Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Cost-plusprijsstellingsmodellen maken
Gemiddelde kostprijs
Geraamde kostprijs
Huidige kostprijs
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Kostprijs
Kostprijs en vracht
Kostprijs vòòr calculatie
Modellen van kostprijs plus winstopslag maken
Voorcalculatorische kostprijs

Traduction de «kostprijs valt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geraamde kostprijs | Kostprijs vòòr calculatie | voorcalculatorische kostprijs

geschätzte Gestehungskosten | Normalkosten | Plankosten | Sollkosten | Vorgabekosten | vorkalkulierte Kosten


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand


Kostprijs, verzekering en vracht

CIF | Kosten-Versicherung-Fracht










water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

Öffentliches Gewässer


cost-plusprijsstellingsmodellen maken | modellen van kostprijs plus winstopslag maken

Kosten-Plus-Preisbildungsmodelle erstellen | Zuschlagskalkulationsmodelle erstellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de Administratie, na afloop van de haar voorgeschreven termijnen om te verklaren dat het dossier volledig en ontvankelijk is of om een standpunt in te nemen ten gevolge van een verzoek om inlichtingen of om bijkomende documenten, de aanvraag tot vrijstelling van de betaling van de reële kostprijs van de saneringen weigert, valt het geïnstalleerde systeem dan onder de op 1 januari 2018 vigerende wetgeving.

Lehnt die Verwaltung nach Ablauf der Fristen, die ihr eingeräumt werden, um die Vollständigkeit und die Zulässigkeit der Akte zu bescheinigen oder um nach der Einholung von zusätzlichen Informationen bzw. Unterlagen Stellung zu beziehen, den Antrag auf Befreiung vom TKAR ab, dann fällt das installierte System unter die am 1. Januar 2018 in Kraft tretende Regelung.


Voor het overige heeft de grief van de verzoekende partijen voor de Raad van State volgens welke het voor dat rechtscollege bestreden besluit de kosten die niet rechtstreeks verbonden zijn aan de kostprijs van de geautomatiseerde stemming ten laste zou leggen van de gemeenten, geen betrekking op de in het geding zijnde bepaling, maar wel op de uitvoering ervan door het Waalse Gewest en valt zij in die zin onder de bevoegdheid van de Raad van State.

Außerdem bezieht sich der Beschwerdegrund der vor dem Staatsrat klagenden Parteien, wonach durch den vor diesem Rechtsprechungsorgan angefochtenen Erlass den Gemeinden Kosten auferlegt würden, die nicht direkt mit den Kosten der automatisierten Wahl zusammenhingen, nicht auf die fragliche Bestimmung, sondern vielmehr auf ihre Ausführung durch die Wallonische Region, und gehört er insofern zum Zuständigkeitsbereich des Staatsrates.


Indien de waarderingsdatum op of vóór de datum van overgang naar de IFRSs valt, mag de entiteit dergelijke gebeurtenisafhankelijke waarderingen tegen reële waarde hanteren als veronderstelde kostprijs overeenkomstig de IFRSs op de datum van die waardering.

Wurde die Bewertung am Tag der Umstellung auf IFRS oder davor vorgenommen, darf das Unternehmen solche ereignisgesteuerten Bewertungen zum beizulegenden Zeitwert für die IFRS als Ersatz für Anschaffungs- oder Herstellungskosten zum Zeitpunkt dieser Bewertung verwenden.


het bedrag schatten dat zou zijn opgenomen in de kostprijs van het desbetreffende actief, op het tijdstip waarop de verplichting is ontstaan, door de verplichting te disconteren naar die datum gebruikmakend van zijn beste schatting van de historische, voor risico aangepaste disconteringsvoet(en) die tijdens de tussenperiode op die verplichting van toepassing zou(den) zijn geweest, voor zover de verplichting binnen het toepassingsgebied van IFRIC 1 valt; en

sofern die Rückstellung im Anwendungsbereich von IFRIC 1 liegt, den Betrag, der in den Anschaffungskosten des zugehörigen Vermögenswerts beim ersten Auftreten der Verpflichtung enthalten gewesen wäre, zu schätzen, indem die Rückstellung zu dem Zeitpunkt unter Einsatz seiner bestmöglichen Schätzung des/der historisch risikobereinigten Abzinsungssatzes/sätze diskontiert wird, die für diese Rückstellung für die dazwischen liegenden Perioden angewandt worden wären; und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In dit verband zal door sommigen vermoedelijk worden gewezen op het economisch belang van de tabaksindustrie in ons land. Hierbij zij opgemerkt dat dit argument geenszins opweegt tegen de enorme schade voor de volksgezondheid en op economisch gebied (medische uitgaven, produktieverlies, enz) die het tabaksverbruik met zich brengt. Deze kostprijs valt bovendien ten laste van de gemeenschap» (ibid., p. 4)

« In diesem Zusammenhang werden manche wohl auf das wirtschaftliche Interesse der Tabakindustrie in unserem Land hinweisen. Dabei ist hervorzuheben, dass dieses Argument keineswegs den enormen Schaden für die Volksgesundheit und die Wirtschaft aufwiegt (Ausgaben im medizinischen Bereich, Produktionsverluste usw.), den der Tabakverbrauch mit sich bringt. Diese Kosten gehen ausserdem zu Lasten der Allgemeinheit» (ebenda, S. 4)


Omdat de afname van de hoeveelheid organisch bodemmateriaal consequenties heeft voor andere aspecten zoals bodemvruchtbaarheid en bodemerosie, valt het bijzonder moeilijk om voor dit verschijnsel een precieze kostprijs te becijferen.

Da es sich bei dem Schwund der organischen Substanz um eine Problem handelt, das auch andere Fragenkomplexe wie die Fruchtbarkeit der Böden und die Bodenerosion berührt, ist eine Schätzung der damit verbundenen Kosten äußerst schwierig.


- de tarieven moeten gebaseerd zijn op objectieve criteria en, met name voor diensten en gebieden waarvoor bijzondere of uitsluitende rechten gelden, in beginsel op de kostprijs zijn georiënteerd, met dien verstande dat de vaststelling van het niveau zelf van de tarieven onder de nationale wetgeving blijft vallen en niet onder de ONP-voorwaarden valt.

- Die Tarife müssen auf objektiven Kriterien beruhen und insbesondere bei den ausschließlichen oder besonderen Rechten unterliegenden Diensten in Bereichen grundsätzlich an den Kosten orientiert sein; dabei gilt, daß die Höhe der Tarife nach wie vor im Bereich der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften verbleibt und nicht Gegenstand der ONP-Bedingungen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kostprijs valt' ->

Date index: 2023-07-28
w