– (IT) Mevrouw de Voorzitter, h
oewel ik aan de ene kant blij ben dat Europa er na jaren in is geslaagd de beschikking te krijgen over een belangrijk instrument als
het octrooi, dat de Europese Unie eindelijk in staat zal stellen om gelijkwaardig te concurreren met andere territoriale organisaties, moet ik aan de andere kant tot mijn spijt constateren dat het behalen va
n dit resultaat ten koste is gegaan van ander ...[+++]e realiteiten, zoals die van Italië, dat altijd achter versterking van de rol van de Europese Unie heeft gestaan.– (IT) Frau Präsidentin, während ich es einer
seits begrüße, dass Europa es – nach vielen Jahren – geschafft hat, sich mit einem wichtigen Instrument wie dem Patent auszurüsten, wodurch sich die Europäische Union letztendlich unter gleichen Bedingungen mit anderen territorialen Or
ganisationen messen kann, muss ich andererseits zu meinem großen Bedauern sagen,
dass dieses Ziel zu Lasten anderer Gebiete erreicht wurde, wie Italien, da
...[+++]s sich immer wieder für die Stärkung der Rolle der Union eingesetzt hat.