Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten voor grensoverschrijdende betalingen nog altijd wezenlijk hoger " (Nederlands → Duits) :

Herziening en geleidelijke afschaffing van de in sommige lidstaten voor de banken verplichte betalingsbalansrapportage behoren eveneens tot de voorstellen, omdat die verplichtingen de ontwikkeling van SEPA belemmeren, de invoering van volledig geautomatiseerde verwerking van grensoverschrijdende betalingen afremmen en uiteindelijk hogere kosten ...[+++]

Eine Überprüfung und anschließende schrittweise Abschaffung der zahlungsbilanzstatistisch begründeten Meldepflichten, der die Banken in einigen Mitgliedstaaten unterliegen, wird ebenfalls ins Auge gefasst, weil diese Verpflichtungen die Entwicklung des SEPA behindern, die Einführung einer vollautomatisierten Abwicklung grenzüberschreitender Zahlungen begrenzen und letztlich zu höheren Kosten für die Banken und die Verbraucher führe ...[+++]


S. overwegende dat de kosten voor grensoverschrijdende betalingen nog altijd wezenlijk hoger liggen dan voor het binnenlands geldverkeer,

S. in der Erwägung, daß die Gebühren für grenzüberschreitende Zahlungen noch immer wesentlich höher sind als die Gebühren für innerstaatliche Geldtransfers,


26. dringt niettemin aan op een vastberadener optreden van de ECB en de Commissie, omdat de banktarieven voor grensoverschrijdende betalingen nog altijd aanzienlijk hoger zijn dan voor binnenlandse transacties; verzoekt alle betrokken partijen - met name de Commissie, de Raad en de ECB - in te stemmen met een duidelijk rooster van maatregelen en termijnen om te komen tot een enkel betalingsgebied binnen de eur ...[+++]

26. fordert aber dennoch ein noch entschiedeneres Handeln seitens der EZB und der Kommission, da die Bankgebühren für grenzüberschreitende Zahlungen weiterhin bedeutend höher sind als für nationale Überweisungen und Transaktionen; fordert alle Beteiligten - insbesondere die Kommission, den Rat und die EZB - auf, einen präzisen Handlungsfahrplan für die Errichtung eines einzigen Zahlungsraums innerhalb der Euro-Zone zu vereinbaren, ...[+++]


22. verlangt de ontwikkeling van een moderne infrastructuur voor het betalingsverkeer die berekend is op efficiënte, veilige en goedkope grensoverschrijdende betalingen (met creditcard), en wijst erop dat de huidige situatie, waarin de kosten van grensoverschrijdende betalingen (met creditcard) veel hoger zijn dan ...[+++]

22. fordert die Entwicklung einer modernen Infrastruktur für den Zahlungsverkehr, in der effiziente, sichere und kostengünstige grenzüberschreitende Zahlungen (per Kreditkarte) durchgeführt werden können, und weist darauf hin, daß die derzeitige Situation, in der die Gebühren für grenzüberschreitende Zahlungen (per Kreditkarte) bedeutend höher sind als die Überweisungsgebühren im jeweiligen Inland, untragbar ist;


(6) Het handhaven van hogere kosten voor grensoverschrijdende betalingen dan voor binnenlandse betalingen vormt een rem op het grensoverschrijdend handelsverkeer en dus een belemmering voor de goede werking van de interne markt, en schaadt tevens het vertrouwen in het gebruik van de euro.

(6) Die Beibehaltung eines gegenüber Inlandszahlungen höheren Gebührenniveaus für grenzüberschreitende Zahlungen hemmt den grenzüberschreitenden Handelsverkehr und behindert somit das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts.


(6) Het handhaven van hogere kosten voor grensoverschrijdende betalingen dan voor binnenlandse betalingen vormt een rem op het grensoverschrijdend handelsverkeer en dus een belemmering voor de goede werking van de interne markt, en schaadt tevens het vertrouwen in het gebruik van de euro.

(6) Die Beibehaltung eines gegenüber Inlandszahlungen höheren Gebührenniveaus für grenzüberschreitende Zahlungen hemmt den grenzüberschreitenden Handelsverkehr und behindert somit das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts.


Doel van deze verordening is te waarborgen dat de consumenten niet langer geconfronteerd worden met hogere kosten voor grensoverschrijdende betalingen in euro dan het niveau van de kosten voor betalingen in de lidstaat.

Mit dieser Verordnung soll sichergestellt werden, dass die Verbraucher nicht länger höhere Gebühren für grenzüberschreitende Zahlungen in Euro zu entrichten haben als für Zahlungen innerhalb eines Mitgliedstaates.


Aangezien deze kosten veelal aanzienlijk zijn (en hoger liggen dan de kosten van overmakingen), wordt derhalve ten zeerste afgeraden om van cheques gebruik te maken voor het doen van grensoverschrijdende betalingen.

Da diese Gebühren im Allgemeinen hoch sind (und die Kosten für eine Überweisung übersteigen), ist von der grenzübergreifenden Verwendung von Schecks nachdrücklich abzuraten.


Ook de kosten van grensoverschrijdende betalingen met bankkaarten zijn vaak hoger dan de vergoedingen die voor binnenlandse betalingen met bankkaarten worden aangerekend.

Ebenso sind die Kosten für die grenzübergreifende Kartenzahlung häufig höher als die Gebühren für inländische Kartenzahlungen.


w