Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Subreptie
Toestand in Kosovo

Traduction de «kosovo te bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

Gemeinschaftsinitiativen integrieren


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

Kosovo-Truppe | KFOR [Abbr.]






rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens

Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

Medienstrategie entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad merkte op dat het trojkaproces zal worden afgesloten met de voorlegging tegen 10 december van het verslag van de contactgroep aan de VN-Veiligheidsraad. Hij spoorde beide partijen aan zich in de resterende gespreksronden op constructieve en moedige wijze volledig voor een compromis in te zetten, en elke mogelijke inspanning te doen om een onderhandelde regeling van de status van Kosovo te bereiken.

In Anbetracht der Tatsache, dass die Troika-Verhandlungen mit dem Bericht, den die Kontaktgruppe dem Generalsekretär der Vereinten Nationen bis spätestens 10. Dezember vorzulegen hat, ihren Abschluss finden werden, fordert der Rat beide Parteien dringend auf, die verbleibenden Verhandlungsrunden mit Kreativität, Mut und Kompromissbereitschaft anzugehen und alles daran zu setzen, dass eine Verhandlungslösung für den Status des Kosovo zustande kommt.


Wij hebben ervoor gekozen om tegen de formulering te stemmen waarin staat dat soevereiniteit voor Kosovo de beste weg is om politieke stabiliteit en een politieke oplossing voor Kosovo te bereiken.

Wir haben jedoch gegen eine Formulierung gestimmt, in der es heißt, die Selbstbestimmung des Kosovo sei der beste Weg für Stabilität und eine politische Lösung für den Kosovo.


18. herinnert eraan dat de consolidatie van Kosovo na de vaststelling van zijn status van wezenlijk belang is voor het bereiken van stabiliteit op de Westelijke Balkan; is daarom ingenomen met de in de VN-Veiligheidsraad op 26 november 2008 bereikte consensus, die ruimte heeft geschapen voor de uitvoering van EULEX in heel Kosovo, en dringt er bij de Raad op aan om in samenwerking met de VN-missie voor interim-bestuur in Kosovo (UNMIK) te zorgen voor een duidelijke werkrelatie en een soepele overdracht tussen de beide missies op het ...[+++]

18. verweist darauf, dass die Konsolidierung des Kosovo nach der Entscheidung über die Statusfrage von wesentlicher Bedeutung für die Verwirklichung von Stabilität in den westlichen Balkanstaaten ist; begrüßt deshalb die Einigung, die am 26. November 2008 im UN-Sicherheitsrat erzielt worden ist und die die Entsendung von EULEX in den gesamten Kosovo ermöglicht hat, und fordert den Rat auf, in Zusammenarbeit mit der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo eine eindeutige Aufgabenteilung und eine reibungslose Über ...[+++]


Overeenkomstig de conclusies van de Raad kan de EU overeenstemming bereiken over maatregelen ter ondersteuning van de politieke en economische ontwikkeling van Kosovo, zonder afbreuk te doen aan de verschillende standpunten van de lidstaten over de status van het land.

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates kann sich die EU unbeschadet der Standpunkte der EU-Mitgliedstaaten zum Status auf Maßnahmen zur Unterstützung der politischen und wirtschaftlichen Entwicklung des Kosovo einigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In maart heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een kaderovereenkomst die het mogelijk maakt dat Kosovo aan EU-programma’s deelneemt, een van de belangrijke initiatieven die in de mededeling over Kosovo uit 2009[12] werd aangekondigd. De Commissie blijft steun verlenen aan de inspanningen van Kosovo om de andere twee belangrijke initiatieven te bereiken – dat wil zeggen uiteindelijke visumliberalisering en een handelsovereenkomst met de EU – al ...[+++]

Im März legte die Kommission ihren Vorschlag für ein Rahmenabkommen vor, das es dem Kosovo erlaubt, an EU-Programmen teilzunehmen, eine der wichtigsten Initiativen, die in der Mitteilung zum Kosovo von 2009[12] angekündigt worden waren. Die Kommission wird die Bemühungen des Kosovo zur Erreichung der beiden anderen Hauptziele, d. h. langfristig die Befreiung von der Visumpflicht und der Abschluss eines Handelsabkommen mit der EU, wie auch anderer Reformbemühungen zur Verbesserung der europäischen Perspektive des Kosovo weiterhin unter ...[+++]


16. herinnert eraan dat de consolidatie van Kosovo na de vaststelling van zijn status van wezenlijk belang is voor het bereiken van stabiliteit in de Westelijke Balkan; is daarom ingenomen met de in de VN-Veiligheidsraad op 26 november 2008 bereikte consensus, die ruimte heeft geschapen voor de uitvoering van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in heel Kosovo (EULEX), en dringt er bij de Raad in samenwerking met de VN-missie in Kosovo op aan te zorgen voor een duidelijke werkrelatie en een soepele overdracht tussen de beide mis ...[+++]

16. verweist darauf, dass die Konsolidierung des Kosovo nach der Entscheidung über die Statusfrage von wesentlicher Bedeutung für die Verwirklichung von Stabilität in den westlichen Balkanstaaten ist; begrüßt deshalb die Einigung, die am 26. November 2008 im UN-Sicherheitsrat erzielt worden ist und die die Entsendung von EULEX in den gesamten Kosovo ermöglicht hat, und fordert den Rat auf, in Zusammenarbeit mit der UN-Mission im Kosovo eine eindeutige Aufgabenteilung und eine reibungslose Übergabe zwischen beiden Missionen auf dem G ...[+++]


Om dit doel te bereiken moet Kosovo stevig verankerd zijn in het stabilisatie- en associatieproces.

Um diese Ziel zu verwirklichen, muss der Kosovo fest im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess verankert sein.


Deze betrekkingen zullen worden gebaseerd op een nauwer partnerschap om gezamenlijk de doelstellingen te bereiken die zijn uiteengezet in het document "Standards for Kosovo", dat de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal in december 2003 heeft voorgesteld en dat vervolgens door de VN-Veiligheidsraad is bekrachtigd.

Grundlage hierfür wird eine engere Partnerschaft sein, um gemeinsam die Ziele zu erreichen, die vom Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs in dem Papier "Standards für Kosovo" im Dezember 2003 aufgelistet und anschließend vom UN-Sicherheitsrat gebilligt wurden.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, als we nu een rapport zouden moeten geven voor het welslagen van de twee doelstellingen die men met de acties in Kosovo wilde bereiken - een multi-etnisch Kosovo en een Kosovo als onderdeel van Joegoslavië - denk ik dat de voorzitter van de Raad het mij eens zal zijn dat we geen goed rapport kunnen geven.

– (DA) Herr Präsident, wenn man eine Note zwischen 1 und 10 für den Erfolg der beiden Zielsetzungen vergeben würde, nämlich daß der Kosovo multiethnisch bleibt und weiterhin zu Teil-Jugoslawien gehören soll, dann denke ich, daß der Ratspräsident mit mir einer Meinung ist, daß die Benotung ziemlich schlecht ausfällt.


"De Raad is verheugd dat de noodzakelijke voorwaarden voor het beëindigen van het militair conflict en voor het bereiken van een politieke oplossing zijn vervuld met Resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de VN voor Kosovo en de andere getroffen gebieden van de regio.

"Der Rat begrüßt es, daß mit der Resolution Nr. 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen die Voraussetzungen für eine Beendigung der militärischen Auseinandersetzung und für eine politische Lösung im Kosovo und den anderen betroffenen Gebieten der Region geschaffen worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo te bereiken' ->

Date index: 2022-10-10
w