Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kort daarvoor toegetreden lidstaten " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement heeft er in november 2008 bij de Commissie op aangedrongen om een analyse te presenteren van de gevolgen van het gedrag van banken die hun activa destijds uit de kort daarvoor toegetreden lidstaten hadden overgeplaatst.

Das EP hat im November 2008 die Kommission aufgefordert, eine Analyse der Auswirkungen des Verhaltens von Banken vorzulegen, die ihre Vermögenswerte seinerzeit aus den kurz zuvor beigetretenen Mitgliedsstaaten transferiert haben.


De Commissie stelt daarvoor een strikt tijdschema voor: om de drie maanden zullen de nationale belastingautoriteiten alle andere lidstaten een kort verslag moeten toezenden over alle grensoverschrijdende fiscale rulings die zij hebben afgegeven.

Die Kommission schlägt feste Zeitvorgaben vor: Alle drei Monate sollen die nationalen Steuerbehörden den anderen Mitgliedstaaten einen Kurzbericht über alle von ihnen erteilten Steuervorbescheide mit grenzübergreifender Wirkung übermitteln.


Technische bijstand en advies op de korte termijn, die de lidstaten welke na een overgangsproces tot de Unie zijn toegetreden hebben ontvangen onder het TAIEX-programma, en waarmee zij positieve ervaringen hebben opgedaan, moeten in voorkomend geval beschikbaar zijn voor ACS-staten en LGO's.

Kurzfristige technische Hilfe und Beratung, die die Mitgliedstaaten, die der Union nach einem Übergangsprozess beigetreten sind, im Rahmen des TAIEX-Programms erhalten haben und womit sie positive Erfahrungen gemacht haben, sollte gegebenenfalls auch von den AKP-Staaten und den ÜLG in Anspruch genommen werden können.


Dankzij de invoering in 2005 van de-minimissteun voor de primaire productie beschikken de lidstaten over een extra instrument om op korte termijn een minimum aan steun te verlenen zonder dat zij daarvoor de toestemming van de Commissie nodig hebben.

Die Einführung im Jahr 2005 einer De-minimis-Regelung für die Primärproduktion gibt den Mitgliedstaaten ein zusätzliches Instrument an die Hand, um ein Minimum an Beihilfe schnell und ohne vorherige Genehmigung durch die Kommission gewähren zu können.


Bovendien houdt de Commissie bij de bepaling van dit vastgesteld bedrag eveneens rekening met de relatief korte ervaring met ontwikkelingssamenwerking van de lidstaten die sinds 1 januari 2004 tot de Unie zijn toegetreden.

Bei der Bestimmung dieses Festbetrags trägt die Kommission der relativ kurzen Erfahrung, die die der Union seit dem 1. Januar 2004 beigetretenen Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit haben, Rechnung.


Bovendien houdt de Commissie bij de bepaling van dit vastgesteld bedrag eveneens rekening met de relatief korte ervaring met ontwikkelingssamenwerking van de lidstaten die sinds 1 januari 2004 tot de Unie zijn toegetreden.

Bei der Bestimmung dieses Festbetrags trägt die Kommission der relativ kurzen Erfahrung, die die der Union seit dem 1. Januar 2004 beigetretenen Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit haben, Rechnung.


Wanneer zij uitsluitend visa voor kort verblijf afgeven, moeten de lidstaten daarvoor de rubriek „opmerkingen” op de visumsticker gebruiken.

Werden ausschließlich Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt ausgestellt, so sollten die Mitgliedstaaten hierzu das Feld „Anmerkungen“ auf der Visummarke verwenden.


(a) het ondersteunen van een duurzame, veilige en efficiënte comodale interne Europese vervoersruimte door middel van investeringen in het trans-Europees vervoersnetwerk, waarbij aandacht wordt geschonken aan de integratie van de lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, en aan hun infrastructuurbehoeften, op basis van solidariteit en territoriale samenhang, alsmede aan de eco-efficiëntie van het mode ...[+++]

(a) Unterstützung eines nachhaltigen, sicheren und effizienten komodalen einheitlichen europäischen Verkehrsraums durch Investitionen in das transeuropäische Verkehrsnetz, wobei die Integration der Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union am 1. Mai 2004 oder danach beigetreten sind, und ihr Infrastrukturbedarf gemäß dem Grundsatz der Solidarität und des territorialen Zusammenhalts im Mittelpunkt stehen muss, wobei gleichzeitig der Schwerpunkt kurzfristig auf die Ökoeffizienz und die Modernisierung der bestehenden Infrastruktur gel ...[+++]


33. verzoekt de Commissie en de lidstaten om in samenwerking met belanghebbenden bij jeugdzaken en het Parlement een actieplan inzake jeugdwerkgelegenheid te ontwikkelen, met daarin maatregelen voor de korte, middellange en lange termijn; betreurt het dat de langetermijnmaatregelen in het huidige debat als kortetermijnoplossingen worden neergezet; benadrukt dat op korte termijn moet worden getracht de ergste gevolgen van de crisis te verlichten, voor degenen op en buiten de arbeidsmarkt, met name door ...[+++]

33. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit Interessenträgern im Jugendbereich und dem Europäischen Parlament einen Aktionsplan für die Beschäftigung junger Menschen auszuarbeiten, in dem kurzfristige, mittelfristige und langfristige Maßnahmen aufgezeigt werden; bedauert, dass langfristige Maßnahmen in der aktuellen Debatte als kurzfristige Lösungen dargestellt werden; betont, dass kurzfristig Sofortmaßnahmen zur Linderung der Krise sowohl für junge Menschen innerhalb als auch außerhalb des Arbeitsmarktes getroffen werden sollten, wobei der Schwerpunkt auf der Sicherung des Lebensunterhalts und der Sch ...[+++]


Desondanks ziet het er na de voorbereidende discussie naar uit dat een meerderheid van mijn fractie bij de stemming zal instemmen met toetreding per 1 januari 2007. Een belangrijk argument daarvoor is dat eerder ook andere lidstaten zijn toegetreden ondanks hun onopgeloste problemen en dat een jaar uitstel geen belangrijke verbeteringen zal opleveren.

Dennoch sieht es nach den vorbereitenden Diskussionen danach aus, als würde meine Fraktion mehrheitlich für einen Beitritt zum 1. Januar 2007 stimmen. Als entscheidendes Argument ist anzuführen, dass zuvor auch andere Mitgliedstaaten trotz ungelöster Probleme beigetreten sind und eine Verschiebung um ein Jahr keine signifikanten Verbesserungen zeitigen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort daarvoor toegetreden lidstaten' ->

Date index: 2024-03-01
w