Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "korte termijn voelbaar gaan " (Nederlands → Duits) :

De impact ervan kan ook op korte termijn voelbaar gaan worden.

Ihre Auswirkungen können sich aber auch kurzfristig bemerkbar machen.


Tezelfdertijd echter moet de klemtoon op consolidatie, meer bepaald op de korte termijn, gepaard gaan met verdere inspanningen om economische groei te bewerkstelligen en de werkgelegenheids­vooruitzichten te verbeteren.

Gleichzeitig jedoch müssen parallel zu den Konsolidie­rungsmaßnahmen zumin­dest kurzfristig weitere Anstrengungen unternommen werden, um wirtschaftliches Wachstum zu gewährleisten und die Beschäftigungsaussichten zu verbes­sern.


N. overwegende dat eiwithoudende gewassen slechts een duurzaam bestanddeel van de teeltstelsels kunnen gaan vormen als de inkomsten die die teelt oplevert op korte termijn omhoog gaan, met name via specifieke steun uit hoofde van het GLB,

N. in der Erwägung, dass die Einnahmen aus der Erzeugung von Eiweißpflanzen kurzfristig – insbesondere durch eine besondere Unterstützung im Rahmen der GAP – verbessert werden müssen, damit Eiweißpflanzen dauerhaft in die Fruchtfolgesysteme integriert werden,


We moeten gezamenlijk voor de lidstaten en de EU-instellingen een strategie ontwikkelen waarmee de effecten van de crisis kunnen worden aangepakt en tegelijkertijd de Europese Unie en al haar lidstaten in staat worden gesteld concurrerend te zijn in de mondiale economische omgeving en zich op milieugebied duurzaam te ontwikkelen zodat de levensstandaard van alle EU-onderdanen al op korte termijn voelbaar kan stijgen.

Wir müssen eine gemeinsame Strategie für die Mitgliedstaaten und die Institutionen der Europäischen Union entwerfen, die sicherstellen wird, dass die Nachwirkungen der Krise bewältigt werden, und die es gleichzeitig der EU und ihren Mitgliedstaaten ermöglicht, im weltweiten wirtschaftlichen Umfeld wettbewerbsfähig zu sein und sich auf eine ökologisch nachhaltige Weise zu entwickeln, damit alle Bürgerinnen und Bürger der EU bereits in Kürze einen Anstieg ihres Lebensstandards verspüren.


Dat is prima, maar welke maatregelen denkt u op korte termijn te gaan treffen ter verbetering van de veiligheid en de ongevallenpreventie op offshoreplatforms in onze territoriale wateren?

Aber welche Maßnahmen wollen Sie kurzfristig ergreifen, um die Sicherheit und die Unfallverhütung auf Offshore-Plattformen in unseren Territorialgewässern zu verbessern?


De PPP's laten zien dat de Europese Commissie het bedrijfsleven helpt om ondanks de crisis, nu het bedrijfsleven in de verleiding zou kunnen komen om op de korte termijn te gaan denken, een "kritische massa” aan middelen te investeren in langetermijnonderzoek,” aldus Massimo Matucci namens de PPP “fabrieken van de toekomst”, Juan Manuel Mieres als vertegenwoordiger van de PPP “energie-efficiënte gebouwen” en Günter Lugert namens de PPP “groene auto’s”.

Die Partnerschaften zeigen, dass die Europäische Kommission der Industrie dabei hilft, selbst in diesen Krisenzeiten, in denen die Industrie versucht ist, kurzfristig zu denken, erhebliche Mittel in langfristige Forschungsprojekte zu investieren, so Massimo Matucci im Namen des „Fabrik der Zukunft"-Projekts, Juan Manuel Mieressenting für das „Energieeffiziente Gebäude“-Projekt und Günter Lugert für das „Umweltgerechte Kraftfahrzeuge"-Projekt.


Ik wil echter wel benadrukken dat niet alle landen dit beleid op korte termijn kunnen gaan voeren.

An dieser Stelle möchte ich jedoch betonen, dass nicht alle Länder in der Lage sein werden, diese Politik kurzfristig zu verfolgen.


Ik wil echter wel benadrukken dat niet alle landen dit beleid op korte termijn kunnen gaan voeren.

An dieser Stelle möchte ich jedoch betonen, dass nicht alle Länder in der Lage sein werden, diese Politik kurzfristig zu verfolgen.


Op korte termijn zal echter werkgelegenheid verloren gaan door de mogelijke verplaatsing van bepaalde diensten of door de verhoging van de arbeidsproduktiviteit.

Kurzfristig stellt sich jedoch wegen der möglichen Verlagerung von Dienstleistungstätigkeiten oder der steigenden Arbeitsproduktivität das Problem der Arbeitsplatzverluste.


Op 14 juli heeft de Commissie de Italiaanse regering gelast om niet over te gaan tot kwijtschelding van de schulden (van circa 4 miljard ecu) van de staalonderneming ILVA en om op korte termijn haar opmerkingen te maken.

Am 14. Juli diesen Jahres hat die Kommission die italienische Regierung aufgefordert, von der Löschung der Schulden des Stahlunternehmens ILVA in Höhe von rund 4 Mrd. ECU abzusehen und der Kommission ihre Stellungnahme umgehend vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte termijn voelbaar gaan' ->

Date index: 2024-06-05
w