Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen
Patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Traduction de «kosovo te ondersteunen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen


patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

Kosovo-Truppe | KFOR [Abbr.]


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

das Kosovo | das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2008 heeft de begrotingsautoriteit 60 miljoen euro toegekend in het kader van een bredere beschikbaarstelling van nieuwe middelen om de stabiliteit en de ontwikkeling van Kosovo te ondersteunen.

2008 gewährte die Haushaltsbehörde 60 Mio. EUR als Teil einer umfassenderen Bereitstellung neuer Mittel zur Unterstützung der Stabilität und Entwicklung des Kosovos.


Kosovo moet EULEX en de speciale onderzoekstaskforce actief ondersteunen bij de uitvoering van hun mandaat.

Es muss ferner die EULEX-Mission, einschließlich der Sonderermittlungseinheit, bei der Erfüllung ihres Mandats aktiv unterstützen.


Kosovo moet zijn concurrentievermogen en ondernemingsklimaat verbeteren, en de particuliere sector ondersteunen om de werkloosheid te verminderen.

Das Kosovo muss seine Wettbewerbsfähigkeit und die Rahmenbedingungen für Unternehmen verbessern und den Privatsektor unterstützen, um die Arbeitslosenquote zu senken.


61. verzoekt de Commissie om met gebruikmaking van het Stabilisatie- en Associatie-instrument de vooruitgang van de westelijke Balkanlanden op weg naar het EU-lidmaatschap te steunen en vast te houden; roept de Commissie ertoe op de ontwikkeling van Kosovo als onafhankelijke staat te steunen, in het bijzonder door communautaire instrumenten in te zetten en het hervormingsproces in Kosovo te ondersteunen;

61. fordert die Kommission auf, mit Hilfe des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses den Weg der Staaten des westlichen Balkan hin zu einer künftigen EU-Mitgliedschaft zu unterstützen und an diesem Weg festzuhalten; fordert sie ferner auf, die Entwicklung des Kosovo als einem unabhängigen Staat zu unterstützen und dazu insbesondere Gemeinschaftsinstrumente einzusetzen und den Reformprozess im Kosovo zu unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2008 heeft de begrotingsautoriteit 60 miljoen EUR toegekend in het kader van een bredere beschikbaarstelling van nieuwe middelen om de stabiliteit en de ontwikkeling van Kosovo te ondersteunen.

2008 gewährte die Haushaltsbehörde 60 Mio. EUR als Teil einer umfassenderen Bereitstellung neuer Mittel zur Unterstützung der Stabilität und Entwicklung des Kosovos.


Het doel van deze missie was om de autoriteiten van Kosovo te ondersteunen door toezicht te houden op en begeleiding en advies te geven ten aanzien van alle terreinen met betrekking tot de rechtstaat, in het bijzonder de politie-, gerechtelijke, douane- en gevangenisdiensten.

Das Ziel der Mission ist die Unterstützung der Behörden im Kosovo durch Beobachtung, Anleitung und Beratung in allen Bereichen im Zusammenhang mit der Rechtsstaatlichkeit, insbesondere bei den Polizei-, Justiz-, Zoll- und Strafvollzugsdiensten.


41. roept de Commissie ertoe op om de voortgang van de westelijke Balkan in de richting van EU-lidmaatschap te ondersteunen en te in stand te houden aan de hand van het stabilisatie- en associatieproces; roept de Commissie ertoe op de ontwikkeling van Kosovo als onafhankelijke staat te steunen, in het bijzonder door communautaire instrumenten in te zetten en het hervormingsproces in Kosovo te ondersteunen;

41. fordert die Kommission auf, den Weg der Staaten des westlichen Balkan zu einer künftigen EU-Mitgliedschaft mit Hilfe des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses zu unterstützen und fortzusetzen; fordert die Kommission auf, die Entwicklung des Kosovo als unabhängiger Staat zu unterstützen, insbesondere durch den Einsatz von Gemeinschaftsinstrumenten und eine Unterstützung für den Reformprozess im Kosovo;


Ten tweede moeten we de essentie van het huidige regelingsvoorstel bewaren en ten derde moeten we de Europese aspiraties en de voortgang richting Europese Unie van Kosovo verder ondersteunen.

Zweitens müssen wir die wesentlichen Aspekte des aktuellen Lösungsvorschlags beibehalten, und drittens müssen wir die europäischen Bestrebungen des Kosovo und die Annäherung an die Europäische Union weiterhin unterstützen.


12. benadrukt dat extra inspanningen nodig zijn om de verdere terugkeer van vluchtelingen en ontheemden in heel Kosovo te ondersteunen; onderstreept dat de sleutel voor duurzame terugkeer werkgelegenheid is en dat duurzame economische ontwikkeling nu een prioriteit moet worden; onderstreept dat niet-Servische en niet-Albanese vluchtelingen, zoals Roma en Ashkali, bijzondere aandacht behoeven, met name de in eigen land ontheemde Roma die in de kampen in Kosovska Mitrovica wonen;

12. betont, dass verstärkte Anstrengungen unternommen werden müssen, um die weitere Rückkehr der Flüchtlinge und Vertriebenen im gesamten Kosovo zu unterstützen; betont, dass Beschäftigungsmöglichkeiten von ausschlaggebender Bedeutung für eine dauerhafte Rückkehr sind und dass einer nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung nunmehr Priorität gebührt; betont, dass nichtserbische und nichtalbanische Flüchtlinge wie Roma und Aschkali besonderer Aufmerksamkeit bedürfen, was auch die binnenvertriebenen Roma einschließt, die in den Lagern in Kosovska Mitrovica leben;


De Raad verzocht de Commissie maatregelen te nemen om de vorderingen van Kosovo op weg naar de EU te ondersteunen, in overeenstemming met het Europese perspectief van de regio, en daarover verslag uit te brengen.

Der Rat forderte die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um das Kosovo auf seinem Weg zur EU im Einklang mit der europäischen Perspektive der Region zu unterstützen und über die entsprechenden Fortschritte Bericht zu erstatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo te ondersteunen' ->

Date index: 2024-11-04
w