sollten.


Korea accepteert dat vanaf de allereerste dag dat het akkoord in werking treedt, een auto die voldoet aan internationale normen, wordt geacht ook aan die Koreaanse regels te voldoen waarvan de Europese auto-industrie zegt dat die een significante invoerbelemmering vormen.

Korea wird vom ersten Tag an akzeptieren, dass ein Auto, das mit den internationalen Normen übereinstimmt, als diejenigen koreanischen Vorschriften befolgend gilt, die von unserer Industrie als bedeutende Hindernisse darstellend angezeigt wurden.


Wat de auto-industrie betreft, wil ik er om te beginnen op wijzen dat we ook geïnteresseerd zijn in het toegankelijker maken van de Koreaanse markt voor Europese auto’s.

Was insbesondere die Automobilindustrie betrifft, möchte ich zuallererst signalisieren, dass auch wir ein Interesse daran haben, den Zugang für europäische Autos auf den koreanischen Markt zu verbessern.


Hoewel de Koreaanse auto-industrie de eerste jaren van de verbintenisperiode te kampen kreeg met een ongunstige economische situatie, heeft zij overeenkomstig de aangegane verbintenis haar bijdrage geleverd tot de EU-strategie ter vermindering van de CO2-uitstoot en ter bereiking van haar Kyoto-doelstellingen.

Trotz der schwierigen Wirtschaftslage in den ersten Jahren des von der Selbstverpflichtung betroffenen Zeitraums hat die koreanische Automobilindustrie gemäß ihrer Selbstverpflichtung zur Strategie der Gemeinschaft zur Verringerung der CO2-Emissionen und zur Erreichung der im Kyoto-Protokoll vorgegebenen Emissionsminderungen beigetragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. merkt ten aanzien van de auto-industrie op dat Korea de Overeenkomst inzake het opstellen van mondiale regels voor voertuigen op wielen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht op en/of gebruikt voor voertuigen op wielen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE) heeft getekend en geratificeerd, en dat het zich derhalve heeft verplicht de standaardregels uit te voeren; roept de Commissie derhalve op om op snelle tenuitvoerlegging daarvan aan te dringen; roept de Commissie tegelijkertijd op te eisen dat auto's uit de EU die voldoen aan de normen van de UNECE zonder test of bekrachtiging k ...[+++]

23. stellt in Bezug auf die Automobilindustrie fest, dass Korea das Übereinkommen der UN-Wirtschaftskommission für Europa (UN/ECE) über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, unterzeichnet und ratifiziert hat und sich damit zur Umsetzung der Standardvorschriften verpflichtet hat; fordert die Kommission auf, auf deren rasche Umsetzung zu dringen; fordert die Kommission gleichzeitig auf, nachdrücklich zu fordern, dass die gemeinschaftlichen Fahrzeuge, die die UN/ECE-Standards erfüllen, ohne Prüfung oder Genehmigu ...[+++]


23. merkt ten aanzien van de auto-industrie op dat Korea de Overeenkomst inzake het opstellen van mondiale regels voor voertuigen op wielen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht op en/of gebruikt voor voertuigen op wielen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE) heeft getekend en geratificeerd, en dat het zich derhalve heeft verplicht de standaardregels uit te voeren; roept de Commissie derhalve op om op snelle tenuitvoerlegging daarvan aan te dringen; roept de Commissie tegelijkertijd op te eisen dat auto's uit de EU die voldoen aan de normen van de UNECE zonder test of bekrachtiging k ...[+++]

23. stellt in Bezug auf die Automobilindustrie fest, dass Korea das Übereinkommen der UN-Wirtschaftskommission für Europa (UN/ECE) über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, unterzeichnet und ratifiziert hat und sich damit zur Umsetzung der Standardvorschriften verpflichtet hat; fordert die Kommission auf, auf deren rasche Umsetzung zu dringen; fordert die Kommission gleichzeitig auf, nachdrücklich zu fordern, dass die gemeinschaftlichen Fahrzeuge, die die UN/ECE-Standards erfüllen, ohne Prüfung oder Genehmigu ...[+++]


Onlangs zijn er soortgelijke afspraken gemaakt met de Japanse (JAMA) en de Koreaanse auto-industrie (KAMA) [35].

Ähnliche Vereinbarungen wurden unlängst mit den Automobilherstellern Japans (JAMA) und Koreas (KAMA) [35] getroffen.


Onlangs zijn er soortgelijke afspraken gemaakt met de Japanse (JAMA) en de Koreaanse auto-industrie (KAMA) [35].

Ähnliche Vereinbarungen wurden unlängst mit den Automobilherstellern Japans (JAMA) und Koreas (KAMA) [35] getroffen.


De economische vooruitzichten van de Koreaanse auto-industrie zijn echter verbeterd, gezien het snelle herstel van de Koreaanse economie en de herstructurering van de industrie, die naar mag worden aangenomen een versterking van de concurrentiepositie in de hand zal werken.

Die wirtschaftlichen Aussichten der koreanischen Automobilindustrie sind jetzt jedoch angesichts der Erholung der koreanischen Wirtschaft vielversprechender und die Umstrukturierung der Industrie wird wahrscheinlich zur Steigerung ihrer Wettbewerbsfähigkeit beitragen.


Toezeggingen zijn gedaan door de Europese (Europese vereniging van autofabrikanten - ACEA [11]) [12], de Japanse (Japanse vereniging van autofabrikanten - JAMA [13]) en de Koreaanse (Koreaanse vereniging van autofabrikanten - KAMA [14]) auto-industrie [15].

Selbstverpflichtungen wurden von der europäischen (European Automobile Manufacturers Association - ACEA [11]) [12], der japanischen (Japan Automobile Manufacturers Association - JAMA [13]) und der koreanischen (Korea Automobile Manufacturers Association - KAMA [14]) Automobilindustrie [15] eingegangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koreaanse auto-industrie' ->

Date index: 2024-09-06
w