Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekbaarheidsregel met betrekking tot kosten

Traduction de «kosten hadden betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aftrekbaarheidsregel met betrekking tot kosten

Vorschrift über die Abzugsfähigkeit der Aufwendungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste onregelmatigheden die zijn geconstateerd hadden betrekking op de niet-naleving van de regels voor de in aanmerking komende kosten (werkzaamheden uitgevoerd en betaald vóór goedkeuring van de beschikkingen) en de regels voor overheidsaanbestedingen (geen aanbestedingsprocedure voor de gunning van bepaalde overeenkomsten van dienstverlening).

Die wichtigsten Unregelmäßigkeiten betreffen Verstöße gegen die Regeln für die Zuschussfähigkeit von Ausgaben (Arbeiten, die vor Annahme der Entscheidungen durchgeführt und bezahlt wurden) und gegen die Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge (Vergabe bestimmter Dienstleistungsaufträge ohne vorheriges Vergabeverfahren).


Als belangrijkste bevindingen van de controle waren dat er bij een betalingsverzoek een verkeerde wisselkoers was toegepast, dat een controletraject onvolledig was, verzoeken om betaling niet altijd betrekking hadden op werkelijk gemaakte kosten en er soms posten waren vermeld die niet voor vergoeding in aanmerking komen.

Diese Kontrolle ergab im Wesentlichen, dass bei einem Zahlungsantrag ein falscher Umrechnungskurs verwendet worden war, der Prüfpfad nicht vollständig war und die Zahlungserklärungen nicht immer auf tatsächlich getätigten Ausgaben beruhten und nicht zuschussfähige Posten einschlossen.


Deze uitgaven dienen onder meer betrekking te hebben op de kosten van operationele communicatie tussen de gedelegeerd Europese aanklager en het centraal niveau van het EOM, zoals kosten van postbezorging, reiskosten, vertalingen die nodig zijn voor het functioneren van het EOM en andere kosten die de lidstaten nog niet eerder in een onderzoek hadden gemaakt, maar zijn ontstaan nadat het EOM de verantwoordelijkheid voor het onderzoek en de strafvervolging op zich nam.

Hierzu sollten die Kosten der operativen Kommunikation zwischen dem Delegierten Europäischen Staatsanwalt und der zentralen Ebene der EUStA gehören, wie etwa die Kosten der Briefzustellung, Reisekosten, Kosten für Übersetzungen, die für die interne Funktionsweise der EUStA notwendig sind, und andere Kosten, die den Mitgliedstaaten bei Ermittlungen vorher nicht entstanden sind und die nur darauf zurückzuführen sind, dass die EUStA die Verantwortung für die Ermittlung und Strafverfolgung übernommen hat.


Uit het door de onderneming verschafte bewijs bleek dat de resultaten van die transacties uitsluitend betrekking hadden op afzonderlijke verkoopcontracten voor een ander product dan het betrokken product en derhalve niet van invloed waren op de VAA-kosten met betrekking tot het betrokken product.

Das Unternehmen legte Beweise dafür vor, dass die Ergebnisse der abgeschlossenen Hedging-Geschäfte sich ausschließlich auf die individuellen Verkaufsverträge für eine Ware bezogen, die nicht die betroffene Ware war, und folglich die VVG-Kosten und Gewinne der betroffenen Ware nicht beeinflussten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de resultaten van de in mei dit jaar uitgevoerde controles blijkt dat op 55% van de onderzochte websites onregelmatigheden werden geconstateerd die met name betrekking hadden op misleidende informatie over consumentenrechten, misleidende informatie over de totale kosten van het product, of onvolledige contactgegevens van de handelaar.

Die im Mai diesen Jahres durchgeführten Überprüfungen ergaben, dass 55 % der inspizierten Websites Regelverstöße aufwiesen, und zwar speziell folgender Art: irreführende Angaben über die Rechte des Verbrauchers, undurchsichtige Preisangaben und fehlende Detailangaben zur Identifizierung des Händlers.


De resterende kosten hadden betrekking op voorbereidende werkzaamheden, de vereiste infrastructuurvoorzieningen en de inbedrijfstelling van de installatie.

Die übrigen Kosten umfassten die Projektvorbereitung, die notwendige Infrastruktur und die Kosten für die Inbetriebnahme der Anlage.


De belangrijkste onregelmatigheden die zijn geconstateerd hadden betrekking op de niet-naleving van de regels voor de in aanmerking komende kosten (werkzaamheden uitgevoerd en betaald vóór goedkeuring van de beschikkingen) en de regels voor overheidsaanbestedingen (geen aanbestedingsprocedure voor de gunning van bepaalde overeenkomsten van dienstverlening).

Die wichtigsten Unregelmäßigkeiten betreffen Verstöße gegen die Regeln für die Zuschussfähigkeit von Ausgaben (Arbeiten, die vor Annahme der Entscheidungen durchgeführt und bezahlt wurden) und gegen die Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge (Vergabe bestimmter Dienstleistungsaufträge ohne vorheriges Vergabeverfahren).


Deze hadden betrekking op de behandeling van kortingen (bijvoorbeeld uitverkoop) in de nationale HICP's, het moment van registratie van aankoopprijzen in het indexcijfer, aanvullende harmonisatie met betrekking tot de dekking van de prijzen van diensten (bijvoorbeeld in een percentage van de transactiewaarde uitgedrukte kosten van financiële en juridische diensten) en de behandeling van herzieningen in het HICP.

Sie betrafen die Behandlung von Preissenkungen (z.B. Sommer- bzw. Winterschlussverkäufe) im Rahmen nationaler HVPI, den Zeitpunkt der Aufnahme der Preise in den Harmonisierten Verbraucherpreisindex, eine weitere Harmonisierung bei der Einbeziehung von Preisen für Dienstleistungen (z.B. anteilmäßige Gebühren für finanzielle und rechtliche Dienstleistungen) und die Behandlung von Revisionen im Rahmen des HVPI [31].


Deze vragen hadden voornamelijk betrekking op de gevaren die uit de verlening van deze octrooien kunnen voortvloeien voor de vrijheid van onderzoek binnen de Europese Gemeenschap, en op de hoge kosten voor de Europese patiënten om toegang te krijgen tot de technologie die in deze octrooien is vervat.

Dabei ging es im Wesentlichen um die Gefahren, die sich der Erteilung dieser Patente für die Freiheit der Forschung in der Europäischen Gemeinschaft ergeben können, sowie um die hohen Kosten für europäische Patienten für den Zugang zu den in diesen Patenten enthaltenen Verfahren.


Verschillende klachten hadden betrekking op de hoge kosten en de lange termijnen in verband met de beroepsprocedures.

In mehreren Beschwerden wurde auf die hohen Kosten und die Langwierigkeit von Verfahren zur Anfechtung des Bescheids hingewiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten hadden betrekking' ->

Date index: 2023-01-21
w