Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koreaanse praktijken heeft " (Nederlands → Duits) :

In deze sector mag aan contracten gekoppelde tijdelijke steun worden toegestaan, indien de Commissie op grond van onderzoek over het jaar 2002 bevestigt dat de communautaire industrie in deze sector in dezelfde mate aanmerkelijke schade en ernstig nadeel ten gevolge van oneerlijke Koreaanse praktijken heeft geleden als is vastgesteld voor containerschepen en producten- en chemicaliëntankers.

Daher können in diesem Marktsegment vorübergehende auftragsbezogene Stützungsmaßnahmen genehmigt werden, wenn die Kommission auf der Grundlage von Untersuchungen zum Bezugsjahr 2002 bestätigt, dass der Schiffbausektor der Gemeinschaft in diesem Marktsegment aufgrund unlauterer Praktiken Koreas nachteilige Auswirkungen in Form einer bedeutenden und erheblichen Schädigung erlitten hat, deren Ausmaß der in den Marktsegmenten Containerschiffe, Produkten- und Chemikalientanker verzeichneten Schädigung entspricht.


- kan de rechtstreekse steun voor contracten inzake de bouw van LNG-tankers slechts worden toegestaan nadat de Commissie op grond van onderzoek over het jaar 2002 heeft bevestigd dat de communautaire industrie in dit marktsegment aanzienlijke schade en ernstig nadeel heeft geleden ten gevolge van oneerlijke Koreaanse praktijken.

Staatliche Direktbeihilfen für Aufträge zum Bau von Flüssiggastankern können nur genehmigt werden, nachdem die Kommission bestätigt hat, dass dem Schiffbausektor der Gemeinschaft im Untersuchungszeitraum 2002 aufgrund unfairer Praktiken Koreas tatsächlich ein ernsthafter materieller Schaden entstanden ist.


Voor het laatste type moet de Commissie nog bevestigen dat uit het onderzoek over 2002 blijkt dat de EU-industrie in dit marktsegment aanmerkelijke schade en ernstig nadeel heeft geleden door oneerlijke Koreaanse praktijken.

Für letztere muss die Kommission noch auf der Grundlage der Analysen von Aufträgen des Jahres 2002 bestätigen, dass die EU-Schiffbauindustrie durch unfaire Handelspraktiken koreanischer Werften in diesem Marktsegment Schaden erlitten hat.


Naar aanleiding van de oneerlijke concurrentie van Koreaanse scheepswerven en het feit dat Korea verzuimt om de bepalingen van het op 22 juni 2000 door de EU en de Republiek Korea ondertekende proces-verbaal van overeenstemming inzake de mondiale scheepsbouw ten uitvoer te leggen, heeft de Commissie gekozen voor een tweesporenstrategie om deze oneerlijke praktijken in de scheepsbouwsector aan te pakken.

Angesichts des unlauteren Wettbewerbs seitens koreanischer Werften und der Nichteinhaltung der Bestimmungen der Vereinbarten Niederschrift zur Lage des Weltmarkts im Schiffbausektor durch Korea, die die EU und Korea am 22. Juni 2000 unterzeichnet haben, hat die Kommission eine Doppelstrategie angenommen, um diesen unlauteren Handelspraktiken im Schiffbausektor entgegenzuwirken.


Op 27 juni 2002 heeft de Raad besloten dat de Commissie een laatste poging moest ondernemen om de problemen op te lossen die voortvloeien uit bepaalde zakelijke praktijken van Koreaanse scheepswerven en om uiterlijk 30 september 2002 tot een minnelijke schikking met Zuid-Korea te komen.

Am 27. Juni 2002 beschloss der Rat, dass die Kommission einen letzten Versuch unternehmen solle, die von bestimmten Geschäftspraktiken koreanischer Werften herrührenden Probleme zu lösen und bis spätestens 30. September 2002 zu einer gütlichen Einigung mit Südkorea zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koreaanse praktijken heeft' ->

Date index: 2023-03-07
w