Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosovo zal waarschijnlijk substantiële » (Néerlandais → Allemand) :

Tezelfdertijd nemen de bewijzen voor de waarschijnlijke invloed van de mens op de klimaatverandering toe en wordt alsmaar duidelijker dat substantiële en duurzame broeikasgasemissiereducties onontbeerlijk zijn om verdere klimaatveranderingen op onze planeet te beperken[2].

Gleichzeitig gab es weitere Belege[2] für die wahrscheinlichen Auswirkungen menschlichen Handelns auf das Klima und für die Notwendigkeit einer erheblichen und anhaltenden Senkung der Treibhausgasemissionen, um weitere Änderungen des Weltklimas in Grenzen zu halten.


Tezelfdertijd nemen de bewijzen voor de waarschijnlijke invloed van de mens op de klimaatverandering toe en wordt alsmaar duidelijker dat substantiële en duurzame broeikasgasemissiereducties onontbeerlijk zijn om verdere klimaatveranderingen op onze planeet te beperken[2].

Gleichzeitig gab es weitere Belege[2] für die wahrscheinlichen Auswirkungen menschlichen Handelns auf das Klima und für die Notwendigkeit einer erheblichen und anhaltenden Senkung der Treibhausgasemissionen, um weitere Änderungen des Weltklimas in Grenzen zu halten.


Op grond van het bovenstaande zal de bedrijfstak van de Unie waarschijnlijk worden blootgesteld aan substantiële hoeveelheden invoer uit India tegen gesubsidieerde prijzen die onder de gemiddelde prijzen van de bedrijfstak van de Unie liggen, waardoor diens recent verbeterde economische situatie wordt ondergraven.

Der Wirtschaftszweig der Union dürfte daher mit erheblichen Mengen von Einfuhren aus Indien konfrontiert sein, die seine neuerdings verbesserte wirtschaftliche Lage untergraben würden, da ihre subventionierten Preise unter den Durchschnittspreisen des Wirtschaftszweigs der Union lägen.


We zien ons echter gesteld voor grote uitdagingen. Het optreden van de Europese Unie in Kosovo zal waarschijnlijk substantiële middelen vergen, die niet door het huidige GBVB-budget voor 2006 kunnen worden gedekt.

Ein Tätigwerden der Europäischen Union im Kosovo wird wahrscheinlich substanzielle Mittel erfordern, die nicht aus dem derzeitigen GASP-Budget für das Jahr 2006 gedeckt werden können.


Dames en heren, Kosovo zal waarschijnlijk iedere week onderwerp van gesprek zijn. Tot de zomer zal er bijna elke week een belangrijke beslissing over Servië en over Kosovo moeten worden genomen.

Meine Damen und Herren! Ganz sicher werden wir jede Woche über die Fragen des Kosovo sprechen müssen: Von jetzt an bis zum Sommer sind praktisch wöchentlich wichtige Beschlüsse zu Serbien und dem Kosovo zu fassen.


De totale aanwezigheid van de EU in Kosovo zal waarschijnlijk zo’n 1500 tot 2000 internationale personeelsleden omvatten.

Im Kosovo werden aller Wahrscheinlichkeit nach 1500 bis 2000 internationale Mitarbeiter tätig sein.


Een operatie ten gunste van Kosovo is waarschijnlijk noodzakelijk.

Eine solche Maßnahme zugunsten des Kosovo wird sich wahrscheinlich als notwendig erweisen.


De uitzonderlijke verstrekking van dergelijke macrofinanciële bijstand in 2006 en 2007 is gerechtvaardigd door het feit dat Kosovo niet in aanmerking komt voor ondersteuning door de Wereldbank of het IMF en zijn kasreserves in 2007 waarschijnlijk uitgeput zullen zijn en door de eenmalige noodzaak het gat in de geconsolideerde begroting van Kosovo te dichten voordat een definitief besluit wordt genomen over de status van het gebied.

Der fehlende Zugang des Kosovo zu den Finanzierungen der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds, die voraussichtliche Erschöpfung seiner Bargeldreserven im Jahr und die Notwendigkeit der Überbrückung eines Lochs im konsolidierten Haushalt des Kosovo vor der endgültigen Regelung des Status dieses Gebiets rechtfertigen die außerordentliche Gewährung dieser makrofinanziellen Hilfe in den Jahren 2006 und 2007.


Daar de verstrekking van deze macrofinanciële bijstand waarschijnlijk volgt op de definitieve regeling van de status van Kosovo en de conferentie van donorlanden (die naar verwachting een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan Kosovo's macro-economische toekomst), moet het Parlement worden geraadpleegd over de voortzetting van deze uitzonderlijke bijstand na 2007.

Die Verlängerung dieser makrofinanziellen Hilfe würde wahrscheinlich nach der endgültigen Regelung des Status des Kosovo und der gleichzeitigen Konferenz der Geberstaaten (von der eine wesentliche Unterstützung der makrofinanziellen Zukunft des Kosovo erwartet wird) erfolgen, so dass das Parlament zur Verlängerung des Bereitstellungszeitraums über 2007 hinaus konsultiert werden sollte.


De internationale aanwezigheid in Kosovo (VN, KFOR, gouvernementele instellingen, NGO's, enz.) vormt een belangrijke bron van inkomsten en dit zal waarschijnlijk nog enige tijd zo blijven.

Die internationale Präsenz im Kosovo (UN, KFOR, Regierungsinstitutionen, NROs usw.) stellt eine wichtige Einkommensquelle dar, und daran dürfte sich auch auf einige Zeit hinaus nichts ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo zal waarschijnlijk substantiële' ->

Date index: 2023-09-18
w