Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proactief denken om verkoop te realiseren
Productieomschakelingen realiseren
Realiseren
Te gelde maken
Verplichting tot het doorgeven van kostenbesparingen

Traduction de «kostenbesparingen te realiseren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verplichting tot het doorgeven van kostenbesparingen

Kostenvorteile weitergeben


proactief denken om verkoop te realiseren

in Eigeninitiative die Sicherung von Verkäufen anstreben


productieomschakelingen realiseren

Produktionsumstellungen leiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien worden kmo's niet voldoende gesteund in hun inspanningen om potentiële kostenbesparingen te realiseren door een efficiënter gebruik van hulpbronnen.

Außerdem werden KMU, die durch mehr Ressourceneffizienz Kosten vermeiden wollen, nicht ausreichend unterstützt.


Om zowel kostenbesparingen als meer deelname van kmo's te realiseren, moet het gebruik van elektronische aanbestedingen worden aangemoedigd in overeenstemming met de mededeling van de Commissie "Een strategie voor e-aanbesteding" en de richtlijn inzake overheidsopdrachten.

Damit sowohl die Kosten verringert als auch die Beteiligung der KMU verbessert werden können, sollte der Einsatz der elektronischen Auftragsvergabe gemäß der Mitteilung der Kommission „Eine Strategie für die e-Vergabe“ und die „Richtlinie über die öffentliche Auftragsvergabe“ gefördert werden.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie komen overeen samen te werken om kostenbesparingen en betere synergieën op nationaal en Europees niveau te realiseren teneinde overheidsuitgaven op gebieden die het voorwerp zijn van EU-optreden, effectiever te maken.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission stimmen darin überein, dass sie mit dem Ziel der Kostenersparnis und stärkerer Synergien auf nationaler und europäischer Ebene zusammenarbeiten wollen, um die Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben in Bereichen, die mit der Tätigkeit der EU in Zusammenhang stehen, zu verbessern.


Voor betalingsdienstaanbieders zullen gelijke concurrentieverhoudingen tot stand worden gebracht, nieuwkomers zullen in staat worden gesteld de markt te betreden en innovatieve diensten aan te bieden, detailhandelaren zullen grote kostenbesparingen realiseren doordat zij lagere vergoedingen aan hun banken moeten betalen, en ook consumenten zullen profiteren omdat de detailhandelsprijzen lager zullen komen te liggen".

Dies wird für Zahlungsdienstleister gleiche Wettbewerbsbedingungen gewährleisten, neuen, innovativen Dienstleistern den Markteintritt ermöglichen, die Gebühren, die Einzelhändler an ihre Banken entrichten, senken und den Händlern dadurch große Einsparungen ermöglichen, und auch den Verbrauchern durch niedrigere Einzelhandelspreise zugutekommen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als instelling met het recht van wetgevingsinitiatief speelt de Commissie een sleutelrol in dit proces, door de voorbereiding van kwalitatief hoogstaande wetgevingsvoorstellen, door het verminderen van administratieve lasten en het realiseren van kostenbesparingen voor bedrijven en door samen te werken met de lidstaten met het oog op de juiste tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving.

Ich unterstütze die Bestimmungen, die in der Entschließung dargelegt werden und welche ausführen, dass wir das Verfahren einer besseren Rechtsetzung unterstützen müssen, welches darauf abzielt, die Transparenz, die Wirksamkeit und auch die Kohärenz der EU-Rechtsvorschriften zu verbessern. Als Institution, welche die Befugnis der Gesetzgebungsinitiative innehat, verfügt die Kommission über eine Schlüsselrolle in diesem Verfahren, bei der Ausarbeitung wichtiger Gesetzesvorlagen, beim Abbau administrativer Hürden, bei der Reduzierung von Kosten für Unternehmen und auch bei der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, um die ordnungsgemäße Um ...[+++]


Het is een project dat voor iedereen gunstig is: voor consumenten, omdat zij spoedig in staat zullen zijn om in heel Europa te winkelen onder de bescherming van het Europees verbintenissenrecht, en voor bedrijven omdat zij met deze grotere wettelijke zekerheid in staat zijn om nieuwe markten aan te boren. Vanwege een uniform pakket aan regels kunnen de bedrijven substantiële kostenbesparingen realiseren.

Von diesem Projekt werden alle profitieren: Verbraucher, weil sie bald auf der Grundlage des europäischen Vertragsrechts europaweit werden einkaufen können, und Unternehmen, weil sie aufgrund erhöhter Rechtssicherheit neue Märkte werden bedienen und durch ein einheitliches Regelwerk erhebliche Kosten einsparen können.


14. dringt er bij de lidstaten met het oog op de stijgende kosten in de gezondheidszorg op aan meer voorzieningen te treffen, b.v. in de vorm van nieuw in te voeren technologieën, gerichte voorlichtingscampagnes, een efficiënt beheer van de gezondheidszorg, het opzetten van referentiecentra of grensoverschrijdende samenwerking, ten einde nu en in de toekomst voor iedereen een kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg te kunnen garanderen en daarnaast tevens op middellange termijn kostenbesparingen te kunnen realiseren; spoort de lidstaten en de Commissie er tevens toe aan, na raadpleging van de gezondheidssector en van patiëntengroeperin ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten angesichts der steigenden Kosten im Gesundheitswesen auf, verstärkt Maßnahmen - wie beispielsweise den Einsatz neuer Technologien, gezielte Informationskampagnen, ein effizientes Gesundheitsmanagement, den Ausbau von Referenzzentren oder eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit - zu ergreifen, mit dem Ziel, eine qualitativ hochwertige Gesundheitsversorgung auch in Zukunft für alle sicherzustellen und zugleich mittelfristig zu Kosteneinsparungen zu gelangen; ermutigt vor diesem Hintergrund die Mitgliedstaaten und die Kommission, nach Anhörung der betreffenden Branche und von Patientengruppen Leitlinien vor ...[+++]


De vooruitzichten voor blijvende verbetering van het concurrentievermogen zijn grotendeels afhankelijk van 1) het resultaat van de lopende internationale handelsbesprekingen en 2) het vermogen van de landen om verdere productiviteitsverhogingen en kostenbesparingen te realiseren.

Die Chancen für eine nachhaltige Wettbewerbsfähigkeit hängen in erster Linie vom Ausgang der laufenden internationalen Handelsverhandlungen und von der Fähigkeit der Länder zur Erzielung weiterer Produktivitätssteigerungen und Kosteneinsparungen ab.


De vooruitzichten voor blijvende verbetering van het concurrentievermogen zijn grotendeels afhankelijk van 1) het resultaat van de lopende internationale handelsbesprekingen en 2) het vermogen van de landen om verdere productiviteitsverhogingen en kostenbesparingen te realiseren.

Die Chancen für eine nachhaltige Wettbewerbsfähigkeit hängen in erster Linie vom Ausgang der laufenden internationalen Handelsverhandlungen und von der Fähigkeit der Länder zur Erzielung weiterer Produktivitätssteigerungen und Kosteneinsparungen ab.


Empirische schattingen van de bij de tenuitvoerlegging van het Kyoto-protocol te realiseren kostenbesparingen

Empirische Schätzungen der Kosteneinsparungen bei der Einhaltung des Kyoto-Protokolls




D'autres ont cherché : realiseren     te gelde maken     kostenbesparingen te realiseren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kostenbesparingen te realiseren' ->

Date index: 2023-03-19
w