Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SMAP
Verrijking op korte en middellange termijn

Traduction de «korte en middellange termijn meer klappen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prioritair milieuactieprogramma op korte en middellange termijn | SMAP [Abbr.]

Aktionsprogramm für kurz- und mittelfristig vorrangige Umweltschutzmassnahmen | SMAP [Abbr.]


verrijking op korte en middellange termijn

kurz-bis mittelfristiger Anreicherungsdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de geselecteerde sectoren gaat het deels om sectoren met hoogwaardige technologieën waarvan het concurrentievermogen op lange termijn moet worden veiliggesteld, en deels om meer traditionele sectoren die te maken hebben met specifieke uitdagingen op korte en middellange termijn.

Ausgewählt wurden Hochtechnologiebranchen, um deren langfristige Wettbewerbsfähigkeit zu sichern, aber auch traditionellere Wirtschaftszweige, die mit kurz- bis mittelfristigen Herausforderungen konfrontiert sind.


Van een OTO-begroting van in totaal EUR17.500 miljoen, is EUR810 miljoen toegewezen aan duurzame-energiesystemen, waarvan EUR405 miljoen naar onderzoek op middellange en lange termijn en EUR405 miljoen naar demonstratieprojecten op korte en middellange termijn gaat.

Vom FTE-Haushalt von insgesamt 17,500 Mrd. EUR wurden 810 Mio. EUR für nachhaltige Energiesysteme zugewiesen: 405 Mio. EUR für mittel- und langfristige Forschung und 405 Mio. EUR für mittel- und kurzfristige Demonstration.


De routekaart toont ook dat onder meer gas, op korte en middellange termijn, kan bijdragen tot de transformatie van het energiesysteem, in combinatie met het gebruik van koolstofafvang- en opslagtechnologie (carbon capture and storage (CCS) technology).

Aus dem Fahrplan geht auch hervor, dass auf kurze bis mittlere Sicht unter anderem Erdgas in Kombination mit dem Einsatz der CO2-Abscheidungs und -Speicherungs- (CCS-) Technologie zur Umgestaltung des Energiesektors beitragen kann.


Deze uitdagingen dienen zich met name aan bij aardgas, dat momenteel een kwart van het primaire energieverbruik van de EU dekt en dat, indien het meer koolstofintensieve fossiele brandstoffen zou vervangen, op korte tot middellange termijn zou kunnen bijdragen tot de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen.

Derzeit und in naher Zukunft steht die EU im Energiebereich aber weiter einer Reihe von Herausforderungen gegenüber, darunter der zunehmenden Importabhängigkeit und den damit verbundenen Risiken in Bezug auf die Versorgungssicherheit sowie der Vollendung des Energiebinnenmarkts und den Auswirkungen der Energiepreise auf die Wettbewerbsfähigkeit. Diese Herausforderungen sind besonders ausgeprägt bei Erdgas, auf das derzeit ein Viertel des Primärenergieverbrauchs der EU entfällt und das kurz- bis mittelfristig zur Verringerung der Treibhausgasemissionen beitragen könnte, sollte es an die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze wordt ondersteund door een werkdocument van de Commissie dat maatregelen op zowel korte als middellange termijn bevat om deze sleutelkwesties te realiseren, alsook een meer gedetailleerd tijdschema voor de verwezenlijking door de Commissie.

Sie ist begleitet von einem Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, in den die kurzfristigen und mittelfristigen zielgerichteten Aktionen aufgeführt sind in Verbindung mit einem genaueren Zeitplan für die Maßnahmen der Kommission.


12. merkt op dat de verwezenlijking van projecten als de trans-Sahara-pijpleiding, de South Stream-pijpleiding, de in aanleg zijnde ITGI-aardgaspijpleiding en de Nabucco-pijpleiding op lange termijn weliswaar zal bijdragen tot diversificatie van de gasleveranties aan Europa, doch dat er op korte en middellange termijn meer moet worden gedaan om de uitvoer van ontsloten gasreserves uit het gebied rond de Kaspische Zee naar Europa te vergemakkelijken; roept op tot gemeensch ...[+++]

12. verweist darauf, dass die Realisierung von Projekten wie der Trans-Sahara-Erdgasfernleitung, der Fernleitung South Stream, der bereits im Bau befindlichen Erdgasfernleitung ITGI und der Fernleitung Nabucco zwar langfristig zur Diversifizierung der Gaslieferungen nach Europa beitragen wird, jedoch kurz- und mittelfristig noch mehr getan werden muss, um Ausfuhren erschlossener Erdgasreserven aus dem kaspischen Raum nach Europa zu erleichtern; fordert gemeinsame europäische Anstrengungen unter dem tschechischen Ratsvorsitz und dem der nächsten Vorsitzstaaten zur Unterstützung der Erzeuger bei der Errichtung des südlichen Erdgaskorridor ...[+++]


Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, alsook deze metalen in metallische vorm, voor zover deze als gevaarlijke stof zijn ingedeeld; 3) polychl ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und Zinn sowie diese Stoffe in metallischer Form, insofern sie als gefährliche Stoffe eingestuft sind; 3) p ...[+++]


Tot slot meen ik dat het oorspronkelijke voorstel geen enkele maatregel bevat die zich bezighoudt met de specifieke situatie van de perifere landen, waar het concurrentievermogen van de vervoersbedrijven op korte en middellange termijn meer klappen krijgt te verduren dan in de lidstaten van het centrum van Europa.

Ich habe bemerkt, dass im ursprünglichen Vorschlag keinerlei Maßnahme vorgesehen ist, mit der die besondere Lage der Länder in Randlage berücksichtigt wird, deren Transportunternehmer kurz- und mittelfristig in ihrer Wettbewerbsfähigkeit stärker als ihre Kollegen in den Mitgliedstaaten im Zentrum Europas betroffen sein werden.


10. dringt dan ook aan op maatregelen die op de korte en middellange termijn meer jongeren, zowel meisjes als jongens, voor opleidingen en banen in de sector onderzoek en technologie doen kiezen, met name banen als onderzoeker en andere wetenschappelijke disciplines, om de ontwikkeling van onderzoek en wetenschap te stimuleren, ongeacht het gebrek aan gekwalificeerd personeel;

10. fordert deshalb, dass Maßnahmen eingeleitet werden, um die Zahl der weiblichen und männlichen Jugendlichen zu erhöhen, die sich für ein Studium und eine Laufbahn im Bereich Wissenschaft und Technologie entscheiden, und insbesondere die Forscherlaufbahn und wissenschaftliche Disziplinen auswählen, um die zukünftige Entwicklung des Forschungsraumes zu ermöglichen, trotz des gegenwärtigen Mangels an qualifiziertem Personal;


10. dringt dan ook aan op maatregelen die op de korte en middellange termijn meer jongeren, zowel meisjes als jongens, voor opleidingen en banen in de sector onderzoek en technologie doen kiezen, met name banen als onderzoeker en andere wetenschappelijke disciplines, om de ontwikkeling van onderzoek en wetenschap te stimuleren, ongeacht het gebrek aan gekwalificeerd personeel;

10. fordert deshalb, dass Maßnahmen eingeleitet werden, um kurz- und mittelfristig die Zahl der weiblichen und männlichen Jugendlichen zu erhöhen, die sich für ein Studium und eine Laufbahn im Bereich Wissenschaft und Technologie entscheiden, und insbesondere die Forscherlaufbahn und wissenschaftliche Disziplinen auswählen, um die zukünftige Entwicklung des Forschungsraumes zu ermöglichen, unabhängig davon, dass ein Mangel an qualifiziertem Personal besteht;




D'autres ont cherché : korte en middellange termijn meer klappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte en middellange termijn meer klappen' ->

Date index: 2022-07-27
w