Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten blijken echter " (Nederlands → Duits) :

De initiële kosten blijken echter nog steeds een moeilijk neembare horde. En dit ondanks het feit dat, afgezet tegen de lange levensduur van de meeste renovaties, de extra kosten die met het energie-efficiënt maken van een dergelijke renovatie gepaard gaan, ruim vóór het einde van de levensduur van de renovatie zélf zijn terugverdiend.

Da die meisten Renovierungen eine lange Lebensdauer haben, rechnen sich die Mehrkosten für mehr Energieeffizienz lange vor dem Zeitpunkt der nächsten Renovierung.


Om concurrentieredenen kan het voor de instellingen echter moeilijk blijken om de kosten volledig af te wentelen.

Durch den Wettbewerb werden die Institute die Kosten möglicherweise jedoch nicht in vollem Umfang weitergeben können.


Om concurrentieredenen kan het voor de instellingen echter moeilijk blijken om de kosten volledig af te wentelen.

Durch den Wettbewerb werden die Institute die Kosten möglicherweise jedoch nicht in vollem Umfang weitergeben können.


Een gezin kan op die manier makkelijk 1000 euro per jaar sparen: 600 euro omdat hun energierekening lager uitvalt en de rest als gevolg van kostenbesparingen op andere gebieden[8]. De initiële kosten blijken echter nog steeds een moeilijk neembare horde.

Haushalte können durch Energiesparen ihre Ausgaben leicht um über 1000 € pro Jahr senken: 600 € dank niedrigerer Energierechnungen und den Restbetrag dank sonstiger Kosteneinsparungen.[8] Die Investitionskosten bleiben allerdings ein Problem.


[13] Als vooraf gefinancierde fondsen ontoereikend blijken om de kosten van een resolutie te dekken, zouden resolutiefondsen echter door voldoende geloofwaardige alternatieve financiering moeten worden ondersteund.

[13] Für den Fall, dass ex ante -Fonds zur Kostendeckung einer Rettung nicht ausreichen, müsste der Rettungsfonds eine hinreichend glaubwürdige alternative Finanzierung erhalten.


Blijkens informatie die de Duitse regering in de zomer van 2006 heeft verstrekt, koopt de EU met het oog op de uitvoering van operatie Althea van de NAVO bepaalde telecommunicatiediensten (de kosten worden door beide organisaties gedeeld) en onderhandelt over de aankoop van het oorspronkelijk voor de NAVO vervaardigde kaartenmateriaal voor Bosnië en Herzegovina of huurt - waarbij dit echter al gebeurt op basis van een reguliere contractuele overeenkomst buiten het "Berlin ...[+++]

Nach Auskunft der deutschen Bundesregierung vom Sommer 2006 erwirbt die EU zur Durchführung der Operation Althea von der NATO bestimmte Fernmeldeleistungen (Kostenteilung zwischen den beiden Organisationen) und verhandelt über den Erwerb des ursprünglich für die NATO hergestellten Kartenmaterials für Bosnien und Herzegowina oder mietet, dies aber bereits in Form einer regulären vertraglichen Vereinbarung jenseits von Berlin Plus, e ...[+++]


Blijkens informatie die de Duitse regering in de zomer van 2006 heeft verstrekt, koopt de EU met het oog op de uitvoering van operatie Althea van de NAVO bepaalde telecommunicatiediensten (de kosten worden door beide organisaties gedeeld) en onderhandelt over de aankoop van het oorspronkelijk voor de NAVO vervaardigde kaartenmateriaal voor Bosnië en Herzegovina of huurt - waarbij dit echter al gebeurt op basis van een reguliere contractuele overeenkomst buiten het "Berlin ...[+++]

Nach Auskunft der deutschen Bundesregierung vom Sommer 2006 erwirbt die EU zur Durchführung der Operation Althea von der NATO bestimmte Fernmeldeleistungen (Kostenteilung zwischen den beiden Organisationen) und verhandelt über den Erwerb des ursprünglich für die NATO hergestellten Kartenmaterials für Bosnien und Herzegowina oder mietet, dies aber bereits in Form einer regulären vertraglichen Vereinbarung jenseits von Berlin Plus, e ...[+++]


41. betreurt het dat artikel III-313 van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa de bestaande duale begroting voor GBVB-operaties handhaaft; neemt kennis van de bemoeiingen van de Raad voor meer transparantie van het mechanisme (ATHENA) waarmee de gemeenschappelijke kosten voor militaire of defensieoperaties buiten de begroting van de Unie zullen worden beheerd, benadrukt echter zijn stellige overtuiging dat het handhaven van de scheiding in de financiering van de gemeenschappelijke kosten tussen enerzijds civiele o ...[+++]

41. bedauert, dass gemäß Artikel III-313 des Vertrags über eine Verfassung für Europa der Status quo der dualen Budgetierung für die Operationen der GASP erhalten bleibt; nimmt die Anstrengungen des Rates zur Kenntnis, eine größere Transparenz des Mechanismus (ATHENA) sicherzustellen, demzufolge die gemeinsamen Kosten für Operationen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen außerhalb des Haushalts der Europäischen Union geführt werden müssen ; betont dennoch seine feste Überzeugung, dass sich die weitere Trennung der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten blijken echter' ->

Date index: 2021-04-02
w