Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosten van grensoverschrijdende afwikkeling » (Néerlandais → Allemand) :

Deze fragmentatie werkt belemmerend en creëert bijkomende risico's en kosten bij grensoverschrijdende afwikkeling.

Diese Fragmentierung ist hinderlich und bringt zusätzliche Risiken und Kosten für die grenzüberschreitende Abwicklung mit sich.


Verder beoogt deze wetgeving onder meer nieuwe binnenkomers op de markt aan te moedigen om zo een concurrerend klimaat te stimuleren, de kosten van grensoverschrijdende afwikkeling terug te brengen en het tegenpartijrisico te beperken, punten die alle in het verslag aan bod komen.

Weitere Ziele dieser Rechtsvorschrift umfassen Anreize für neue Marktteilnehmer, um ein wettbewerbsfähiges Umfeld zu fördern, eine Senkung der Kosten grenzübergreifender Abrechnungen und die Verminderung des Risikos für Gegenparteien, und die Berichterstatterin befasst sich mit allen diesen Zielen in dem Bericht.


Deze fragmentatie werkt belemmerend en creëert bijkomende risico’s en kosten bij grensoverschrijdende afwikkeling.

Diese Fragmentierung ist hinderlich und bringt zusätzliche Risiken und Kosten für die grenzüberschreitende Abrechnung mit sich.


Het is precies geregeld hoe de autoriteiten van het land van herkomst en het land van ontvangst van bankgroepen in alle fasen van de grensoverschrijdende afwikkeling, gaande van de afwikkelingsplanning tot de afwikkeling zelf, dienen samen te werken, met een belangrijke rol voor de Europese Bankautoriteit om in geval van meningsverschillen te coördineren en te bemiddelen.

Für grenzüberschreitende Abwicklungen ist genau festgelegt, wie sich die behördliche Zusammenarbeit zwischen den Behörden von Herkunfts- und Aufnahmestaaten – von der Planung bis hin zur eigentlichen Abwicklung – gestaltet. Bei Meinungsverschiedenheiten fällt der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde eine wichtige Rolle als Koordinatorin und Vermittlerin zu.


Toch zijn csd's nog steeds alleen op nationaal niveau gereguleerd en is grensoverschrijdende afwikkeling minder veilig (op bepaalde markten mislukt tot 10% van de grensoverschrijdende transacties) en efficiënt dan binnenlandse afwikkeling: de kosten zijn tot vier keer hoger.

Doch sind die Zentralverwahrer nach wie vor ausschließlich auf nationaler Ebene reguliert und ist die grenzüberschreitende Abwicklung im Vergleich zur Abwicklung im Inland weniger sicher (auf bestimmten Märkten scheitern bis zu 10 %) und weniger effizient: die Kosten erreichen mitunter das Vierfache.


Het bestaan van gemeenschappelijke financierings­mechanismen die geen beroep doen op fondsen die door de belastingbetaler worden gefinancierd, moet de grensoverschrijdende samenwerking versterken en het gemakkelijker maken om vooraf te plannen hoe de kosten van de afwikkeling van een grensoverschrijdende instelling worden verdeeld.

Gemeinsame Finanzierungsmechanismen, die den Einsatz von Steuergeldern vermeiden, dürften die grenzübergreifende Zusammenarbeit verbessern und die Planung im Hinblick darauf erleichtern, wie die Kosten der Abwicklung eines grenzübergreifend tätigen Instituts aufgeteilt werden sollten.


A. overwegende dat de infrastructuur voor effectenclearing en -afwikkeling in de EU momenteel vaste vorm aanneemt en de grensoverschrijdende clearing en -afwikkeling nog altijd onvoldoende is geharmoniseerd, en overwegende dat de Commissie thans werkt aan een effectbeoordeling om aan te geven wat de respectieve netto voordelen van regelgevende en niet-regelgevende alternatieven zijn ter beperking van de kosten van grensoverschrijd ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Infrastruktur für Wertpapierclearing und -abwicklung in der Europäischen Union sich derzeit in der Gestaltungsphase befindet und die grenzüberschreitende Clearing- und Abwicklungstätigkeit noch immer nicht ausreichend harmonisiert ist, sowie in der Erwägung, dass die Kommission derzeit eine Folgenabschätzungsstudie unter Berücksichtigung der Interessen aller Akteure (Emittenten, Investoren und Finanzmittler) durchführt, um zu ermitteln, welche komparativen Vorteile die regulatorischen und nichtregulatoris ...[+++]


2. is van mening dat het opzetten van efficiënte systemen voor clearing en afwikkeling in de EU een ingewikkeld proces zal zijn en merkt op dat een echte Europese integratie en harmonisatie gezamenlijke inspanningen van de diverse belanghebbenden zal vergen, en dat het huidige publieke beleidsdebat voldoende rekening moet houden met de principes die aan Richtlijn 2004/39/EG (MiFid) ten grondslag liggen, zich vooral moet richten op a) verlaging van de kosten van grensoverschrijdende clearing en afwikkeling, (schrapping) b) het bieden v ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die Schaffung effizienter Clearing- und Settlementsysteme innerhalb der EU ein komplexer Prozess sein wird, und stellt fest, dass eine echte europäische Integration und Harmonisierung die gemeinsamen Anstrengungen unterschiedlicher Akteure erfordert und dass die gegenwärtige öffentliche politische Debatte den der Richtlinie 2004/39/EG (MiFid) zugrunde liegenden Grundsätzen Rechnung tragen und sich darauf konzentrieren sollte, a) die Kosten im Bereich des grenzüberschreitenden Clearing und Settlement zu senken, b) sicherzustellen, dass Systemrisiken oder sonstige noch verbleibende Risiken des ...[+++]


Verordening nr. 2560/2001/EG betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro bepaalt dat vanaf 1 juli 2003 de kosten van grensoverschrijdende transacties gelijk moeten zijn aan die van binnenlandse transacties binnen de Europese Unie.

In der Verordnung Nr. 2560/2001/EG über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro ist festgelegt, dass ab dem 1. Juli 2003 für Auslandsüberweisungen die gleichen Gebühren zu erheben sind wie für Überweisungen innerhalb der Länder der Europäischen Union.


Grensoverschrijdende betalingen zijn nog steeds te duur en de Commissie werkt nauw samen met het bankwezen om de grensoverschrijdende afwikkeling te vergemakkelijken (zie IP/00/1258 en IP/00/108).

Grenzübergreifende Zahlungen sind noch zu kostspielig, und die Kommission arbeitet eng mit den Kreditinstituten zusammen, um die grenzübergreifende Abrechnung zu erleichtern (siehe IP/00/1258 und IP/00/108).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten van grensoverschrijdende afwikkeling' ->

Date index: 2024-06-06
w