Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kortetermijneffecten op sommige kwetsbare » (Néerlandais → Allemand) :

Deze kloof blijft bestaan voor sommige kwetsbare groepen, zoals huishoudelijk personeel, personen met handicaps of analfabeten.

Diese Diskrepanz betrifft auch besonders schutzbedürftige Gruppen wie Hausangestellte, Menschen mit Behinderungen oder Analphabeten.


Tegelijk moeten de kortetermijneffecten op sommige kwetsbare groepen worden opgevangen, zodat ze zich aan de nieuwe marktsituatie kunnen aanpassen.

Gleichzeitig gilt es die kurzfristigen Folgen für bestimmte Betroffenengruppen abzumildern und diesen so die Umstellung auf die neue Marktlage zu erleichtern.


Sommige van de meest kwetsbare burgers die te lijden hebben van de meest extreme vormen van armoede, staan echter te ver van de arbeidsmarkt om van de sociale integratiemaatregelen van het Europees Sociaal Fonds gebruik te kunnen maken.

Einige der sozial schwächsten Bürgerinnen und Bürger, die unter extremen Formen der Armut leiden, sind jedoch zu weit vom Arbeitsmarkt entfernt, als dass sie von den ESF-Maßnahmen für soziale Inklusion profitieren könnten.


Deze wijzigingen zullen ook de basis vormen voor een ruimere dialoog tussen de Commissie en haar partners, zonder dat evenwel iets wordt afgedaan aan de noodzaak om voor sommige kwetsbare soorten TAC's vast te stellen op grond van informatie die pas laat in het jaar beschikbaar komt.

Diese Änderungen bilden die Grundlage für einen intensiveren Dialog zwischen der Kommission und ihren Gesprächspartnern. Gleichzeitig wird der Tatsache Rechnung getragen, dass für die Festsetzung der TAC für bestimmte gefährdete Arten Informationen benötigt werden, die erst später im Jahr verfügbar sind.


Sommige kwetsbare groepen en sociale bewegingen zijn rechtstreeks de dupe van een groot aantal bepalingen.

Zahlreiche Bestimmungen betreffen unmittelbar oder mittelbar bestimmte verletzliche Gruppen sowie die sozialen Bewegungen.


Sommige kwetsbare groepen en sociale bewegingen zijn rechtstreeks de dupe van een groot aantal bepalingen.

Zahlreiche Bestimmungen betreffen unmittelbar oder mittelbar bestimmte verletzliche Gruppen sowie die sozialen Bewegungen.


Het verslag waarschuwt dat sommige van de belangrijkste structurele veranderingen die in de samenleving plaatsvinden, voor de meeste mensen weliswaar positief zijn, maar voor bijzonder kwetsbare groepen tot nieuwe risico's van armoede en sociale uitsluiting kunnen leiden tenzij adequate beleidsmaatregelen worden getroffen.

Der Bericht warnt davor, dass einige der umfassenden strukturellen Veränderungen, die sich in der Gesellschaft vollziehen und die zwar für die meisten Menschen positiv sind, zu neuen Risiken von Armut und sozialer Ausgrenzung für besonders gefährdete Gruppen führen könnten, wenn nicht geeignete politische Antworten gefunden werden.


32. verzoekt de Raad zijn samenwerking met beroepsorganisaties te specificeren en te versterken, teneinde maatregelen te stimuleren ter bescherming van sommige kwetsbare beroepen, zoals notarissen, advocaten, boekhouders en accountants, tegen de invloeden van de georganiseerde misdaad en verzoekt de Commissie de mogelijkheid na te gaan om hiertoe wetgevingsvoorstellen in te dienen.

32. fordert den Rat auf, seine Zusammenarbeit mit den Berufsverbänden zu spezifizieren und zu stärken, um Maßnahmen zum Schutz bestimmter gefährdeter Berufe, etwa Notare, Rechtsanwälte, Wirtschaftsprüfer und Rechnungsprüfer, vor den Einflüssen der organisierten Kriminalität zu fördern; ersucht die Kommission, die Möglichkeit zu prüfen, diesbezügliche Legislativvorschläge vorzulegen;


7. verzoekt de Raad zijn samenwerking met beroepsorganisaties te specificeren en te versterken, teneinde maatregelen te stimuleren ter bescherming van sommige kwetsbare beroepen, zoals notarissen, advocaten, boekhouders en accountants, tegen de invloeden van de georganiseerde misdaad en verzoekt de Commissie de mogelijkheid na te gaan om hiertoe wetgevingsvoorstellen in te dienen.

7. fordert den Rat auf, seine Zusammenarbeit mit den Berufsverbänden zu spezifizieren und zu stärken, um Maßnahmen zum Schutz bestimmter gefährdeter Berufe, etwa Notare, Rechtsanwälte, Wirtschaftsprüfer und Rechnungsprüfer, vor den Einflüssen der organisierten Kriminalität zu fördern; ersucht die Kommission, die Möglichkeit zu prüfen, diesbezügliche Legislativvorschläge vorzulegen.


De maatregel moet er volgens de Commissie borg voor staan dat het totale visserij-inspanningsniveau per betrokken visserijtak niet toeneemt, dat de vangstmogelijkheden van de Lid-Staten volledig kunnen worden opgebruikt, dat het acquis communautaire, en met name het beginsel van de relatieve stabiliteit, wordt gerespecteerd en dat het evenwicht van de bestanden in sommige kwetsbare zones wordt bewaard.

Nach Darstellung der Kommission ist es Ziel dieser Regelung, eine Erhöhung des Gesamtfischereiaufwands in den einzelnen Fischereien zu vermeiden, die volle Nutzung der Fangmöglichkeiten der Mitgliedstaaten zu gewährleisten, den gemeinschaftlichen Besitzstand und die relative Stabilität zu wahren und die Bestände in bestimmten besonders empfindlichen Gebieten zu schützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kortetermijneffecten op sommige kwetsbare' ->

Date index: 2022-04-29
w