Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Middellange afstandskernraket met kortere reikwijdte
Middellange afstandskernraketten met kortere reikwijdte

Traduction de «kortere tijdsspanne » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
middellange afstandskernraket met kortere reikwijdte

nukleare Mittelstreckenwaffe kürzerer Reichweite


middellange afstandskernraketten met kortere reikwijdte

nukleare Mittelstreckenwaffen kürzerer Reichweite


Overeenkomst inzake de inspecties die verband houden met het Verdrag tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken inzake de verwijdering van hun middellange- en kortere-afstandsraketten

Übereinkommen über Inspektionen in bezug auf den Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bijkomende middelen kunnen de voorschriften van deze richtlijn te boven gaan; zo kan de overstapdienst in een kortere tijdsspanne worden verleend of kan worden verlangd dat betalingsdienstaanbieders gedurende een beperkte tijdspanne, vanaf het tijdstip van de toestemming door de consument, op diens verzoek inkomende overmakingen op de oude betaalrekening automatisch of handmatig naar de nieuwe betaalrekening doorzenden.

Diese zusätzlichen Instrumente können über die Anforderungen dieser Richtlinie hinausgehen; so kann beispielsweise der Kontowechsel-Service innerhalb einer kürzeren Frist erbracht werden, oder die Zahlungsdienstleister können dazu verpflichtet werden, auf entsprechenden Antrag des Verbrauchers hin für einen festgelegten Zeitraum ab dem Empfang der Ermächtigung zu wechseln sicherzustellen, dass auf dem vorherigen Zahlungskonto eingegangene Überweisungen automatisch oder manuell auf das neue Zahlungskonto umgeleitet werden.


Die bijkomende middelen kunnen de voorschriften van deze richtlijn te boven gaan; zo kan de overstapdienst in een kortere tijdsspanne worden verleend of kan worden verlangd dat betalingsdienstaanbieders gedurende een beperkte tijdspanne, vanaf het tijdstip van de toestemming door de consument, op diens verzoek inkomende overmakingen op de oude betaalrekening automatisch of handmatig naar de nieuwe betaalrekening doorzenden.

Diese zusätzlichen Instrumente können über die Anforderungen dieser Richtlinie hinausgehen; so kann beispielsweise der Kontowechsel-Service innerhalb einer kürzeren Frist erbracht werden, oder die Zahlungsdienstleister können dazu verpflichtet werden, auf entsprechenden Antrag des Verbrauchers hin für einen festgelegten Zeitraum ab dem Empfang der Ermächtigung zu wechseln sicherzustellen, dass auf dem vorherigen Zahlungskonto eingegangene Überweisungen automatisch oder manuell auf das neue Zahlungskonto umgeleitet werden.


Die bijkomende middelen kunnen de voorschriften van deze richtlijn te boven gaan; zo kan de overstapservice in een kortere tijdsspanne worden verleend of kan worden verlangd dat betalingsdienstaanbieders gedurende een beperkte tijdspanne, vanaf het tijdstip van de toestemming door de consument, op diens verzoek inkomende overmakingen op de oude rekening automatisch of handmatig naar de nieuwe rekening doorleiden.

Diese zusätzlichen Instrumente können über die Anforderungen dieser Richtlinie hinausgehen; so kann beispielsweise der Kontowechsel-Service innerhalb einer kürzeren Frist erbracht werden, oder die Zahlungsdienstleister können dazu verpflichtet werden, auf entsprechenden Antrag des Verbrauchers hin für einen festgelegten Zeitraum ab der Ermächtigung sicherzustellen, dass auf dem vorherigen Konto eingegangene Überweisungen automatisch oder manuell auf das neue Konto umgeleitet werden.


We hebben ook de nadruk gelegd op de behoefte aan stabiliteit en vereenvoudiging van Europese normen en een kortere tijdsspanne om normen te ontwikkelen.

Wir haben auch die Notwendigkeit der Stabilität und Vereinfachung der europäischen Normen und der Verkürzung des Zeitrahmens für die Erarbeitung der Normen unterstrichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. benadrukt dat er behoefte is aan stabiliteit en vereenvoudiging van de Europese normen en aan een kortere tijdsspanne om normen te ontwikkelen, en verzoekt de nationale en Europese normalisatie-instanties de normen te vereenvoudigen door minder referenties naar andere normen te gebruiken en door gebruiksvriendelijke richtsnoeren op te stellen.

13. betont die Notwendigkeit der Stabilität und der Vereinfachung der europäischen Normen sowie einer Verkürzung der für die Ausarbeitung von Normen erforderlichen Fristen, und fordert die nationalen und europäischen Normierungsbehörden auf, die Normen durch eine Verringerung der Anzahl der Verweise auf andere Normen und durch die Bereitstellung benutzerfreundlicher Leitlinien zu vereinfachen.


De openbaarmaking van de informatie mag alleen dicht bij de maximumgrens van drie minuten plaatsvinden in uitzonderlijke gevallen waarin de beschikbare systemen geen openbaarmaking binnen een kortere tijdsspanne mogelijk maken.

Die Informationen sollten lediglich in Ausnahmefällen in enger Anlehnung an das Drei-Minuten-Limit veröffentlicht werden, in denen die verfügbaren Systeme keine kurzfristigere Veröffentlichung gestatten.


(2) De netgebruikers wordt niet vereist hun inputs en outputs te balanceren over een kortere tijdsspanne dan door middel van een marktgericht balanceringssysteem mogelijk is.

(2) Von den Netznutzern darf nicht verlangt werden, dass sie ihre Inputs und Outputs in kürzeren Zeitspannen ausgleichen, als dies durch ein marktorientiertes Ausgleichssystem möglich ist.


Zo zal bijvoorbeeld de verwerking van persoonsgegevens voor ziekteverstrekkingen doorgaans voor een kortere tijdsspanne nodig zijn dan voor pensioenen, aangezien deze laatste wellicht gedurende een langere periode worden uitgekeerd.

Beispielsweise wird die Verarbeitung personenbezogener Daten für die Bewilligung von Leistungen bei Krankheit in der Regel weniger Zeit in Anspruch nehmen als für die Bearbeitung von Renten, da letztere Leistungen voraussichtlich für einen längeren Zeitraum gewährt werden.


Om deze taak op verantwoordelijke en doeltreffende wijze te kunnen verrichten, moet de Commissie besluiten kunnen nemen binnen een kortere en meer voorspelbare tijdsspanne.

Wenn die Kommission weiterhin ihre Aufgabe verantwortungsbewußt und wirksam erfüllen soll, muß sie in der Lage sein, innerhalb eines kürzeren und besser kalkulierbaren Zeitraums Entscheidungen zu treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kortere tijdsspanne' ->

Date index: 2023-06-05
w