Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestedingen voor gezondheid
Betalen
Door de verzoeker te betalen aandeel in de kosten
Door opgeroepene te betalen gesprek
Een tegemoetkoming betalen
Een vergoeding betalen
Kosten door verontreiniging
Kosten van antieke goederen onderzoeken
Kosten van antieke spullen onderzoeken
Kosten van antieke voorwerpen onderzoeken
Kosten van gezondheidsschade
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten van milieuschade
Kosten voor milieutoetsing
Medische kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Niet-betalen
Saneringskosten
Schadeloosstelling betalen
Schadevergoeding betalen
Schaduwkosten
Telefoongesprek op kosten van de opgeroepene
Telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene
Totaal terug te betalen bedrag
Uitgaven voor milieubescherming
Ziektekosten

Traduction de «kosten betalen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door de verzoeker te betalen aandeel in de kosten

vom Antragsteller aufzubringende Kostenanteil


door opgeroepene te betalen gesprek | telefoongesprek op kosten van de opgeroepene | telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene

Gespräch mit Gebührenübernahme | Reversed-Charging-Gespräch | R-Gespräch


een tegemoetkoming betalen | een vergoeding betalen | schadeloosstelling betalen | schadevergoeding betalen

eine Entschädigung zahlen | Schadenersatz leisten


milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

Umweltkosten [ Umweltschutzkosten ]




totaal terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Gesamtbetrag




bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]

Gesundheitsausgabe [ Arztkosten | Behandlungskosten | Krankheitskosten ]


kosten door verontreiniging [ kosten van gezondheidsschade | kosten van milieuschade ]

Kosten der Umweltbelastungen [ Kosten der Gesundheitsschäden | Kosten der Umweltschäden | Kosten der Umweltverschmutzung ]


kosten van antieke spullen onderzoeken | kosten van antieke goederen onderzoeken | kosten van antieke voorwerpen onderzoeken

Kosten für antiquarische Waren prüfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur wijst erop dat geen enkele lidstaat van de Unie over een consulaat op Samoa beschikt, hetgeen betekent dat de onderdanen van het land momenteel hoge kosten betalen om een aanvraag in te dienen en een visum voor het buitenland te verkrijgen.

Die Berichterstatterin weist darauf hin, dass kein Mitgliedstaat der Union über ein Konsulat in Samoa verfügt, was dazu führt, dass den Einwohnern des Landes derzeit hohe Kosten entstehen, wenn sie im Ausland einen Antrag stellen und ein Visum erlangen möchten.


Ondernemingen die nu de hoogste kosten betalen en langdurige procedures moeten doorlopen, zullen er duidelijk voordeel van ondervinden, terwijl ondernemingen die in een enkele lidstaat opereren en momenteel minder betalen voor kortere procedures van een paar weken niet veel beterschap zullen merken maar eerder benadeeld zullen worden.

Die Unternehmen, die derzeit die höchsten Kosten zu tragen haben und langwierige Verfahren durchlaufen müssen, werden deutlich profitieren, während jene Unternehmen (die in einem Mitgliedstaat tätig sind), die aktuell weniger bezahlen und Verfahren von nur wenigen Wochen in Kauf nehmen müssen, kaum Verbesserungen erfahren und eher benachteiligt sein werden.


De in het geding zijnde bepaling strekt dus ertoe ten laste van de burgerlijke partij die een dergelijke vordering door een rechtstreekse dagvaarding voor het vonnisgerecht heeft ingesteld, alle of een deel van de kosten en erelonen van de advocaat te leggen die een persoon die uiteindelijk is vrijgesproken dan wel de burgerrechtelijk aansprakelijke moet betalen in het kader van de strafvordering die door die burgerlijkepartijstelling op gang is gebracht.

Die fragliche Bestimmung bezweckt somit, der Zivilpartei, die eine solche Klage durch eine direkte Ladung vor das erkennende Gericht eingereicht hat, alle oder einen Teil der Kosten und Honorare des Rechtsanwalts aufzuerlegen, die eine Person, die schließlich freigesprochen wird, oder der zivilrechtlich Haftende im Rahmen der Strafverfolgung, die durch dieses Auftreten als Zivilpartei in Gang gesetzt wurde, zu zahlen hat.


Artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij artikel 9 van de wet van 21 april 2007 « betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat », en gewijzigd bij artikel 3 van de wet van 21 februari 2010 « tot wijziging van de artikelen 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en 162bis van het Wetboek van strafvordering », bepaalt : « Ieder veroordelend vonnis, uitgesproken tegen de beklaagde en tegen de personen die voor het misdrijf burgerrechtelijk aansprakelijk zijn, veroordeelt hen tot het betalen aan de bu ...[+++]

Artikel 162bis des Strafprozessgesetzbuches, eingefügt durch Artikel 9 des Gesetzes vom 21. April 2007 « über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten » und abgeändert durch Artikel 3 des Gesetzes vom 21. Februar 2010 « zur Abänderung der Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches und 162bis des Strafprozessgesetzbuches », bestimmt: « Durch jedes auf Verurteilung lautende Urteil gegen den Angeklagten und die für die Straftat zivilrechtlich haftenden Personen werden diese in die in Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches erwähnte Verfahrensentschädigung zu Gunsten der Zivilpartei verurteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor deze dienst wordt als maatstaf van heffing en prijs exclusief belasting in de zin van artikel 22, lid 3, sub b), beschouwd de winstmarge van het reisbureau, dat wil zeggen het verschil tussen het totale bedrag dat de reiziger exclusief belasting over de toevoegde waarde moet betalen en de werkelijk door het reisbureau gedragen kosten voor goederenleveringen en diensten van andere belastingplichtigen, mits deze handelingen de reiziger rechtstreeks ten goede komen.

Für diese Dienstleistung gilt als Besteuerungsgrundlage und als Preis ohne Steuer im Sinne des Artikels 22 Absatz 3 Buchstabe b) die Marge des Reisebüros, das heißt die Differenz zwischen dem vom Reisenden zu zahlenden Gesamtbetrag ohne Mehrwertsteuer und den tatsächlichen Kosten, die dem Reisebüro durch die Inanspruchnahme von Lieferungen und Dienstleistungen anderer Steuerpflichtiger entstehen, soweit diese Umsätze dem Reisenden unmittelbar zugute kommen.


Alle werknemers die onder de arbeidsongevallenwet vallen, worden dan ook op identieke wijze behandeld met betrekking tot de kosten, ongeacht of hun proces voornamelijk betrekking heeft op een juridisch of een medisch element : terwijl de kosten verbonden aan de bijstand van een adviserend geneesheer in beginsel niet ten laste van de wetsverzekeraar kunnen worden gelegd, is de in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde rechtsplegingsvergoeding die een forfaitaire tegemoetkoming in de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat omvat, daarentegen steeds ten laste van de wetsverzekeraar, die ze aan de werknemer z ...[+++]

Alle Arbeitnehmer, die dem Gesetz über die Arbeitsunfälle unterliegen, werden folglich hinsichtlich der Verfahrenskosten auf identische Weise behandelt, ungeachtet dessen, ob ihr Verfahren sich im Wesentlichen auf ein rechtliches oder ein medizinisches Element bezieht; während die Kosten für den Beistand durch einen Vertrauensarzt grundsätzlich nicht dem gesetzlichen Versicherer auferlegt werden können, wird die Verfahrensentschädigung im Sinne von Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches zur pauschalen Deckung der Kosten für den Beistand eines Rechtsanwalts hingegen immer dem gesetzlichen Versicherer auferlegt, der sie dem Arbeitnehmer za ...[+++]


Art. 66. In artikel 2 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 3 februari 2003 en 25 februari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : « Het Fonds dient om de door de Duitstalige Gemeenschap aangegane leningen af te betalen, alsook om bankkosten, kosten voor de uitgifte van thesauriebewijzen, debetrente en rente op kredietlijnen te betalen». 2° het tweede lid wordt opgeheven.

Art. 66 - Artikel 2 desselben Dekrets, abgeändert durch die Dekrete vom 3. Februar 2003 und 25. Februar 2013, wird wie folgt abgeändert: 1. In Absatz 1 wird zwischen die Wortfolge "Begleichung von" und das Wort "Debetzinsen" die Wortfolge "Bankkosten, Kosten in Zusammenhang mit der Ausgabe von Liquiditätsscheinen," eingefügt. 2. Absatz 2 wird aufgehoben.


42. staat volledig achter de gedachte dat financiële compensaties voor toegang tot visserijbestanden los moeten staan van sectorale ontwikkelingssteun; dringt er met klem op aan dat reders een eerlijk en op de markt gebaseerd deel van de kosten betalen wanneer zij toegangsrechten verwerven in het kader van bilaterale visserijovereenkomsten; verzoekt om een gedetailleerde analyse van het aandeel dat de reders moeten betalen voor een vismachtiging, rekening houdend met de potentiële vangsten en de bedrijfskosten; is van mening dat beter toezicht op sectorale steun absoluut noodzakelijk is en dat betalingen moeten kunnen worden opgeschor ...[+++]

42. unterstützt entschieden den Ansatz der Abkopplung der finanziellen Gegenleistungen für den Zugang zu Fischereiressourcen von der Unterstützung der Entwicklung des Fischereisektors; betont ausdrücklich, dass Schiffseigner bei dem im Rahmen eines bilateralen Fischereiabkommens erfolgenden Erwerb von Zugangsrechten einen angemessenen und marktbasierten Anteil der Kosten übernehmen sollte; fordert die Durchführung einer detaillierten Analyse des von den Schiffseignern zu zahlenden Anteils für eine Fangerlaubnis, unter Einbezug mögli ...[+++]


43. staat volledig achter de gedachte dat financiële compensaties voor toegang tot visserijbestanden los moeten staan van sectorale ontwikkelingssteun; dringt er met klem op aan dat reders een eerlijk en op de markt gebaseerd deel van de kosten betalen wanneer zij toegangsrechten verwerven in het kader van bilaterale visserijovereenkomsten; verzoekt om een gedetailleerde analyse van het aandeel dat de reders moeten betalen voor een vismachtiging, rekening houdend met de potentiële vangsten en de bedrijfskosten; is van mening dat beter toezicht op sectorale steun absoluut noodzakelijk is en dat betalingen moeten kunnen worden opgeschor ...[+++]

43. unterstützt entschieden den Ansatz der Abkopplung der finanziellen Gegenleistungen für den Zugang zu Fischereiressourcen von der Unterstützung der Entwicklung des Fischereisektors; betont ausdrücklich, dass Schiffseigner bei dem im Rahmen eines bilateralen Fischereiabkommens erfolgenden Erwerb von Zugangsrechten einen angemessenen und marktbasierten Anteil der Kosten übernehmen sollte; fordert die Durchführung einer detaillierten Analyse des von den Schiffseignern zu zahlenden Anteils für eine Fangerlaubnis, unter Einbezug mögli ...[+++]


Elke twijfel die over deze zaak bestaat moet in detail worden opgehelderd, niet eens omdat we degenen die twijfelen aan de rechtmatigheid van de maatregelen ter beperking van de uitstoot willen overtuigen, maar omdat de Europese belastingbetalers hiervoor hoge kosten betalen en gaan betalen en zij erop moeten kunnen vertrouwen dat de maatregelen zijn gebaseerd op geldige redenen.

Jeder Zweifel, der in dieser Angelegenheit besteht, sollte genauestens geklärt werden, nicht einmal deswegen weil wir diejenigen überzeugen wollen, welche die Legitimität der Maßnahmen zur Gasemissionsbegrenzung anzweifeln, sondern weil europäische Steuerzahler in diesem Zusammenhang immens hohe Kosten tragen und tragen werden und sie davon überzeugt sein müssen, dass diese Maßnahmen aus triftigen Gründe erfolgen.


w