Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Vertaling van "kortgeleden opgerichte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opgericht of op te richten gebouw

bestehendes oder zu errichtendes Gebäude


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

Zweckgesellschaft


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

zu Unterrichts- oder Krankenpflegezwecken gegründete Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

ordnungswidrig gegründete Handelsgesellschaft


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

Ausschuss zur Durchführung des Mittelfristigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Frauen und Männern (1996-2000)


door de Gemeenschappen opgerichte organen

von den Gemeinschaften geschaffene Einrichtungen


opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet

(Kreditinstitute), die ... durch ein besonderes Gesetzes geschaffen worden sind oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geregelt werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat Vladimir Lukin, de Russische ombudsman voor de mensenrechten, heeft gezegd dat het wetsontwerp in strijd is met de Russische grondwet en het internationale recht, terwijl de Publieke kamer van de Russische Federatie, een kortgeleden opgerichte autoriteit met als taak de coördinatie van de belangen van burgers, niet-gouvernementele organisaties en overheidsinstanties, de Duma heeft verzocht de stemming over de wetgeving uit te stellen totdat de gevolgen ervan gedetailleerder kunnen worden bestudeerd,

D. in der Erwägung, dass nach Aussagen des russischen Menschenrechtsbeauftragten Wladimir Lukin der Entwurf gegen die russische Verfassung und das Völkerrecht verstößt, und in der Erwägung, dass die Gesellschaftskammer der Russischen Föderation eine neu gebildete Behörde, die die Interessen zwischen Bürgern, Nichtregierungsorganisationen und staatlichen Behörden koordinieren soll, die Duma gebeten hat, die Abstimmung über das Gesetz zu vertagen, bis seine Folgen im Einzelnen geprüft werden können,


D. overwegende dat Vladimir Lukin, de Russische ombudsman voor de mensenrechten, heeft gezegd dat het wetsontwerp in strijd is met de Russische grondwet en het internationale recht, terwijl de Publieke kamer van de Russische Federatie, een kortgeleden opgerichte autoriteit met als taak de coördinatie van de belangen van burgers, niet-gouvernementele organisaties en overheidsinstanties, de Duma heeft verzocht de stemming over de wetgeving uit te stellen totdat de gevolgen ervan gedetailleerder kunnen worden bestudeerd,

D. in der Erwägung, dass nach Aussagen des russischen Menschenrechtsbeauftragten Wladimir Lukin der Entwurf gegen die russische Verfassung und das Völkerrecht verstößt, und in der Erwägung, dass die Gesellschaftskammer der Russischen Föderation eine neu gebildete Behörde, die die Interessen zwischen Bürgern, Nichtregierungsorganisationen und staatlichen Behörden koordinieren soll, die Duma gebeten hat, die Abstimmung über das Gesetz zu vertagen, bis seine Folgen im Einzelnen geprüft werden können,


8. verwelkomt het feit dat de wetenschappelijke en technologische samenwerking met Rusland met de inwerkingtreding van de Overeenkomst inzake wetenschap en technologie vorig jaar een nieuwe fase is ingegaan; roept beide zijden op tot een versnelde dialoog voor de vaststelling van prioritaire gebieden en de samenwerkingsmechanismen die nodig zijn om de gezamenlijke internationale wetenschappelijke concurrentiekracht te versterken en een impuls te geven aan de internationale dimensie van de Europese onderzoeksruimte door middel van Russische deelname aan huidige en toekomstige communautaire programma's voor onderzoek en ontwikkeling; benadrukt in dit verband het belang van het kortgeleden opgerichte ...[+++]

8. begrüßt die Tatsache, dass die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit mit Russland seit dem Inkrafttreten des Abkommens für den Bereich Wissenschaft und Technologie im vergangenen Jahr in eine neue Phase eingetreten ist; fordert beide Seiten auf, den Dialog zu beschleunigen, um die prioritären Bereiche und die Instrumente der Zusammenarbeit zu ermitteln, die erforderlich sind, um die gemeinsame internationale Wettbewerbsfähigkeit im Bereich der Wissenschaft zu verbessern und die internationale Dimension des europäischen Forschungsraums durch eine russische Beteiligung an den derzeitigen und künftigen Gemeinschaftsprogram ...[+++]


6. verwelkomt het feit dat de wetenschappelijke en technologische samenwerking met Rusland met de inwerkingtreding van de Overeenkomst inzake wetenschap en technologie in 2001 een nieuwe fase is ingegaan; roept beide zijden op tot een versnelde dialoog ter vaststelling van prioritaire gebieden en samenwerkingsmechanismen die nodig zijn om het gezamenlijke internationale wetenschappelijke concurrentievermogen te versterken en een impuls te geven aan de internationale dimensie van de Europese onderzoeksruimte door middel van Russische deelname aan huidige en toekomstige communautaire programma's voor onderzoek en ontwikkeling; benadrukt in dit verband het belang van het kortgeleden opgerichte ...[+++]

6. begrüßt die Tatsache, dass die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit mit Russland seit dem Inkrafttreten des Abkommens für den Bereich Wissenschaft und Technologie im Jahr 2001 in eine neue Phase eingetreten ist; fordert beide Seiten auf, den Dialog zu beschleunigen, die prioritären Bereiche und die Instrumente der Zusammenarbeit zu ermitteln, die erforderlich sind, um die gemeinsame internationale Wettbewerbsfähigkeit im Bereich der Wissenschaft zu verbessern, und die internationale Dimension des europäischen Forschungsraums durch eine russische Beteiligung an den derzeitigen und künftigen Gemeinschaftsprogrammen im Be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verwelkomt het feit dat de wetenschappelijke en technologische samenwerking met Rusland met de inwerkingtreding van de Overeenkomst inzake wetenschap en technologie vorig jaar een nieuwe fase is ingegaan; roept beide zijden op tot een versnelde dialoog ter vaststelling van prioritaire gebieden en samenwerkingsmechanismen die nodig zijn om het gezamenlijke internationale wetenschappelijke concurrentievermogen te versterken en een impuls te geven aan de internationale dimensie van de Europese onderzoeksruimte door middel van Russische deelname aan huidige en toekomstige communautaire programma's voor onderzoek en ontwikkeling; benadrukt in dit verband het belang van het kortgeleden opgerichte ...[+++]

6. begrüßt die Tatsache, dass die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit mit Russland seit dem Inkrafttreten des Abkommens für den Bereich Wissenschaft und Technologie im vergangenen Jahr in eine neue Phase eingetreten ist; fordert beide Seiten auf, den Dialog zu beschleunigen, die prioritären Bereiche und die Instrumente der Zusammenarbeit zu ermitteln, die erforderlich sind, um die gemeinsame internationale Wettbewerbsfähigkeit im Bereich der Wissenschaft zu verbessern, und die internationale Dimension des europäischen Forschungsraums durch eine russische Beteiligung an den derzeitigen und künftigen Gemeinschaftsprogramme ...[+++]


Gezien het feit dat deze inspanningen niet tot bevredigende resultaten hebben geleid, hebben de lidstaten kortgeleden een Europees Defensieagentschap opgericht, dat in het institutionele kader van de Europese Unie onder het gezag van de Raad staat en onder andere tot taak heeft om in overleg met de Commissie aan de totstandbrenging van een concurrerende Europese defensiemarkt te werken.[12]

Da diese Versuche keine zufrieden stellenden Ergebnisse brachten, haben die Mitgliedstaaten kürzlich eine Europäische Verteidigungsagentur eingerichtet, die innerhalb des institutionellen Rahmens der Europäischen Union dem Rat untersteht. Diese Agentur hat unter anderem die Aufgabe, in Beratung mit der Kommission zur Schaffung eines wettbewerbsfähigen europäischen Verteidigungsmarktes beizutragen [12].


Gezien het feit dat deze inspanningen niet tot bevredigende resultaten hebben geleid, hebben de lidstaten kortgeleden een Europees Defensieagentschap opgericht, dat in het institutionele kader van de Europese Unie onder het gezag van de Raad staat en onder andere tot taak heeft om in overleg met de Commissie aan de totstandbrenging van een concurrerende Europese defensiemarkt te werken.[12]

Da diese Versuche keine zufrieden stellenden Ergebnisse brachten, haben die Mitgliedstaaten kürzlich eine Europäische Verteidigungsagentur eingerichtet, die innerhalb des institutionellen Rahmens der Europäischen Union dem Rat untersteht. Diese Agentur hat unter anderem die Aufgabe, in Beratung mit der Kommission zur Schaffung eines wettbewerbsfähigen europäischen Verteidigungsmarktes beizutragen [12].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kortgeleden opgerichte' ->

Date index: 2023-12-31
w