Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve kosten
DG Tolken
Directoraat-generaal Tolken
Eenheidskosten
Eronder begrepen kosten
Impliciete kosten
Kosten begroten
Kosten door verontreiniging
Kosten per eenheid
Kosten per eenheid product
Kosten per prestatie-eenheid
Kosten van antieke goederen onderzoeken
Kosten van antieke spullen onderzoeken
Kosten van antieke voorwerpen onderzoeken
Kosten van gezondheidsschade
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten van milieuschade
Kosten voor milieutoetsing
Mede erin begrepen kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Saneringskosten
Schaduwkosten
Simultaan tolken
Tolken
Uitgaven voor milieubescherming

Traduction de «kosten van tolken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal register voor beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken

nationales Register der vereidigten Übersetzer, Dolmetscher und Übersetzer-Dolmetscher


tolken [ simultaan tolken ]

Dolmetschen [ Simultandolmetschen ]


DG Tolken | directoraat-generaal Tolken

GD Dolmetschen | Generaldirektion Dolmetschen


milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

Umweltkosten [ Umweltschutzkosten ]


eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

implizite Kosten


kosten door verontreiniging [ kosten van gezondheidsschade | kosten van milieuschade ]

Kosten der Umweltbelastungen [ Kosten der Gesundheitsschäden | Kosten der Umweltschäden | Kosten der Umweltverschmutzung ]


eenheidskosten | kosten per eenheid product | kosten per eenheid | kosten per prestatie-eenheid

Kosten je Leistungseinheit | Kosten je Produkteinheit | Stückkosten


kosten van antieke spullen onderzoeken | kosten van antieke goederen onderzoeken | kosten van antieke voorwerpen onderzoeken

Kosten für antiquarische Waren prüfen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. overwegende dat grensoverschrijdende rechtsbijstand overeenkomstig de richtlijn ook de kosten omvat die verband houden met het grensoverschrijdende karakter van het geschil, zoals de kosten van tolken, kosten voor vertaling en reiskosten;

L. in der Erwägung, dass grenzüberschreitende Prozesskostenhilfe gemäß der Richtlinie auch die zusätzlichen Kosten grenzüberschreitender Streitsachen, wie Verdolmetschung, Übersetzung und Reisekosten, erfasst;


L. overwegende dat grensoverschrijdende rechtsbijstand overeenkomstig de richtlijn ook de kosten omvat die verband houden met het grensoverschrijdende karakter van het geschil, zoals de kosten van tolken, kosten voor vertaling en reiskosten;

L. in der Erwägung, dass grenzüberschreitende Prozesskostenhilfe gemäß der Richtlinie auch die zusätzlichen Kosten grenzüberschreitender Streitsachen, wie Verdolmetschung, Übersetzung und Reisekosten, erfasst;


Kosten voor tolken en vertalingen moeten betaald worden door de lidstaat, niet door de verdachte, wat de uitspraak ook is.

Die Übersetzungs- und Dolmetschkosten sind – unabhängig vom Ausgang des Verfahrens – vom Mitgliedstaat zu tragen.


De totale jaarlijkse kosten beliepen voor DG Tolken in 2005, gespreid over de begrotingen van de instellingen en de organen waarvoor het tolken levert, 100 miljoen euro, ofwel jaarlijks 0,21 euro per burger van de uitgebreide Unie.

Die Gesamtkosten der GD „Dolmetschen“ im Jahr 2005, aufgeteilt auf die Haushalte der Institutionen und Einrichtungen, für die sie Dolmetscher zur Verfügung stellt, beliefen sich auf 100 Millionen € bzw. 0,21 € jährlich für jeden Bürger der erweiterten Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De totale kosten voor vertolking bedroegen in 2005 dus 0,38 euro per burger en kunnen in 2007-2010 oplopen tot 0,50 euro per burger per jaar (238 miljoen euro), in de veronderstelling dat een voldoende aantal tolken kan worden geworven.

Mit anderen Worten: Die gesamten Dolmetschkosten in der Europäischen Union betrugen 0,38 € pro Bürger im Jahr 2005 und könnten im Zeitraum 2007-2010 auf 0,50 € jährlich ansteigen (238 Millionen Euro), sofern eine ausreichende Anzahl von Dolmetschern eingestellt werden kann.


NEEMT ER NOTA VAN dat de Europese instellingen niet alleen werk bieden aan tolken die ambtenaar zijn en wier arbeidsvoorwaarden, bezoldiging en onkostenvergoeding vallen onder het ambtenarenstatuut, maar tevens aan free-lance tolken (AIC's) die vallen onder een overeenkomst tussen de International Association of Conference Interpreters (IACI) en de drie instellingen, welke overeenkomst op diverse wijzen de kosten van vertolking beïnvloedt. IS ER VOORSTANDER VAN opnieuw over de overeenkomst met ...[+++]

STELLT FEST, dass die Organe der Europäischen Union nicht nur fest angestellte Dolmetscher beschäftigen, deren Arbeitsbedingungen, Besoldung und Kostenerstattung durch das Statut geregelt sind, sondern auch freiberufliche Dolmetscher (ACI), deren Beschäftigungsgrundlage eine Vereinbarung zwischen dem Internationalen Verband der Konferenzdolmetscher (AIIC) und den drei Organen ist, was die Dolmetschkosten in unterschiedlicher Weise beeinflusst; SPRICHT SICH FÜR die Neuaushandlung der Vereinbarung mit dem AIIC AUS, um eine Senkung bei allen Kostenbestandteilen zu erreichen.


Bij deze kosten gaat het met name om kosten van tolken en vertalingen en om reiskosten, voor zover de fysieke aanwezigheid van de betrokken partijen ter zitting verplicht is .

Diese Kosten betreffen unter anderem Dolmetsch- und Übersetzungsleistungen sowie die Reisekosten, sofern die persönliche Anwesenheit der betreffenden Personen bei der Verhandlung vorgeschrieben ist .


Bij deze kosten gaat het met name om de betaling van honoraria van plaatselijke advocaten en eventuele rechtbankkosten in de lidstaat waar de zaak wordt behandeld, kosten van tolken en vertalingen alsmede reiskosten, hetzij voor de aanwezigheid van de partijen of getuigen ter zitting, hetzij voor persoonlijke ontmoetingen tussen cliënt en advocaat in de plaats waar de zaak wordt behandeld, of tussen de partijen en hun advocaten, mits deze kosten naar behoren worden gerechtvaardigd en van tevoren goedkeuring is verleend door de betalende instantie.

Diese Kosten betreffen unter anderem die örtlichen Anwaltskosten und sämtliche Gerichtskosten im Mitgliedstaat des Gerichtsstands; Dolmetsch- und Übersetzungsleistungen; die Reisekosten, entweder im Zusammenhang mit dem Erscheinen von Parteien oder Zeugen vor einem Gericht oder zum Zwecke der direkten Zusammenkunft zwischen dem Mandanten und dem am Gerichtsstand zugelassenen Anwalt, wenn diese Kosten ordnungsgemäß begründet und vorher von der zuständigen Behörde vorher genehmigt wurden.


Bij deze kosten gaat het met name om kosten van tolken en vertalingen en om reiskosten, voor zover de fysieke aanwezigheid van de betrokken partijen ter zitting verplicht is.

Diese Kosten betreffen unter anderem Dolmetsch- und Übersetzungsleistungen sowie die Reisekosten, sofern die persönliche Anwesenheit der betreffenden Personen bei der Verhandlung vorgeschrieben ist.


De kosten van de veeltalige dienstverlening in de vorm van vertalen en tolken als geheel zullen op het huidige niveau van 2 euro per burger per jaar blijven.

Damit ließen sich die Gesamtkosten für die vielsprachige Übersetzung und Verdolmetschung auf dem derzeitigen Stand von jährlich 2 Euro je Bürger halten.


w