Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosten betreft dient » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de vergelijking betreft met de personen die bedoeld zijn in de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke, dient te worden opgemerkt dat, anders dan de verzoekende partijen beweren, die wet wel in kostenverhaal voorziet, nu artikel 34, tweede lid, van die wet bepaalt dat de kosten van vervoer, opneming, verblijf en behandeling in een psychiatrische dienst, of in een gezin, en van eventuel ...[+++]

Bezüglich des Vergleichs mit den Personen, auf die sich das Gesetz vom 26. Juni 1990 über den Schutz der Person des Geisteskranken bezieht, ist anzumerken, dass im Gegensatz zu dem, was die klagenden Parteien anführen, im Gesetz wohl eine Rückforderung der Kosten vorgesehen ist, da Artikel 34 Absatz 2 dieses Gesetzes bestimmt, dass die Fahrtkosten und die Kosten für die Aufnahme, den Aufenthalt und die Behandlung in einem psychiatrischen Dienst oder in e ...[+++]


Wat het toepassingsgebied van de titel betreffende subsidies betreft, dient tevens rekening ermee te worden gehouden dat in het Financieel Reglement, enerzijds, afzonderlijke titels betreffende prijzen en financieringsinstrumenten en, anderzijds, essentiële voorschriften betreffende subsidies, subsidiabele kosten, afschaffing van het degressitiviteitsprincipe, het gebruik van vereenvoudigde vormen (vaste bedragen, eenheidskosten en forfaits) en afschaffing van de verplichte zekerheidsstelling bij voorfinanciering ...[+++]

Im Anwendungsbereich des Titels über die Finanzhilfen sollten auch der mit der Haushaltsordnung eingeführte, gesonderte Titel für Finanzierungsinstrumente und Preisgelder einerseits sowie die grundlegenden Regeln für die Gewährung von Finanzhilfen, förderfähige Kosten, die Streichung des Grundsatzes der Degressivität, die Verwendung vereinfachter Arten von Finanzhilfen (Pauschalbeträge, Einheitskosten und Pauschalfinanzierung) und die Abschaffung der verbindlichen Stellung von Sicherheiten für Vorfinanzierungen andererseits berücksichtigt werden.


Wat het toepassingsgebied van de titel betreffende subsidies betreft, dient tevens rekening ermee te worden gehouden dat in het Financieel Reglement, enerzijds, afzonderlijke titels betreffende prijzen en financieringsinstrumenten en, anderzijds, essentiële voorschriften betreffende subsidies, subsidiabele kosten, afschaffing van het degressitiviteitsprincipe, het gebruik van vereenvoudigde vormen (vaste bedragen, eenheidskosten en forfaits) en afschaffing van de verplichte zekerheidsstelling bij voorfinanciering ...[+++]

Im Anwendungsbereich des Titels über die Finanzhilfen sollten auch der mit der Haushaltsordnung eingeführte, gesonderte Titel für Finanzierungsinstrumente und Preisgelder einerseits sowie die grundlegenden Regeln für die Gewährung von Finanzhilfen, förderfähige Kosten, die Streichung des Grundsatzes der Degressivität, die Verwendung vereinfachter Arten von Finanzhilfen (Pauschalbeträge, Einheitskosten und Pauschalfinanzierung) und die Abschaffung der verbindlichen Stellung von Sicherheiten für Vorfinanzierungen andererseits berücksichtigt werden.


Wat de terugbetaling van de kosten van grensoverschrijdende gezondheidzorg betreft, dient deze richtlijn niet alleen van toepassing te zijn op situaties waarin een patiënt gezondheidszorg ontvangt in een andere lidstaat dan de lidstaat van aansluiting, maar ook op het voorschrijven, verstrekken en leveren van geneesmiddelen en medische hulpmiddelen in het kader van de verlening van een gezondheidsdienst.

In Bezug auf die Kostenerstattung grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung sollte diese Richtlinie nicht nur für den Fall gelten, dass der Patient eine Gesundheitsversorgung in einem anderen als seinem Versicherungsmitgliedstaat erhält, sondern auch für die Verschreibung, Abgabe und Bereitstellung von Arzneimitteln und Medizinprodukten, wenn diese im Zusammenhang mit einer Gesundheitsdienstleistung erfolgen.


(6 bis) Om het effect van de nieuwe formele verplichtingen beter te kunnen beoordelen, met name wat de uitbreiding van de informatieplicht tot dienstverlenende bedrijven betreft, dient de Commissie een effectbeoordeling van deze verplichtingen op te stellen, waarin met name de administratieve kosten voor de belastingplichtigen en de overheidsdiensten en de doeltreffendheid van deze formele verplichtingen bij de bestrijding van belastingfraude worden onderzocht.

(6a) Um die Auswirkungen der neuen formalen Verpflichtungen – insbesondere was die Ausweitung der Informationspflicht auf die Erbringung von Dienstleistungen betrifft – besser bewerten zu können, sollte die Kommission einen Bericht zur Bewertung der Auswirkungen dieser Verpflichtungen – insbesondere auf die Verwaltungskosten für die Betroffenen und die Verwaltungen – sowie der Wirksamkeit dieser formalen Verpflichtungen bei der Bekämpfung des Steuerbetrugs erstellen.


(6 bis) Om het effect van de nieuwe formele verplichtingen beter te kunnen beoordelen, met name wat de uitbreiding van de informatieplicht tot dienstverlenende bedrijven betreft, dient de Commissie een effectbeoordeling van deze verplichtingen op te stellen, waarin met name de administratieve kosten voor de belastingplichtigen en de overheidsdiensten en de doeltreffendheid van deze formele verplichtingen bij de bestrijding van belastingfraude worden onderzocht.

(6a) Um die Auswirkungen der neuen formalen Verpflichtungen – insbesondere was die Ausweitung der Informationspflicht auf die Erbringung von Dienstleistungen betrifft – besser bewerten zu können, sollte die Kommission einen Bericht zur Bewertung der Auswirkungen dieser Verpflichtungen – insbesondere auf die Verwaltungskosten für die Betroffenen und die Verwaltungen – sowie der Wirksamkeit dieser formalen Verpflichtungen bei der Bekämpfung des Steuerbetrugs erstellen.


(6 bis) Om het effect van de nieuwe formele verplichtingen beter te kunnen beoordelen, met name wat de uitbreiding van de informatieplicht tot dienstverlenende bedrijven betreft, dient de Commissie een effectbeoordeling van de nieuwe formele verplichtingen op te stellen, waarin met name de administratieve kosten voor de belastingplichtigen en de overheidsdiensten en de doeltreffendheid van deze formele verplichtingen bij de bestrijding van belastingfraude worden onderzocht.

(6a) Um die Auswirkungen der neuen formalen Verpflichtungen – insbesondere was die Ausweitung der Informationspflicht auf die Erbringung von Dienstleistungen betrifft – besser bewerten zu können, sollte die Kommission einen Bericht zur Bewertung der Auswirkungen dieser Verpflichtungen – insbesondere auf die Verwaltungskosten für die betroffenen Steuerpflichtigen und die Verwaltungen – sowie der Wirksamkeit dieser formalen Verpflichtungen bei der Bekämpfung des Steuerbetrugs – erstellen.


5. verwijst naar zijn bovengenoemde resolutie over ‘Het winnen van de strijd tegen wereldwijde klimaatverandering’ waarin de ontwikkelde landen wordt gevraagd emissies fors terug te dringen: 30% in 2020 en 60-80% in 2050; benadrukt dat de EU-strategie inzake klimaatverandering gebaseerd dient te zijn op bindende doelstellingen wat betreft de uitstoot van broeikasgassen; dringt er bij de lidstaten op aan om externe kosten, waaronder de koste ...[+++]

5. verweist auf die genannte Entschließung zur Strategie für eine erfolgreiche Bekämpfung der globalen Klimaänderung, worin wesentliche Emissionsreduzierungen – 30% bis 2020 bzw. 60-80% bis 2050 – gefordert werden, und betont, dass die EU-Strategie zur Klimaänderung auf verbindlichen Treibhausgas-Emissionszielen aufbauen sollte; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die externen Kosten, einschließlich der durch den Klimawandel bedingten, in die Energiepreise zu internalisieren und widersinnige Anreize, wie Subventionen für f ...[+++]


2. Vóór 30 april 2010 dient de Commissie een verslag in over de doeltreffendheid van de richtlijn wat betreft het feitelijke herstel van milieuschade alsmede over de beschikbaarheid tegen redelijke kosten en onder voorwaarden van verzekering en andere typen financiële zekerheden inzake de onder bijlage III van deze richtlijn vallende activiteiten. Wat de financiële zekerheden betreft, bestrijkt het verslag tevens de volgende aspect ...[+++]

(2) Die Kommission legt bis zum 30. April 2010 einen Bericht über die Effektivität der Richtlinie hinsichtlich der tatsächlichen Sanierung von Umweltschäden, über die Verfügbarkeit einer Versicherung und anderer Formen der Deckungsvorsorge für die Tätigkeiten nach Anhang III zu vertretbaren Kosten sowie über die diesbezüglichen Bedingungen vor. In dem Bericht werden in Bezug auf die Deckungsvorsorge auch folgende Aspekte geprüft: ein abgestufter Ansatz, ein Hoechstbetrag für die Deckungsvorsorge und der Ausschluss von Tätigkeiten mit geringem Risiko.


2. Vóór 30 april 2010 dient de Commissie een verslag in over de doeltreffendheid van de richtlijn wat betreft het feitelijke herstel van milieuschade alsmede over de beschikbaarheid tegen redelijke kosten en onder voorwaarden van verzekering en andere typen financiële zekerheden inzake de onder bijlage III van deze richtlijn vallende activiteiten. Wat de financiële zekerheden betreft, bestrijkt het verslag tevens de volgende aspect ...[+++]

(2) Die Kommission legt bis zum 30. April 2010 einen Bericht über die Effektivität der Richtlinie hinsichtlich der tatsächlichen Sanierung von Umweltschäden, über die Verfügbarkeit einer Versicherung und anderer Formen der Deckungsvorsorge für die Tätigkeiten nach Anhang III zu vertretbaren Kosten sowie über die diesbezüglichen Bedingungen vor. In dem Bericht werden in Bezug auf die Deckungsvorsorge auch folgende Aspekte geprüft: ein abgestufter Ansatz, ein Höchstbetrag für die Deckungsvorsorge und der Ausschluss von Tätigkeiten mit geringem Risiko.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten betreft dient' ->

Date index: 2021-01-08
w