Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplomatiek korps
Europees Korps van Burgers voor Democratie
KLPD
Korps
Korps landelijke politiediensten
Korps van de rijkswacht

Traduction de «korps » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Europees Korps van Burgers voor Democratie

gemeinschaftliches Bürgerkorps für die Demokratie


Korps landelijke politiediensten | KLPD [Abbr.]

nationale Polizei


verlof om in vredestijd prestaties te verrichten bij het Korps Civiele Bescherming als vrijwillige dienstnemer bij dit korps

Urlaub wegen Erbringung von Leistungen als Freiwilliger beim Zivilschutzkorps in Friedenszeiten




Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland inzake de algemene voorwaarden voor het 1 (Duits/Nederlandse) Legerkorps en de aan het korps verbonden eenheden en instellingen

Abkommen zwischen der Regierung des Königreichs der Niederlande und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die Rahmenbedingungen für das I. (Deutsch-Niederländische) Korps und dem Korps zugeordnete Truppenteile, Einrichtungen und Dienststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben blij dat onze jongeren vanaf vandaag in het kader van het korps kunnen werken of een stage volgen en zo de mogelijkheden van het korps ten volle kunnen benutten.

Ich freue mich, dass das Korps mit dem heutigen Start der Beschäftigungskomponente sein volles Potenzial entfaltet.


Kandidaten die zich bij het korps willen aansluiten, en organisaties die een beroep op het korps willen doen, kunnen terecht op het specifieke webportaal van het Europees Solidariteitskorps.

Wer im Europäischen Solidaritätskorps mitwirken oder die Hilfe der Korpsmitglieder in Anspruch nehmen möchte, kann dazu ein eigens eingerichtetes Webportal nutzen, das als zentrale Anlaufstelle fungiert.


Jongeren die lid van het korps willen worden, zullen bij hun inschrijving de basisbeginselen van het korps moeten onderschrijven en zich bereid moeten verklaren om – zodra ze aan een organisatie zijn toegewezen of als vrijwilliger zijn gerekruteerd – aan solidariteitsacties deel te nemen.

Junge Menschen, die Mitglieder des Korps werden wollen, müssen sich bei ihrer Registrierung diesem Grundwert verpflichten, d. h. sie erklären sich bereit, solidarische Tätigkeiten auszuführen, wenn sie an eine Organisation vermittelt oder als Freiwillige eingesetzt werden.


Aangezien alle voor het korps ingeschreven jongeren de basisbeginselen van het korps moeten onderschrijven en hun motivatie moeten aantonen, kunnen de organisaties en ondernemingen gemakkelijker en sneller die jongeren selecteren die het best bij hun cultuur en specifieke behoeften passen.

Da alle für das ESC registrierten jungen Menschen sich dazu verpflichten, engagiert an der Umsetzung des Auftrags des ESC mitzuwirken, und ihre Motivation veranschaulichen müssen, können Organisationen und Unternehmen schneller und einfacher eine Vorauswahl treffen und diejenigen auswählen, die am besten ihrer internen Kultur und ihren spezifischen Bedürfnissen entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De benoemingen gebeuren binnen het korps of, in voorkomend geval, binnen de specialiteit waartoe de officieren behoren in toepassing van de bepalingen van artikel 27, §§ 1 en 2.

Die Ernennungen erfolgen innerhalb des Korps oder gegebenenfalls innerhalb des Fachbereichs, denen die Offiziere angehören in Anwendung der Bestimmungen von Artikel 27 §§ 1 und 2.


Artikel 38bis van dezelfde wet, ingevoegd bij artikel 20 van de wet van 28 december 1990, bepaalde : « Binnen de perken gesteld in het tweede en derde lid van dit artikel, bepaalt de Koning voor de bevordering in de graad per korps de minimum anciënniteit in de onmiddellijk lagere graad.

Artikel 38bis desselben Gesetzes, eingefügt durch Artikel 20 des Gesetzes vom 28. Dezember 1990, bestimmte: « Innerhalb der Grenzen, die in den Absätzen 2 und 3 dieses Artikels festgelegt sind, bestimmt der König für die Beförderung in den Dienstgrad pro Korps das Mindestdienstalter in dem unmittelbar niedrigeren Dienstgrad.


2. Waarom is dit korps opgericht?

2. Warum wurde das Europäische Medizinische Korps eingerichtet?


De Europese Unie heeft een Europees medisch korps (EMC) opgericht om teams en apparatuur vanuit de EU-lidstaten snel te kunnen inzetten voor het verlenen van medische hulp en deskundigheid op het gebied van de volksgezondheid bij noodsituaties binnen en buiten de EU.

Die Europäische Union hat ein Europäisches Medizinisches Korps (EMK) eingerichtet, damit als Reaktion auf Notfälle innerhalb und außerhalb der EU Teams und Ausrüstung aus den EU-Mitgliedstaaten rasch entsandt werden können


1. Wat is het Europees medisch korps?

1. Was ist das Europäische Medizinische Korps?


De vermelding „Rauf, Abdul, Mullah (Commandant van het Centraal Korps)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Der Eintrag „Rauf, Abdul, Mullah (Oberbefehlshaber des zentralen Korps)“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:




D'autres ont cherché : korps landelijke politiediensten     diplomatiek korps     korps van de rijkswacht     korps     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korps' ->

Date index: 2022-07-27
w