Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korte vaart moeten helpen » (Néerlandais → Allemand) :

De huidige tendens naar elektronische overbrenging van douanegegevens (e-douane) zou de korte vaart moeten helpen door het versnellen en vereenvoudigen van de procedures die nodig zijn voor het aangeven van de lading.

Die derzeitige Entwicklung hin zu einer elektronischen Übertragung von Zolldaten (,e-Customs") dürfte für den Kurzstreckenseeverkehr vorteilhaft sein, indem sie die notwendigen Verfahren zur Deklaration der Fracht beschleunigt und vereinfacht.


De korte vaart kan helpen bij het intomen van de in het Witboek voorspelde stijging van 50% in het vrachtwagenverkeer, kan helpen bij het opnieuw in evenwicht brengen van de modal split, omzeilt de bottlenecks op het land, en is veilig en duurzaam.

Er kann dazu beitragen, den im Weißbuch prognostizierten Anstieg des Schwerlastverkehrs (50%) zu bremsen, eine ausgewogenere Verteilung des Verkehrsaufkommens auf die verschiedenen Verkehrsträger zu erreichen und Engpässe im Landverkehr zu umgehen; daneben ist er sicher und nachhaltig.


Deze snelwegen moeten de belangrijke bottlenecks op het land in het Europese vervoerssysteem verminderen en de logistieke integratie van de korte vaart vergroten.

Die Hochgeschwindigkeitsseewege sollten die wichtigsten Eng pässe im Landverkehr entlasten und die logistische Integration des Kurzstreckenseeverkehrs fördern.


tenuitvoerlegging van het Marco Polo-programma: de programma's Marco Polo en Marco Polo II, die over een jaarlijkse begroting van ongeveer 18,75 miljoen euro beschikken, moeten bijdragen tot het verplaatsen van enkele miljarden tonkilometer per jaar van de weg naar de korte vaart, het spoor en de binnenwateren.

der Umsetzung des Programms „Marco Polo": Die Programme Marco Polo und Marco Polo II- mit einem durchschnittlichen Jahreshaushalt von 18,75 Mio. EUR sollen dazu beitragen, jährlich 12 Milliarden Tonnenkilometer auf den Kurzstreckenseeverkehr, die Schiene und Binnenwasserstraßen zu verlagern.


tenuitvoerlegging van het Marco Polo-programma: de programma's Marco Polo en Marco Polo II, die over een jaarlijkse begroting van ongeveer 18,75 miljoen euro beschikken, moeten bijdragen tot het verplaatsen van enkele miljarden tonkilometer per jaar van de weg naar de korte vaart, het spoor en de binnenwateren.

der Umsetzung des Programms „Marco Polo": Die Programme Marco Polo und Marco Polo II- mit einem durchschnittlichen Jahreshaushalt von 18,75 Mio. EUR sollen dazu beitragen, jährlich 12 Milliarden Tonnenkilometer auf den Kurzstreckenseeverkehr, die Schiene und Binnenwasserstraßen zu verlagern.


De huidige tendens naar elektronische overbrenging van douanegegevens (e-douane) zou de korte vaart moeten helpen door het versnellen en vereenvoudigen van de procedures die nodig zijn voor het aangeven van de lading.

Die derzeitige Entwicklung hin zu einer elektronischen Übertragung von Zolldaten (,e-Customs") dürfte für den Kurzstreckenseeverkehr vorteilhaft sein, indem sie die notwendigen Verfahren zur Deklaration der Fracht beschleunigt und vereinfacht.


Op zijn minst moet het helpen om de verwachte totale toename van het internationale goederenvervoer over de weg, en bij voorkeur een nog groter volume, te verleggen naar de korte vaart, het spoorvervoer en de binnenvaart of een combinatie van vervoersmodaliteiten waarbij het traject over de weg zo kort mogelijk is.

Das Programm sollte dazu beitragen, zumindest das erwartete Gesamtwachstum des grenzüberschreitenden Straßengüterverkehrs, vorzugsweise jedoch mehr, auf den Kurzstreckenseeverkehr, die Schiene und die Binnenschifffahrt oder auf eine Kombination von Verkehrsträgern, bei der die Straßenabschnitte möglichst kurz sind, zu verlagern.


De korte vaart kan helpen bij het intomen van de in het Witboek voorspelde stijging van 50% in het vrachtwagenverkeer, kan helpen bij het opnieuw in evenwicht brengen van de modal split, omzeilt de bottlenecks op het land, en is veilig en duurzaam.

Er kann dazu beitragen, den im Weißbuch prognostizierten Anstieg des Schwerlastverkehrs (50%) zu bremsen, eine ausgewogenere Verteilung des Verkehrsaufkommens auf die verschiedenen Verkehrsträger zu erreichen und Engpässe im Landverkehr zu umgehen; daneben ist er sicher und nachhaltig.


Deze acties moeten bijdragen tot de handhaving van het aandeel van de verschillende vervoerswijzen in het vrachtvervoer op het niveau van 1998, door ertoe bij te dragen dat de verwachte totale toename van het internationale vrachtverkeer over de weg verschuift naar de korte vaart, het spoorvervoer en de binnenvaart, of naar een combinatie van vervoerswijzen waarbij het traject over de weg zo kort mogelijk is.

Diese Aktionen sollten dazu beitragen, bei der Aufteilung der Fracht auf die verschiedenen Verkehrsträger den Stand von 1998 zu halten, indem ein Beitrag dazu geleistet wird, das erwartete Gesamtwachstum des grenzüberschreitenden Straßengüterverkehrs auf den Kurzstreckenseeverkehr, die Schiene und die Binnenschifffahrt oder auf eine Kombination von Verkehrsträgern, bei der die Straßenabschnitte möglichst kurz sind, zu verlagern.


(5) Het Marco Polo-programma omvat drie soorten acties: 1. modal-shiftacties die tot doel hebben om onder de huidige marktomstandigheden zoveel mogelijk vracht van het wegvervoer over te hevelen naar de korte vaart, het spoorvervoer en de binnenvaart; 2. katalysatoracties die de wijze waarop het vrachtvervoer buiten de weg in de Gemeenschap wordt uitgevoerd, moeten wijzigen; 3. gemeenscha ...[+++]

(5) Das Programm Marco Polo wird drei Arten von Aktionen umfassen: erstens Aktionen zur Verkehrsverlagerung, die sich darauf konzentrieren sollten, so viel Güteraufkommen wie unter den gegenwärtigen Marktbedingungen möglich von der Straße auf den Kurzstre ckenseeverkehr, die Schiene und die Binnenschifffahrt zu verlagern; zweitens katalytische Aktionen, die eine Änderung der Art und Weise bewirken sollten, in der der nicht straßengebundene Güterverkehr in der Gemeinschaft durchgeführt wird; drittens gemeinsame Lernaktionen, die den Wissensstand in der Güterlogistikbranche verbessern und fortgeschrittene Methoden und Verfahren der Zusam ...[+++]




D'autres ont cherché : zou de korte vaart moeten helpen     korte     korte vaart     vaart kan helpen     snelwegen moeten     euro beschikken moeten     minst     helpen     acties moeten     wordt uitgevoerd moeten     tot doel hebben     korte vaart moeten helpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte vaart moeten helpen' ->

Date index: 2023-05-29
w