Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kort daarvoor toegetreden lidstaten hadden " (Nederlands → Duits) :

Zes onlangs toegetreden lidstaten hadden in 2004 een buitensporig begrotingstekort – Tsjechië, Cyprus, Malta, Hongarije, Polen en Slowakije.

Im Berichtsjahr hat sich ein übermäßiges Defizit bei sechs der zuletzt beigetretenen Mitgliedstaaten –Malta, Polen, Slowakei, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern –bestätigt.


Het Europees Parlement heeft er in november 2008 bij de Commissie op aangedrongen om een analyse te presenteren van de gevolgen van het gedrag van banken die hun activa destijds uit de kort daarvoor toegetreden lidstaten hadden overgeplaatst.

Das EP hat im November 2008 die Kommission aufgefordert, eine Analyse der Auswirkungen des Verhaltens von Banken vorzulegen, die ihre Vermögenswerte seinerzeit aus den kurz zuvor beigetretenen Mitgliedsstaaten transferiert haben.


In drie onlangs toegetreden lidstaten met een buitensporig tekort in 2004 – Tsjechië, Malta en Slowakije – maakten de budgettaire ontwikkelingen geen verdere stappen in de procedure in verband met het buitensporige tekort meer nodig, aangezien de Commissie in december 2004 heeft geconcludeerd dat al deze landen effectieve actie in reactie op de aanbevelingen van de Raad hadden ondernomen.

In drei neuen EU-Mitgliedstaaten, in denen 2004 ein übermäßiges Defizit festgestellt worden war - der Tschechischen Republik, Malta und der Slowakei – erforderte die Entwicklung der Haushaltslage keine weiteren Schritte im Rahmen des Defizitverfahrens, denn die Kommission hatte im Dezember 2004 festgestellt, dass alle drei Länder auf die Empfehlungen des Rates hin wirksame Maßnahmen ergriffen hatten.


lidstaten die in 2004 of 2007 tot de Gemeenschap zijn toegetreden en in de hele periode van 2003/2004 tot en met 2007/2008 geen systeem van oogstopgaven hadden, berekenen de historische opbrengst op basis van de gemiddelde opbrengst in de periode van 2005/2006 tot en met 2007/2008.

berechnen die Mitgliedstaaten, die der Gemeinschaft 2004 oder 2007 beitraten und nicht im gesamten Zeitraum 2003/04 bis 2007/08 über ein System von Erntemeldungen verfügten, den historischen Ertrag nach dem Durchschnittsertrag der Wirtschaftsjahre 2005/06 bis 2007/08.


Technische bijstand en advies op de korte termijn, die de lidstaten welke na een overgangsproces tot de Unie zijn toegetreden hebben ontvangen onder het TAIEX-programma, en waarmee zij positieve ervaringen hebben opgedaan, moeten in voorkomend geval beschikbaar zijn voor ACS-staten en LGO's.

Kurzfristige technische Hilfe und Beratung, die die Mitgliedstaaten, die der Union nach einem Übergangsprozess beigetreten sind, im Rahmen des TAIEX-Programms erhalten haben und womit sie positive Erfahrungen gemacht haben, sollte gegebenenfalls auch von den AKP-Staaten und den ÜLG in Anspruch genommen werden können.


De meeste lidstaten hadden bezwaar tegen de korte omzettingstermijn.

Die meisten Mitgliedstaaten haben die zu kurze Umsetzungsfrist bemängelt.


De eerste keer dat ik hoorde dat MS-patiënten in het Verenigd Koninkrijk met dit probleem te maken hadden, was tijdens onze campagne voor de algemene verkiezingen van 2001, toen een van onze conservatieve kandidaten in Nottingham werd benaderd door een jonge vrouw, mevrouw Peel, die kort daarvoor te horen had gekregen dat ze aan de ziekt ...[+++]

Ich wurde während unserer allgemeinen Wahlen 2001 zum ersten Mal von MS-Betroffenen auf dieses Problem aufmerksam gemacht, als eine junge Frau in Nottingham, Frau Peel, sich an einen unserer konservativen Kandidaten wandte. Bei ihr war diese Krankheit gerade diagnostiziert worden.


De ambtenaren hebben uitvoerig op alle vragen van de ombudsman en zijn diensten geantwoord en hebben hem, nadat ze daarvoor de toestemming van de betrokken derde partijen en lidstaten hadden gekregen, ook toegang verleend tot alle documenten in hun dossiers. Zij hebben daarbij de in zulke gevallen geldende regels volledig nageleefd.

So haben die Beamten ausführlich auf alle Fragen geantwortet, die ihnen der Bürgerbeauftragte und seine Mitarbeiter gestellt haben, und ihnen Zugang zu allen Schriftstücken gewährt, nachdem sie hierzu die erforderliche Erlaubnis von beteiligten Dritten und von den betroffenen Mitgliedstaaten entsprechend den in solchen Fällen geltenden Bestimmungen eingeholt hatten.


De ambtenaren hebben uitvoerig op alle vragen van de ombudsman en zijn diensten geantwoord en hebben hem, nadat ze daarvoor de toestemming van de betrokken derde partijen en lidstaten hadden gekregen, ook toegang verleend tot alle documenten in hun dossiers. Zij hebben daarbij de in zulke gevallen geldende regels volledig nageleefd.

So haben die Beamten ausführlich auf alle Fragen geantwortet, die ihnen der Bürgerbeauftragte und seine Mitarbeiter gestellt haben, und ihnen Zugang zu allen Schriftstücken gewährt, nachdem sie hierzu die erforderliche Erlaubnis von beteiligten Dritten und von den betroffenen Mitgliedstaaten entsprechend den in solchen Fällen geltenden Bestimmungen eingeholt hatten.


[16] Met name in bepaalde lidstaten die nauwelijks de beschikking hadden over wetgeving terzake (zoals de lidstaten die onlangs tot de Europese Unie zijn toegetreden).

[16] Insbesondere in einigen Mitgliedstaaten, die auf diesem Gebiet noch keine Vorschriften erlassen hatten (dies trifft auf die Mitgliedstaaten zu, die der Europäischen Union erst vor kurzem beigetreten sind).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort daarvoor toegetreden lidstaten hadden' ->

Date index: 2022-10-29
w