Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulatievisum voor kort verblijf
Kort verblijf
Reisvisum
Verblijf in de vrije termijn
Verblijf van ten hoogste drie maanden
Visa voor kort verblijf
Visum kort verblijf
Visum voor kort verblijf

Traduction de «kort verblijf geldig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt


kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden

Aufenthalt von bis zu drei Monaten | kurzfristiger Aufenthalt


visum voor kort verblijf | reisvisum

Visum für den kurzfristigen Aufenthalt | Reisevisum


visum kort verblijf

Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt


visa voor kort verblijf

Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt




visum voor kort verblijf

Kurzaufenthaltsvisum | Schengen-Visum | Visum für einen Kurzaufenthalt | Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt


circulatievisum voor kort verblijf

Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt und die mehrfache Einreise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrijstelling heeft uitsluitend betrekking op visa voor kort verblijf die geldig zijn voor reizen van maximaal 90 dagen binnen een tijdvak van 180 dagen voor zakelijke, toeristische of familiale doeleinden.

Die Befreiung von der Visumpflicht gilt nur für Kurzaufenthalte, d. h. Geschäftsreisen, touristische Aufenthalte oder Familienbesuche von bis zu 90 Tagen innerhalb eines Zeitraums von 180 Tagen.


Tot en met 30 juni 2008, en gedurende hun geldigheidsperiode, blijven de vóór 21 december 2007 afgegeven nationale visa voor kort verblijf geldig met het oog op doorreis over het grondgebied van de andere betrokken lidstaten, voor zover zij dergelijke visa voor kort verblijf met het oog op doorreis hebben erkend overeenkomstig Beschikking nr. 895/2006/EG.

Vor dem 21. Dezember 2007 ausgestellte nationale Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt bleiben bis zum 30. Juni 2008 während ihrer Geltungsdauer für die Zwecke der Durchreise durch das Hoheitsgebiet der übrigen betreffenden Mitgliedstaaten gültig, insofern sie diese Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt für die Zwecke der Durchreise gemäß der Entscheidung Nr. 895/2006/EG anerkannt haben.


Bovendien stelt de Commissie voor, alle verwijzingen te schrappen naar nationale visa ("D"-visa), nationale visa voor verblijf van langere duur die tegelijkertijd geldig zijn als Schengenvisa voor kort verblijf ("D+C" visa), groepsvisa en de bijlagen 2 en 6 van de CCI.

Ferner schlägt die Kommission die Streichung von Verweisen auf folgende Visa vor: nationale Visa (Visa der Kategorie D), nationale Visa für einen längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Schengen-Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt (Visa der Kategorie D+C) und Sammelvisa.


Als personen in het bezit zijn van een geldig visum voor kort verblijf of een doorreisvisum dient de algemene regel te zijn dat zij recht hebben op binnenkomst, mits zij voldoen aan de geldende criteria zoals vastgelegd in de EU-regelgeving.

Wenn Personen im Besitz eines Visums für einen kurzfristigen Aufenthalt oder eines Durchreisevisums sind, sollte die allgemeine Regel darin bestehen, dass sie das Recht auf Einreise haben, solange sie die im Gemeinschaftsrecht festgeschriebenen Kriterien erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tenslotte zijn burgers van de Republiek Moldavië die houders zijn van een geldig diplomatiek paspoort vrijgesteld van de visumplicht voor een kort verblijf.

Schließlich sind Staatsbürger der Republik Moldau mit gültigem Diplomatenpass bei Kurzaufenthalten von der Visumpflicht befreit.


De partijen komen overeen dat visa voor kort verblijf voor personen die een militaire of civiele begraafplaats bezoeken, maximaal 14 dagen geldig zijn.

Die Vertragsparteien sind übereingekommen, dass Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt für Besuche von Soldatengräbern oder zivilen Gräbern in der Regel für bis zu 14 Tage erteilt werden.


Carlos Coelho (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Volgens de thans geldende regels worden in Zwitserland of Liechtenstein afgegeven verblijfstitels niet erkend als geldig document voor een kort verblijf of een doorreis in het Schengen-gebied.

Carlos Coelho (PPE-DE ), schriftlich (PT) Nach den derzeit geltenden Vorschriften können Aufenthaltserlaubnisse der Schweiz und Liechtensteins nicht für die Zwecke der Durchreise und des kurzfristigen Aufenthalts im Schengen-Raum anerkannt werden.


nationale visa voor lang verblijf die tegelijkertijd geldig zijn als visum voor kort verblijf (D + C-visa).

nationales Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt (D+C-Visa).


2. De familieleden die niet de nationaliteit van een lidstaat bezitten mogen slechts worden onderworpen aan de verplichting een visum voor een kort verblijf over te leggen, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 539/2001. Een door een lidstaat afgegeven geldige verblijfstitel staat gelijk aan een visum.

2. Von Familienangehörigen, die nicht die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzen, kann lediglich gemäß der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates ein Visum für einen Kurzaufenthalt gefordert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort verblijf geldig' ->

Date index: 2024-06-18
w