Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen in de kosten van wederaanpassing

Traduction de «kosten van overschakeling bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdragen in de kosten van wederaanpassing

sich an den Lasten der Anpassung beteiligen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 4 van onderhavige verordening en bepaling 13 van de statuten die zijn opgenomen in de bijlage bij deze verordening dienen duidelijk te vermelden wat het aandeel van de bijdragen van de industriegroepering en de onderzoeksgroepering en hun samenstellende entiteiten is in de operationele kosten, in de bijdragen in natura aan de projecten en in de aanvullende activiteiten, alsmede wat de bijdrage is van andere deelnemers in de ...[+++]

In Artikel 4 dieser Verordnung und Klausel 13 der im Anhang zu dieser Verordnung wiedergegebenen Satzung sollten die Höhe der Beiträge des Industrieverbands und des Forschungsverbands und der sie konstituierenden Rechtspersonen zu den operativen Kosten, den Sachleistungen für die Projekte und den zusätzlichen Tätigkeiten sowie der Beitrag anderer Teilnehmer zu den Sachleistungen für die Projekte und den zusätzlichen Tätigkeiten eindeutig festgelegt werden.


De rapporteur spreekt zijn voldoening uit over de kredietvastleggingen van de Commissie voor de opvolger van de FCH JU, maar zou willen aanbevelen dat de verordening duidelijk vermeldt wat het aandeel van de bijdragen van de andere partners en hun samenstellende entiteiten dan de Unie is in de operationele kosten, in de bijdragen in natura aan de projecten en in de aanvullende activiteiten, alsmede wat de bijdrage is van andere dee ...[+++]

Der Berichterstatter begrüßt die Mittelbindungen der Kommission für das Nachfolgeunternehmen des GU FCH, empfiehlt jedoch, dass in der Verordnung die Höhe der Beiträge anderer Partner als der Union und der sie konstituierenden Rechtspersonen zu den operativen Kosten, den Sachleistungen für das Projekt und den zusätzlichen Tätigkeiten sowie der Beitrag anderer Teilnehmer zu den Sachleistungen für das Projekt und den zusätzlichen Tätigkeiten eindeutiger festgelegt werden.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De GEMEENTE AARTSELAAR, de GEMEENTE BOECHOUT, de GEMEENTE RUMST, de GEMEENTE SCHELLE, de GEMEENTE SCHILDE en de GEMEENTE RANST, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Arnoud DECLERCK, advocaat, met kantoor te 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, hebben op 15 februari 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gouverneur van de provincie Antwerpen van 4 november 2015 tot goedkeuring van de forfaitaire bijdragen van de groepscentrumgemeenten ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die GEMEINDE AARTSELAAR, die GEMEINDE BOECHOUT, die GEMEINDE RUMST, die GEMEINDE SCHELLE, die GEMEINDE SCHILDE und die GEMEINDE RANST, die alle bei Herrn Arnoud DECLERCK, Rechtsanwalt in 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, Domizil erwählt haben, haben am 15. Februar 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Antwerpen vom 4. November 2015 zur Billigung der Pauschalbeiträge der Gemeinden, die Gruppenzentrum sind, und der geschützten Gemeinden zu den Kosten der Feuer ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 51 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 26 van het Intern ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 7. Januar 2015 in Sachen Marcel Yabili gegen den belgischen Staat und das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 15. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Arbeitsgericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 17. Juli 1963 über die überseeische soziale Sicherheit gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bevat bepalingen m.b.t. de volgende aspecten : 1° de beleidslijnen, de betrekkingen met de autoriteit, de publiekrechtelijke rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor de inzameling van de huishoudafval, en de drie betrokken partijen; 2° de juridische en technische voorwaarden waaronder de verwijdering en het beheer van de goederen en de afval worden organiseerd; 3° de voorwaarden waaronder een organisme al dan niet, rechtstreeks of onrechtstreeks, met name via een filiale, een operationele afvalbeheersactiviteit mag uitoefenen; 4° de informatieverplichtingen jegens de bevoegde autoriteit, de gebruikers en de houders, met name de wijze waarop de informatie verstrekt moet worden of beschikbaar moet zijn; 5° de financiering van de ...[+++]

Es umfasst Bestimmungen über die folgenden Aspekte: 1° die Betriebsführung, die Beziehungen mit der Aufsichtsbehörde, den für die Haushaltsmüllsammlung verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Recht und den betroffenen Parteien; 2° die rechtlichen und technischen Bedingungen, unter denen die Entsorgung und die Bewirtschaftung der Güter und Abfälle organisiert werden; 3° die Bedingungen, unter denen eine Einrichtung unmittelbar oder mittelbar, insbesondere durch Vermittlung einer Tochtergesellschaft, eine operationelle Tätigkeit zur Abfallwirtschaft ausüben kann oder nicht; 4° die Informationspflichten gegenüber der zuständi ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De gemeente Aartselaar, de gemeente Boechout, de gemeente Rumst, de gemeente Schelle, de gemeente Schilde en de gemeente Ranst, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Arnoud Declerck, advocaat, met kantoor te 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, hebben op 8 augustus 2014 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 19 mei 2014 tot goedkeuring van het besiuit van de gouverneur van de provincie Antwerpen van 7 april 2014 tot vaststelling van de aandelen van de groepscentrumgemeenten en de bijdragen ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Gemeinde Aartselaar, die Gemeinde Boechout, die Gemeinde Rumst, die Gemeinde Schelle, die Gemeinde Schilde und die Gemeinde Ranst, die alle bei Herrn Arnoud Declerck, Rechtsanwalt in 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, Domizil erwählt haben, haben am 8. August 2014 die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 19. Mai 2014 zur Billigung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Antwerpen vom 7. April 2014 zur Festlegung des Anteils der Gemeinden, die Gruppenzentrum sind, und des Beitrags der geschützten Gemeinden für die ...[+++]


Prijzen die rekening houden met de reële kosten, zoals ecologische en sociale kosten, kunnen fundamenteel bijdragen tot het intelligent, efficiënt en rationeel maken van het vervoerssysteem.

Eine Preisbildung unter Berücksichtigung der tatsächlichen Kosten einschließlich der ökologischen und der sozialen Kosten ist die Grundlage für ein intelligent, effizient und rationell gestaltetes Verkehrssystem.


Prijzen die rekening houden met de reële kosten, zoals ecologische en sociale kosten, kunnen fundamenteel bijdragen tot het intelligent, efficiënt en rationeel maken van het vervoerssysteem.

Eine Preisbildung unter Berücksichtigung der tatsächlichen Kosten einschließlich der ökologischen und der sozialen Kosten ist die Grundlage für ein intelligent, effizient und rationell gestaltetes Verkehrssystem.


[8] Individuele marktpartijen willen niet aan de kosten van overschakeling bijdragen omdat ze er toch de collectieve vruchten van plukken als het proces doorgaat.

[8] Einzelne Marktbeteiligte vermeiden einen Beitrag zu den Umstellungskosten, da sie ohnehin in der Lage sind, von den mit dem Prozess verbundenen kollektiven Vorteilen zu profitieren.


8. is van mening dat wij ons moeten concentreren op de beste duurzame technologieën, het meest duurzame gebruik van de hulpbronnen en een duurzaam vervoerbeleid dat berust op de internalisering van alle externe kosten, de overschakeling van wegvervoer op milieuvriendelijker wijzen van vervoer en de ontwikkeling van ambitieuze trans-Europese netwerken;

8. ist der Auffassung, dass wir uns konzentrieren müssen auf die besten nachhaltigen Technologien, den nachhaltigeren Einsatz von Ressourcen und eine nachhaltige Verkehrspolitik auf der Grundlage der Internalisierung aller externen Kosten, auf eine neue Ausrichtung der Straßenverkehrsträger auf umweltfreundlichere Verkehrsträger und auf den Ausbau anspruchsvoller transeuropäischer Netze;




D'autres ont cherché : kosten van overschakeling bijdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten van overschakeling bijdragen' ->

Date index: 2023-05-28
w