Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kort geleden werd tijdens " (Nederlands → Duits) :

Voorts werd tijdens de informele vergadering van de vervoersministers van de Europese Unie in juni 2002 in Gijón de mogelijkheid besproken van een actieplan betreffende sleutelkwesties voor het ontwikkelen van de aan de korte vaart gegeven politieke prioriteit.

Außerdem wurde bei der inoffiziellen Zusammenkunft der Verkehrsminister der Europäischen Union in Gijón im Juni 2002 die Möglichkeit erörtert, über die zur Entwicklung der politischen Priorität des Kurzstreckenseeverkehrs zentralen Fragen einen Aktionsplan vorzulegen.


De politieke overtuiging dat de korte vaart een prioriteit is voor de Europese Unie werd eveneens herbevestigd tijdens de informele vergadering van de vervoersministers van de Europese Unie in juni 2002 in Gijón, Spanje.

Die politische Überzeugung, dass der Kurzstreckenseeverkehr eine der Prioritäten der Europäischen Union ist, wurde auch bei der inoffiziellen Zusammenkunft der Verkehrsminister der Europäischen Union im spanischen Gijón im Juli 2002 bekräftigt.


Tot slot moeten initiatieven zoals het Europees verbond voor stages (EN) dat kort geleden door de Commissie werd begonnen, stageregelingen en -programma’s in heel Europa bevorderen.

Schließlich sollen auch Initiativen wie die kürzlich von der Kommission eingeführte Europäische Ausbildungsallianz Lehrstellenpläne und -programme europaweit fördern.


Tijdens de parlementaire voorbereiding werd benadrukt dat de procedure bewust volgens korte termijnen verloopt, om elke vertraging in de afwikkeling ervan te vermijden (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, pp. 14 en 25).

Während der Vorarbeiten wurde hervorgehoben, dass das Verfahren bewusst mit kurzen Fristen abläuft, um jegliche Verzögerung in seiner Abwicklung zu vermeiden (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-405/1, SS. 14 und 25).


In een regio die nog maar zo kort geleden door conflict werd verscheurd, is verzoening essentieel om de stabiliteit te bevorderen.

Aussöhnung ist ein zentraler Faktor, um die Stabilität in dieser erst unlängst vom Konflikt zerrissenen Region zu fördern.


En hoe kunt u de betrekkingen met de regering van Colombia voortzetten, waar door de regering gecontroleerde instanties, met name het leger, zich continu schuldig maken aan de meest gruwelijke misdaden, zoals nog maar kort geleden werd aangetoond met de afschuwelijke ontdekking van het massagraf van onschuldige slachtoffers van de moordpartij in La Macarena.

Und wie können Sie die Beziehungen mit der kolumbianischen Regierung aufrechterhalten, wenn sich doch ganz offensichtlich staatlich kontrollierte Organe, insbesondere die Armee, fortlaufend der abscheulichsten Verbrechen schuldig machen, wie erst kürzlich die grausame Entdeckung des Massengrabs mit unschuldigen Mordopfern in La Macarena gezeigt hat?


Nog maar zeer kort geleden werd de aandacht van de Commissie getrokken door het besluit van de Belgische nationale mededingingsautoriteiten om onaangekondigde inspecties in de kantoren van de twee grootste elektriciteitsleveranciers te verrichten.

Erst kürzlich hat die Kommission die Entscheidung der belgischen nationalen Wettbewerbsbehörden zur Kenntnis genommen, unangekündigte Kontrollen in den Büroräumlichkeiten der zwei wichtigsten Stromversorger einzuleiten.


Kort geleden werd tijdens de vergaderingen van de G8 in Washington en Keulen uitdrukkelijk gevraagd om toepassing van de plechtige verklaring van de IAO.

Erst vor kurzem wurde auf den G-8-Gipfeln in Washington und Köln der ausdrückliche Wunsch nach einer Anwendung der feierlichen ILO-Erklärung zum Ausdruck gebracht.


Het werd 43 jaar geleden opgericht om te zorgen voor Europese deskundigheid op het gebied van kernenergie maar is in de loop der tijden uitgegroeid tot een veelzijdig en polyvalent onderzoeksinstituut dat volledig in de Commissie is geïntegreerd.

Die JRC wurde vor 43 Jahren gegründet, um ein europäisches Fachwissen im Nuklearbereich aufzubauen, und hat sich im Laufe der Zeit zu einer umfangreichen, vielseitigen Mehrzweck-Forschungseinrichtung entwickelt, die verwaltungsmäßig zur Europäischen Kommission gehört.


dat op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken en burgerlijke zaken - ondanks enige vooruitgang - de Conventie over de justitiële samenwerking die in het jaar 2000 werd goedgekeurd, nog door geen enkele lidstaat is geratificeerd en ook het programma inzake de wederzijdse erkenning pas kort geleden werd goedgekeurd;

dass im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Straf- und Zivilsachen - ungeachtet gewisser Fortschritte - die Konvention über die justizielle Zusammenarbeit, die im Jahr 2000 angenommen wurde, noch von keinem Mitgliedstaat ratifiziert wurde und auch das Programm über die gegenseitige Anerkennung erst kürzlich verabschiedet wurde,




Anderen hebben gezocht naar : aan de korte     korte vaart gegeven     voorts     voorts werd tijdens     korte     europese unie     eveneens herbevestigd tijdens     kort     kort geleden     commissie     bewust volgens korte     parlementaire voorbereiding     tijdens     zo kort     door conflict     nog maar kort     zeer kort     zeer kort geleden     kort geleden werd tijdens     jaar geleden     werd     loop der tijden     erkenning pas kort     pas kort geleden     jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort geleden werd tijdens' ->

Date index: 2024-05-01
w