In zoverre zij bepalen dat de tariefmethodologie het mogel
ijk moet maken alle kosten van de beheerder te dekken, impliceren de b
estreden bepalingen niet, in tegenstelling tot wat de verzoekende partij aanvoert, dat de tarieven kosten dekken die niet noodzakelijk zouden zijn of geen kosten dekken die dat wel zouden zijn, aangezien die bepalingen de kosten beogen « die noodzakelijk [ .] zijn voor de uitvoering van de wettelijke of reglementaire verplich
tingen die op de netbeheerder ...[+++] rusten ».Insofern sie bestimmen, dass die Tarifmethodologie es erm
öglichen soll, alle Kosten des Betreibers zu decken, beinhalten die angefochtenen Bestimmungen, im Gegensatz zu dem, was die klagende Partei anführt, nicht, dass di
e Tarife die Kosten decken würden, die nicht notwendig wären oder nicht die Kosten decken würden, die
notwendig wären, da diese Bestimmungen sich auf die Kosten beziehen, « die zur Ausführung der Gesetzes- oder Ver
...[+++]ordnungsverpflichtungen des Netzbetreibers [ .] notwendig [ .] sind ».