Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korte vaart dus ontkennen » (Néerlandais → Allemand) :

Niemand kan het succes van de korte vaart dus ontkennen, hoewel de voordelen van deze wijze van vervoer nog altijd onvoldoende worden erkend. De korte vaart is de zuinigste vorm van vervoer als het gaat om energieverbruik per kilometer/ton. Daarnaast is ze het meest efficiënte vervoermiddel in termen van investeringen versus vervoerscapaciteit. Ook de voordelen voor de sociale samenhang zijn groot: de korte vaart is het meest geschikte vervoermiddel om de perifere gebieden in Europa te bereiken. De korte vaart veroorzaakt minder milieuvervuiling dan het vervoer over land. Ook op intermodaal gebied bestaan er voordelen: de korte vaart is ...[+++]

Dieser Erfolg ist zwar offenkundig, jedoch werden das Potential und die Vorteile dieser Verkehrsart noch nicht in vollem Maße ausgeschöpft, d. h. die Kostenvorteile, denn es handelt sich um die wirtschaftlichste Verkehrsart; die Vorteile bezüglich des Energieverbrauchs pro Kilometertonne; die Effektivitätsvorteile, denn unter Berücksichtigung der Investitionen im Vergleich zu den Transportkapazitäten ist es die effektivste Verkehrsart; die Vorteile für die regionale Kohäsion, denn diese Verkehrsart eignet sich am besten für die Versorgung der europäischen Regionen in äußerster Randlage; die Vorteile für die Umwelt, denn diese Verkehr ...[+++]


In mijn amendement worden dus de woorden “en passagiers” en “of over de binnenwateren” aan overweging C toegevoegd, opdat in het hele verslag dezelfde definitie van de korte vaart wordt gehanteerd.

Mit meinem Änderungsantrag sollen also die Worte „und Fahrgästen“ sowie „oder Binnenwasserstraßen“ in Erwägungsgrund C eingefügt werden, damit die Definition des Kurzstreckenseeverkehrs im gesamten Bericht identisch ist.


De korte vaart moet dus de eer krijgen die hem toekomt.

Wir müssen die Verdienste des Kurzstreckenseeverkehrs anerkennen.


Het voorstel dat hier vandaag ter tafel ligt vormt dus voor de korte vaart een belangrijke stap in de goede richting.

Folglich ist das, was uns heute vorgeschlagen wird, für den Bereich des Kurzstreckenseeverkehrs ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung.


Goed, ik heb voor het voorstel betreffende de korte vaart gestemd. Ik hoop dat ook de havens van Genua, Imperia, Savona, Toulon en Marseille daaraan zullen meedoen. Ik heb dus ook voor het voorstel gestemd betreffende het schoonmaken van het zeewater dat zo belangrijk is, ook voor gepensioneerden en de mensen die aan zee wonen.

Deshalb habe ich, so wie ich dem Bericht über die Einrichtung von Häfen für den Kurzstreckenseeverkehr – die ich mir in Genua, Imperia, Savona, Toulon und Marseille wünsche – zugestimmt habe, auch für den Bericht über die Reinhaltung der Meeresgewässer gestimmt, die auch für die Rentner und diejenigen, die am Meer leben, so große Bedeutung haben.




D'autres ont cherché : korte vaart dus ontkennen     korte     korte vaart     betreffende de korte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte vaart dus ontkennen' ->

Date index: 2021-03-24
w