Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Eskimo
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
Inuit
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Lappen
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
SVEU in Kosovo
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo
Volksstam

Traduction de «kosovo op samen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

Kosovo-Truppe | KFOR [Abbr.]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

das Kosovo | das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen


samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde




onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door samen te werken, kunnen we ze stoppen, waar zij zich ook bevinden. In maart 2015 werden 77 personen die van grootschalige migrantensmokkel vanuit Kosovo naar de EU werden verdacht, gearresteerd in Duitsland, Frankrijk, Hongarije, Oostenrijk, Slowakije, Tsjechië en Kosovo[1]. Bij die operatie waren Europol, Eurojust en bijna 400 rechtshandhavingsambtenaren betrokken. Op die manier werd het georganiseerde criminele netwerk doeltreffend ontmanteld.

Im März 2015 wurden mit Unterstützung von Europol, Eurojust und beinahe 400 Strafverfolgungsbeamten 77 Personen in Österreich, der Tschechischen Republik, Frankreich, Deutschland, Ungarn, der Slowakei und dem Kosovo festgenommen, die der breitangelegten Schleusung von Migranten aus dem Kosovo in die EU verdächtigt wurden. Mit dieser gemeinsamen Aktion gelang es, das Netzwerk der organisierten Kriminalität zu zerschlagen.


Het is misschien een goed idee om onze Servische vrienden te herinneren aan het enige belangrijke feit, namelijk dat Servië en Kosovo opnieuw samen zullen zijn wanneer beide landen lid van de Europese Unie worden.

Es wäre vielleicht eine gute Idee, unsere serbischen Freunde an den wichtigen Umstand zu erinnern, dass Serbien und Kosovo eines Tages wieder zusammenkommen, dann nämlich, wenn sie beide Mitglieder der Europäischen Union werden.


De missie moet in staat zijn snel haar opdrachten uit te voeren in heel Kosovo, in samen­werking met de betrokken autoriteiten en de andere regionale organisaties die daar aanwezig zijn.

Die Mission muss in der Lage sein, ihre Aufgaben im gesamten Kosovo in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Behörden und den übrigen internationalen Organisationen, die vor Ort präsent sind, rasch wahrzunehmen.


7. roept de EU op het stabilisatieproces te bevorderen door steun (zowel financieel als technisch) te blijven bieden aan handel, investeringen, de strijd tegen georganiseerde criminaliteit, bescherming van minderheden en economische en sociale ontwikkeling in Kosovo; roept de EU en de voorlopige autoriteiten van Kosovo op samen te werken en aldus voorwaarden te scheppen voor economische groei, waarvan alle etnische gemeenschappen in Kosovo zullen profiteren; herhaalt dat financiële steun aan Kosovo moet worden verbonden aan de voorwaarde dat er een uitvoerig en realistisch lange-termijnplan wordt opgesteld en dat de voorwaarden die zij ...[+++]

7. drängt die EU, den Stabilisierungsprozess mit zu tragen, indem sie ihre (finanzielle und technische) Unterstützung des Handels, der Investitionen, der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, des Minderheitenschutzes und der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung im Kosovo fortsetzt; ersucht die EU und die Übergangsverwaltung im Kosovo zusammenzuarbeiten, um die Bedingungen für ein verbessertes Wirtschaftswachstum zum Wohle aller ethnischen Gemeinschaften im Kosovo zu schaffen; wiederholt, dass die finanzielle Unterstützung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. neemt met tevredenheid kennis van de vooruitgang die Servië heeft geboekt, en met name van zijn unilaterale uitvoering van de interimovereenkomst; is van mening dat een dergelijke unilaterale uitvoering, in de context van de financiële crisis, aantoont dat het land vastberaden is de weg naar het lidmaatschap van de Unie verder te bewandelen; dringt er bijgevolg bij de Raad op aan onverwijld te besluiten tot ratificatie van de interimovereenkomst; verzoekt Servië volledig samen te werken met het ICTY; is in dit opzicht ingenomen met het rapport dat op 4 juni 2009 door de hoofdaanklager van het ICTY is ingediend, en waarin wordt ge ...[+++]

23. nimmt mit Zufriedenheit die Fortschritte Serbiens zur Kenntnis, insbesondere die einseitige Umsetzung des Interimabkommens; ist der Auffassung, dass eine solche einseitige Umsetzung zeigt, dass das Land vor dem Hintergrund der Finanzkrise entschlossen ist, auf dem Weg hin zur Mitgliedschaft in der Europäischen Union voranzukommen; fordert den Rat daher eindringlich auf, unverzüglich die Ratifizierung des Interimabkommens zu beschließen; fordert Serbien auf, uneingeschränkt mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien zusammenzuarbeiten; begrüßt in diesem Zusammenhang den Bericht des Chefanklägers des IStGHJ vom 4. Juni 2009, in dem bestätigt wird, dass Serbien im Bereich der Zusammenarbeit mit dem IstGHJ z ...[+++]


Tegelijkertijd is de EU, in verband met de herstructurering van de United Nations Interim Administration Mission In Kosovo (UNMIK) samen met andere internationale organisaties en partners een informele overlegronde met de UNMIK gestart.

Gleichzeitig hat die EU im Zusammenhang mit der Umstrukturierung der UNMIK (United Nations Interim Administration Mission In Kosovo) zusammen mit anderen internationalen Organisationen und Partnern informelle Konsultationen mit der UNMIK aufgenommen.


Hij spoorde de leiders van Kosovo andermaal aan om nauw met de UNMIK en de internationale veiligheidsmacht (KFOR) samen te werken ten behoeve van een betere toekomst voor Kosovo en de stabiliteit in de regio.

Er forderte die Führer des Kosovo erneut dringend auf, im Hinblick auf eine bessere Zukunft des Kosovo und die Stabilität in der Region eng mit der UNMIK und der internationalen Friedenssicherungstruppe (KFOR) zusammenzuarbeiten.


3. doet een beroep op alle partijen om volledig met KFOR en het tijdelijke VN-bestuur in Kosovo (Unmik) samen te werken met het oog op de tenuitvoerlegging van resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad,

3. fordert alle Parteien auf, uneingeschränkt mit der KFOR und der UN-Interimsverwaltung (UNMIK) im Kosovo bei der Umsetzung der Resolution 1244 des UN-Sicherheitsrates zusammenzuarbeiten;


De Raad riep alle politieke leiders in Kosovo, met name de Kosovo-Albanese leiders op nauw samen te werken met UNMIK en KFOR om te zorgen voor de fysieke beveiliging en de volledige bescherming van de rechten van de leden van alle gemeenschappen in Kosovo.

Der Rat forderte alle politischen Führer im Kosovo, insbesondere die kosovoalbanische Führung, nachdrücklich auf, eng mit der UNMIK und der KFOR zusammenzuarbeiten, damit die körperliche Unversehrtheit und der uneingeschränkte Schutz der Rechte der Angehörigen aller Volksgruppen im Kosovo gewährleistet werden können.


De EU dringt er voorts bij alle Kosovaarse leiders en alle gemeenschappen in Kosovo op aan volledig met de heer Sören Jessen-Petersen samen te werken, aangezien stabiliteit en vooruitgang in Kosovo alleen tot stand kunnen worden gebracht via partnerschap en samenwerking.

Die EU appelliert ferner an alle Führer und alle Gemeinschaften im Kosovo, mit Herrn Søren Jessen Petersen uneingeschränkt zusammenzuarbeiten, da Stabilität und Fortschritte im Kosovo nur durch Partnerschaft und Zusammenarbeit erzielt werden können..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo op samen' ->

Date index: 2022-09-06
w